Глава 468. Кролик пропал.
— Твой зять скоро уйдет.
Ли Цзин рассказала Да Цзайзаю то, что сказал ей Цзян Вэйго: «Когда он выйдет, твоя бабушка отдаст его на воспитание, но идея твоего отца состоит в том, чтобы отправить их куда-нибудь еще».
Этот дом принадлежит Цзян Вэйго. Даже если Цзян Вэйминь выйдет, он не сможет там жить. Самый прямой путь — отправить его семью в другое место.
Ли Цзин считает, что это хорошая идея.
Услышав это, Цзян Сяовэнь пришла в голову идея.
«Жизненный опыт папы…»
«Я еще не знаю!»
На самом деле Ли Цзин не считал Цзян Вэйго некомпетентным, а скорее считал, что он не хотел знать свой жизненный опыт.
Цзян Вэйго настолько вырос, что уже прошел тот возраст, когда ему нужны родители. Каков его жизненный опыт? Возможно, для него это просто обуза.
«Папа, а ты не хочешь узнать свой жизненный опыт?»
Очевидно, Цзян Сяовэнь придерживается того же мнения.
Ли Цзин посмотрел на него.
Оба посмотрели друг на друга и одновременно улыбнулись.
«У твоего отца большие идеи, не беспокойся о нем».
Цзян Сяовэнь улыбнулся.
Идея папы на самом деле не такая уж и большая, и большинство людей не могут его убедить.
«На самом деле, не имеет значения, если папа не знает своего жизненного опыта. Если у папы дома тоже бардак, лучше не искать!»
Цзян Сяовэню очень нравится его нынешняя жизнь, и он не хочет, чтобы такая счастливая жизнь была разрушена.
Он может понять беспокойство своего отца. Если бы это был он, он мог бы сделать тот же выбор.
Ли Цзин раньше думала, что Цзян Сяосинь похож на Цзян Вэйго, но теперь она чувствует, что Цзян Сяовэнь, возможно, больше похож на Цзян Вэйго, вдумчивого человека, который понимает все, как взрослый, за исключением своей личности, которая более сдержанна.
Ли Цзин не собирался вмешиваться в дела Цзян Вэйго. После недолгого молчания Цзян Сяовэнь тайно приподнял губы.
Он обнаружил, что, когда его мать упоминала его отца, он уже не был таким равнодушным, как раньше.
Означает ли это, что у матери уже в сердце появился отец?
Некоторое время они работали отдельно и, наконец, дождались Цзян Сяосинь, который поспешил обратно.
Он обхватил крайнюю плоть и побежал со скоростью вора. Как только он вернулся, он нервно крикнул: «Туда воров приглашают. Все кролики, воспитанные старой ведьмой, пропали».
Две старые курицы госпожи Цзян были убиты и исчезли, но кроликов все еще много. Он пробрался внутрь, видел некоторых раньше и покормил кроликов. Но когда он только что пришел туда, он обнаружил, что их всех уже нет.
«Вербуете воров?»
Цзян Сяосинь безумно кивнул, бросил вещь, которую держал, на землю и поспешно сказал: «Я иду в бригаду, чтобы сообщить о преступлении. Я хочу посмотреть, кто вор!»
«Иди завтра еще раз!»
Ли Цзин взял крайнюю плоть, брошенную Цзян Сяосинь на землю, и сложил ее. Цзян Сяовэнь помог разобрать его с другой стороны.
Цзян Сяосинь услышал, что Ли Цзин отказался его отпустить, поэтому тоже подошел, чтобы помочь.
Он просто помог и сказал: «Мама, а что, если я опоздаю и меня кто-нибудь съест? Эти кролики все большие, очень толстые».
«Если найдешь, заплати за это. Если вы его не найдете, вы можете только позволить другим его съесть».
Когда Цзян Сяосинь услышал, что это было разумно, он не помчался в бригаду, чтобы сообщить о преступлении. Он только уныло сказал: «Кто это украл? В доме действительно никого нет. Там столько кроликов и их всех украли!»
Цзян Сяовэнь подумал о возможности украсть кролика: «Может быть, Цзян Сяофэй вернулся и забрал его?»
Люди в деревне относительно простые. За исключением последнего раза, когда Цзян Вэйминь пошел что-то украсть, краж уже давно не было.
Цзян Сяовэнь тоже не верил, что кто-то украдет кролика с такой помпой.
Цзян Сяосинь выпрямил спину: «Он смеет?»
Сказав это, он засучил рукава и сделал вид, будто сражается.
«Цзян Сяофэй посмеет, я оторву ему голову и буду использовать ее как мяч для ударов, эти кролики родились от кроликов, которых я поймал!»
(Конец этой главы)