Глава 481: Разобрались

Глава 481: Я понял это.

Ся Чуньлань наконец дошла до того, что оказалась прикованной к постели.

Во время заключения ее это не волновало. Во время своего заключения она даже выбегала, чтобы насладиться ветерком. Ей только приснился кошмар, и ее тело полностью рухнуло.

Ся Чуньлань не верила в возможность определения пульса, поэтому попросила кого-нибудь осмотреть ее с помощью инструментов. Но после осмотра сказали, что с ней все в порядке. Ее головокружение и тошнота показались доктору просто чрезмерным испугом.

Еще больше ее разозлило то, что она пробыла в больнице всего один день и все еще находилась в коме, когда ее вытащили обратно.

Вернувшись, Ся Чуньлань почувствовал себя неуютно. Она чувствовала себя некомфортно, и ее рвало всякий раз, когда она двигалась, поэтому она могла оставаться в постели только для того, чтобы восстановить силы.

Отдыхая, она почувствовала, что в доме шумно и шумно, словно в ушах жужжат мухи. Она шумела и ругалась, но как бы громко она ни вела, к ней никто не приходил.

Это так издевательство!

Цзян Цзяньхуэй и его семья действительно запугивают!

Зубы Ся Чуньлань чесались от ненависти, но она могла только лежать на кровати и позволить своим слезам течь.

В конце концов, Ся Чуньлань это понял.

Вместо того, чтобы полагаться на других, лучше полагаться на себя.

«Сиэр, Сиэр, ты здесь?»

Голос Ся Чуньланя был чрезвычайно мягким, с четким гнусавым звуком в каждом слове.

Она кричала, но не получила ответа от Сиэра. Она залезла под подушку и достала из-под подушки ириску «Белый кролик».

«Сиэр, невестка, здесь есть конфета, хочешь ее съесть?»

Как только она сказала это, снаружи послышался внезапный шум, а затем дверь скрипнула, обнажив голову Сиэр.

Сиэр, кажется, только что услышал крик Ся Чуньланя и невинно сказал: «Невестка, ты мне звонила?»

Ся Чуньлань сердито рассмеялся.

Ся Чуньлань теперь слаб и не может двигаться. Она подавляет гнев в своем сердце великим самопознанием.

«Сиэр, это для тебя». Ся Чуньлань слабо передала конфету, которую она достала, Сиэр.

Вывезли только одного.

Ся Чуньлань никогда раньше не была бы такой скупой, но теперь, если бы она не хотела использовать эту конфету, чтобы соблазнить Сиэр, она скорее выбросила бы ее, чем отдала бы ей.

Сиэр была так счастлива, что немедленно открыла дверь и подбежала, выхватив конфету из руки Ся Чуньланя.

Я хотела сразу уйти, но обвела глазами круг и быстро тактично сказала: «Спасибо, невестка!»

Ся Чуньлань выдавила улыбку и притворилась, что нежно смотрит на Сиэр: «Спасибо за что? Ты моя сестра. Если я не люблю тебя, то кто будет? Когда мне станет лучше, я возьму тебя, чтобы купить еще». и дам тебе пешку». Перекуси, ладно?»

Сиэр была так счастлива, что прыгнула на кровать с конфетой и обняла Ся Чуньлань.

«Свекровь, ты серьезно? Ты не должен мне лгать!»

Ся Чуньлань был почти раздавлен Сиэром насмерть. Она несколько раз сильно кашляла, и Сиэр была так напугана, что Сиэр быстро отодвинулась от нее.

Она бесследно сжала кулаки, выплеснув гнев.

«Как могла моя невестка солгать тебе? Ты забыл, сколько вещей тебе купила моя невестка?

Сиэр немного подумал, а затем отпустил Ся Чуньланя, держа конфету и удовлетворенно улыбаясь.

Ся Чуньлань воспользовалась возможностью и спросила ее: «Се, где твой брат? И… где твоя мать?»

Глаза Сиэр снова закатились.

Потому что ее мать сказала ей, когда она ушла, и попросила не разговаривать с невесткой.

Но теперь невестка дарит ей конфеты и обещает покупать ей хорошие вещи. Если она не ответит, что произойдет, если невестка ей что-нибудь не купит?

Сиэр моргнул, сделал вид, что ему все равно, и сказал: «Брат и мать пошли собирать пшеницу!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии