Глава 411. Курица и собака.
— Сяоя, иди возьми ножницы.
Ножницы только что доставил Цзян Вэйго утром. Их было две пары: большая и маленькая, обе совершенно новые.
Большие используются специально для раскроя тканей, а меньшие можно использовать для раскроя мелких вещей.
Ли Цзин не говорил: возьми большое и маленькое, поэтому Цзян Сяоя взял большое.
Ли Цзин взяла его в руку.
Тот, у которого были ножницы, был больше руки Ли Цзина. Она достала курицу из курятника.
Первой птицей, которую подстрелят, станет та, которая родилась первой.
Положите ножницы и нажмите несколько раз, чтобы обрезать крылья.
Разрезав его, он на время выбросил его на овощное поле. Он взял кухонный нож и пригрозил: «Если посмеешь бегать и какать, я тебя сейчас убью!»
Маленький фазан, чьи крылья были подрезаны, неприятно захлопал крыльями и щебетал, затем посмотрел на Ли Цзина своими большими куриными глазами и продолжил лезть в курятник.
Вывели еще одного, и ему отрезали крылья, отчего он стал еще лысее, чем был.
Ловите их одного за другим, но им не избежать участи, когда им подрежут крылья.
Цыпленок наконец-то насытился, зачирикал и откусил кусочек зелени.
Как только он откусил небольшой кусочек, Ли Цзин поймал его и удержал в воздухе.
— Еще откусишь, и я оторву тебе рот!
Цыпленок изначально хотел кукарекать, но Ли Цзин был слишком напуган, чтобы это сделать. Глаза курицы стали косоглазыми.
Первый родившийся цыпленок действительно намного умнее остальных цыплят.
Ли Цзин выбросил курицу и предупредил: «С этого момента присматривайте за цыплятами дома. Если эти цыплята осмелятся бегать, вы будете первым, кто с ними расправится!»
«Чирик…»
«Процветающее богатство!»
Ли Цзин позвал собаку, которая открыла дверь дома.
Ванцай всегда совал туда голову. Если не считать его, эти несколько фазанов в доме были едва ли похожи на него. К сожалению, их держали в клетке и с ними нельзя было играть.
После того, как его наконец выпустили, Ванцай, собака с детским характером, уже была там и была готова к переезду. Как только Ли Цзин позвал его, он издал «ой», высунул язык и радостно подбежал.
Сравнившись с радостью богатства, эти маленькие фазаны так испугались, что затрепетали крыльями. Самый смелый фазан тоже раскинул руки, как будто осмелился поступить опрометчиво из-за богатства, и был в настолько отчаянном положении, насколько это было возможно.
Ван Цай неизбежно дважды охнет маленьким фазанам, чтобы выразить свое дружелюбие.
Но его собачья пасть была открыта, когда он выл, и собачья пасть почти не проглотила маленького фазана, который кричал на него.
Но даже при этом много куриных перьев было откушено.
«Чирик…»
Эти маленькие фазаны теперь по-настоящему испугались. Они бегали повсюду, и их когти уничтожили много посаженных ею овощей.
Лицо Ли Цзин потемнело, и она холодно крикнула: «Процветающее богатство!»
Ванцай рявкнул «ооооооооо», его собачье лицо было невинным и невежественным.
Он просто хочет поиграть с этими цыплятами. Откуда он узнал, что все так боятся этой собаки?
Эта собака не страшна!
Ли Цзин не стал слушать объяснений Ванцая и лишь приказал: «Позаботьтесь об этих цыплятах. Не позволяйте им бегать или клевать овощи. Если вы ничего не сможете сделать, вы будете заключены вместе с ними». Посадите его в клетку!»
«Ой!»
Ванцай закричала от обиды, но, к сожалению, ей не удалось добиться сочувствия Ли Цзин. Она взяла ножницы, собрала оставшиеся куриные перья и встала.
Цзян Сяоя протянула руку в сторону, желая прикоснуться к Ванцаю в качестве утешения. Однако она так преследовала Ванцай, что ей показалось, что она хочет схватить его и снова разрушить, поэтому она не могла не лаять.
Тело маленькой молочной собачки было выпрямлено, ее клыки обнажены, и она выглядела необычайно свирепой.
(Конец этой главы)