Глава 524. Небольшая услуга.
«Цзяньхуэй, послушай свою мать. У твоей жены плохое отношение. Просто преподай ей урок. У твоей жены плохое здоровье и плохой характер. Тебе следует быть более внимательным и внимательным к ней. Ты мужчина, поэтому вам следует учиться у себя. Ищите проблемы».
Цзян Цзяньхуэй осторожно закрыл глаза, чтобы скрыть свои мысли.
Хотя сегодняшняя мольба Ся Чуньланя заставила его немного смягчиться, он не отказался от идеи развода.
То же самое относится и к тому, что сказала моя мать.
Но нельзя было отрицать, что он боролся.
«Цзяньхуэй, подумай об этом сам!»
Ли Пин сделал вид, что вздохнул с сожалением: «В мгновение ока ты стал таким старым, уже обзавелся семьей и начал бизнес. Моя мать не может принимать за тебя решения во всем».
Брови Цзян Цзяньхуэя были нахмурены, но после некоторого размышления они постепенно расслабились.
«Мама, я сама подумаю. Не волнуйся, что бы я ни решила, это будет мой собственный выбор. Я не пожалею об этом!»
Сердце Ли Пин екнуло, когда она услышала это.
Может ли мой сын все еще не понимать, что он не отказался от мысли о разводе?
Ли Пин закусила губу. Поскольку у нее были какие-то мысли, она не могла спать всю ночь и на следующий день неизбежно вставала поздно.
Ли Пин разбудила ее дочь Сьер.
Она устала от работы днем и плохо спала ночью, поэтому заснула глубоким сном. Сиэр много раз толкал ее, прежде чем она в оцепенении открыла глаза.
«Мама, почему ты еще не встала? Я уже голоден!»
Пузо урчит.
Как только Ли Пин посмотрела на небо снаружи, она сказала «ой» и скатилась с кровати. «Уже рассвет, который час?»
«Все поели, а наша семья — нет. Мама, почему ты так поздно встала?
Сиэр несколько раз промычала, чувствуя себя немного высокомерной и своенравной перед матерью.
Ли Пин поспешно обняла лицо дочери, поцеловала ее и поспешно надела туфли: «Мама проспала. Это все моя вина. На улице все еще идет дождь? Послушайте стук!»
"Я все еще здесь. Я так раздражен. Моя одежда вся мокрая. Мам, мне нечего надеть. Пожалуйста, помогите мне сделать новый! Разве ты не говорил, что моя невестка..."
Ли Пин хлопнула в ладоши и прикрыла рот Сиэр, чтобы она не могла продолжать, и тихим голосом уговорила Сиэр: «Поскольку мама пообещала Сиэр, она определенно не нарушит своего обещания, но она может сделать это немного. медленнее, чтобы наш Сиэр мог надеть новую одежду!»
Рот Сиэр не мог не выпячиваться: «Когда это произойдет? Мама, как насчет того, чтобы я пошла и рассказала об этом невестке напрямую? Моя невестка вчера дала мне два цента и сказала, что если ты хочешь, что угодно, просто скажи ей, я пойду и скажу ей. Если ей нужна ткань, она должна согласиться, верно?»
Ли Пин плохо спал прошлой ночью из-за инцидента с Ся Чуньланем. Когда она услышала, что она даже не отпустила дочь, она не могла не сжать руки.
«Что хочет сделать эта женщина?»
Сиэр сказала «Ах» и быстро закатила глаза: «Мама, ты имеешь в виду, что у моей невестки плохие намерения по отношению ко мне?»
"Конечно!"
Ли Пин очень понизила голос и голосом, который могли услышать только мать и дочь, она протянула руку, чтобы помочь Сиэр привести в порядок ее красивую одежду.
«Эта твоя невестка — змея и скорпион. Ей нельзя доверять. Ты должен всегда быть начеку против нее. Не думай, что она хороший человек только потому, что дает тебе небольшие одолжения!»
Сиэр быстро покачала головой: «Я не знаю как. Я помню все, что говорила мне моя мать, а моя невестка настолько скупа, что дала мне только два цента, когда у нее было так много денег, и она попросила меня побегать. Она такая злая, если бы не много хороших вещей, которые у нее есть, я бы не называл ее невесткой!
(Конец этой главы)