Глава 354: Глупая вещь

Глава 354. Глупые вещи

«Он не может пощадить меня? Ты уверен, что он не сможет тебя пощадить?

Ли Цзин наклонила голову, ее лицо было явно спокойным, но когда она смотрела на людей, людям всегда становилось холодно.

Ван Сючжи не могла не сделать шаг назад, понимая, что на самом деле она боится Ли Цзина. Она стиснула зубы и сказала: «Интересно, почему мой старший брат не может пощадить меня, когда вернется!»

Слова были явно ненавистными, но они внезапно напомнили Ван Сючжи.

Она посмотрела на группу людей, больших и маленьких, и сказала: «Дома произошло такое большое событие. Разве ты не позвонил своему старшему брату, чтобы тот вернулся?»

Цзян Вэйго должен быть в состоянии спасти народ Вэй, когда вернется. Ведь он хорош в работе, имеет связи и средства.

«Сяовэнь, ты знаешь, как связаться со своим отцом? Скажи мне, дома произошло такое большое событие, а старушка так серьезно больна, как он, его сын, может не вернуться?»

«Тетя, я не знаю, как связаться с папой!»

Цзян Сяовэнь имеет мягкий тон и вежлив со всеми. Он симпатичный мальчик.

Видя, что Ван Сючжи не поверил, он солгал, не моргнув: «Мы с братом оба дети. Мы не можем связаться с ним, даже если знаем его контактную информацию. Папа упомянул об этом, но я не могу этого вспомнить. !"

«Брат, почему ты ей так много рассказываешь? Мы знаем, но если мы вам не скажем, что вы нам сделаете?»

По сравнению с нежным Цзян Сяовэнем, слова Цзян Сяосинь действительно неприятны. Напротив, Ван Сючжи, естественно, с большей готовностью поверил словам Цзян Сяовэня.

Глаза Ван Сючжи были красными, он изо всех сил старался не лить слез. Его взгляд переключился с Цзян Сяовэня на Ли Цзин, сохраняя последнюю надежду.

«Свекровь, ты должна знать контактные данные старшего брата как своего мужа. Вы не можете это скрыть. Жизнь Вэй Миня и свекрови связана только со старшим братом».

Поскольку жизнь ее мужа висела на волоске, а у свекрови не было никакой надежды, жизнь Ван Сючжи в эти два дня была хуже смерти. Ли Цзин только покачала головой.

У нее такое же отношение, как и у Эрзайзай. Даже если бы она знала, она бы ей не сказала.

Ван Сючжи, вероятно, все еще возлагал большие надежды. После того, как Ли Цзин покачала головой, она какое-то время тупо смотрела на нее, глядя в недоверие.

Спустя долгое время она наконец кивнула, но ее голос был сдавлен рыданиями.

«Хорошо, на этот раз я тебе верю, но ты должен помнить, что если ты знаешь и не говоришь мне, что если что-то действительно случится с Вэй Минем, то, пожалуйста, помни, что вы все убийцы».

Ли Цзин подняла брови, а Цзян Сяосинь сказала: «Ой», ее тон был холодным от начала до конца.

«Кого ты пытаешься напугать? Думаешь, мы все напуганы?»

Ван Сючжи больше ничего не сказал, поднял подбородок, выпрямил спину, внезапно повернул голову и зашагал прочь, демонстрируя бесстрашие, как солдат, мчащийся к месту казни.

«Подожди, не уходи. Убери эту старую ведьму. Если ты не уберешь ее, веришь или нет, я столкну ее с горы?»

Цзян Сяосинь крикнул Ван Сючжи в спину, но Ван Сючжи ушел, не оглядываясь.

Цзян Сяосинь хотел подбежать и преследовать этого человека, но Цзян Сяовэнь остановил его.

Он нахмурился и задумчиво посмотрел на спину Ван Сючжи: «Почему я чувствую…» Почему я думаю, что его тетя собирается сделать что-то глупое?

«Брат, почему ты меня останавливаешь? Эта старая ведьма все еще здесь. Она такая грязная, вонючая и противная. Поторопитесь, догоните ее и позвольте ей увести ее!»

Старая госпожа Цзян, лежавшая на полке, наконец, с тревогой вскрикнула «Аааа». Она хотела говорить, но рот ее был искривлен. Как только она начала кричать, смех начал стекать из уголков ее рта.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии