Глава 460. Слова старика
«Подожди, подожди, подожди, эй, я, я, я согласен!»
Ли Цзин остановилась, услышав слова согласия.
Сделав всего несколько шагов, Лю Шэнъюнь устал и снова задыхался.
«Как ты думаешь, что ты делаешь, маленькая девочка, которая так быстро бежит? О, этот молодой человек в добром здравии. Он не устанет после такой долгой прогулки!»
«Почему ты идешь в горы так поздно ночью? Это опасно, когда ничего не видишь. Слушайся моего старого совета и впредь оставайся дома по ночам».
…»
Ли Цзин раньше думал, что у этого старика темное лицо и к нему трудно подобраться, но неожиданно он оказался разговорчивым человеком.
И это из тех, о которых можно говорить бесконечно.
Ли Цзин не смог удержаться от вздоха и повернулся к старику: «Опасно выходить ночью. Возвращайся быстро. Я буду изучать медицину с тобой, когда у меня будет время. Скажи мне, что тебе нужно подготовить. за изучение медицины заранее, и я ее подготовлю!"
Лю Шэнъюнь не мог не покачать головой со строгим лицом: «Я не вернусь, я не вернусь, что я буду делать, когда вернусь? Мне нужно подняться на гору, чтобы забрать лекарство! Лао Ци в эти дни плохо себя чувствует, я соберу еще лекарство и вернусь, чтобы приготовить ему лекарство!»
Ли Цзин не мог не посмотреть на небо: «Там так темно, ты уверен, что видишь?»
Лю Шэнъюнь дунул в бороду и сказал: «Сегодня так темно, ты уверен, что видишь?»
Ли Цзинмо перестал говорить старику чепуху, развернулся и продолжил идти вверх по горе. Когда ему попалась Мими Артемизия, он отрезал ее и бросил прямо в корзину на спине.
Вскоре Лю Шэнюнь обнаружил, что Ли Цзин совершенно не похож на него, старика, идущего по горным дорогам.
Она могла ясно видеть неровности и прекрасно избегать их, в то время как он каждый раз чуть не падал.
Свет становился все хуже, когда он поднимался выше. Горная дорога была очень темной и заблокированной деревьями. Он едва мог видеть тень, когда вытянул пальцы. Однако Ли Цзин время от времени разрезал вещи и бросал их в корзину.
Когда Ли Цзин резал, Лю Шэнюнь подошел, вытащил его, поднес к носу и понюхал. Вскоре он обнаружил, что Ли Цзин срезал сорняки с таким же запахом.
Лю Шэнъюнь вытянул **** перед ней, помахал ими влево и вправо и спросил, какой у них номер. Ли Цзин проигнорировал это, а Лю Шэнъюнь, как ребенок, создавал проблемы и продолжал спрашивать: «Посмотри, посмотри, что это? Ты видишь это? Ты тоже этого не видишь?»
Голова Ли Цзин была покрыта черными линиями, и она молча произнесла три слова: «Не вижу!»
Лю Шэнъюнь медленно откинул руку назад, но в следующий момент снова вытянул ее, на этот раз пальцем.
«А что насчет этого, сколько это стоит?»
Ли Цзин: «…»
"не имеют ни малейшего представления о!"
Лю Шэнъюнь снова сложил руки и неуверенно посмотрел на Ли Цзина, продолжая идти вперед.
— Это потому, что ты не умеешь считать?
Услышав это, Ли Цзин потерял дар речи и продолжил идти вперед с серпом в руке. Когда она встретила на дороге глубокую яму, она избежала ее.
Услышав движение другого, тянущегося за ним, Ли Цзин вздохнул и наконец предупредил: «Здесь канава, будьте осторожны!»
"Канава?"
Лю Шэнъюнь вытянул шею и не мог видеть ее, глядя налево или направо, потому что место, где находился ров, было полностью покрыто листьями наверху и не было света. Как он мог это увидеть?
Старик мало-помалу приблизился и неуверенно потянулся вперед. Когда он увидел, куда указывал Ли Цзин, он протянул руку и медленно коснулся вперед, пока не перестал касаться твердой почвы, а затем сказал: «Эй».
«Есть такая канава! Почему я не могу этого видеть?»
Ли Цзин потерял дар речи.
Она думала, что он хочет что-то сделать, но не ожидала, что это будет просто проверка, есть ли пробел!
У этого старика тот же менталитет, что и у ребенка.
«Эй, не уходи, подожди меня!»
(Конец этой главы)