Глава 544: Потерянный кролик.

Глава 544: Кролик компенсации

«Это твоя вина, кто согласился? Это старое чудовище… моя бабушка, у нее инсульт, и она не может сейчас говорить. Моего отца, моего зятя и моей тети нет дома. Моей матери и никого из мы знаем, так ты думаешь, кто согласился?" "

Цзян Сяосинь пересчитал всех людей, которых смог, и почувствовал, что их ложь раскрыта, поэтому он начал усмехнуться.

«Это потому, что ваша семья собралась вместе, чтобы обсудить компенсацию? Я ясно вижу, что вся ваша семья — воры!»

Когда Маодоу услышал это, он так разозлился, что почти бросился избивать Цзян Сяосинь, но отец остановил его.

Он подавил румянец и крикнул: «Заткнитесь, я думаю, что вы воры. Вы украли еду команды и спрятали ее дома, думая, что другие не знают. Неожиданно мы узнали и хотели вас подставить». нас?"

«Ой, наша семья вчера работала весь день. Все в бригаде это видели. Когда пропала пшеница, будь то я или моя мама, вокруг нас были люди. Вы думаете, что всего несколько слов будут нашей виной? ? Напротив, это был ты, где ты был, когда пропала пшеница?»

Цзян Сяосинь схватил себя за талию и в одиночку сражался против их семьи, не проявляя никаких признаков слабости.

«А наших кроликов, не говоря уже о том, чтобы компенсировать их вам, никто из нас не согласился, вы их воруете!»

Папа Маодоу не мог не слушать, как Цзян Сяосинь крадет один кусок за другим. Он встал и сказал: «Этого кролика действительно компенсировала нам ваша семья. Это сказал ваш брат Цзян Сяофэй!»

Цзян Сяосинь собирался опровергнуть их, но когда он услышал Цзян Сяофэя, его глаза тут же расширились.

«Когда Цзян Сяофэй вернулся? Когда он тебе сказал?

Маодо немедленно подошел вперед и выпрямил спину: «Я остановил его, когда он вернулся в тот день. Его отец убил мою бабушку, и он должен выплатить компенсацию. Это он сказал, что компенсирует нам кроликов дома».

Цзян Сяосинь не мог не стиснуть зубы.

Цзян Сяофэй, этот ублюдок, не может жить без него. Он причинил ему такие большие неприятности.

Кстати, сам этот **** от кролика не избавился, а рассказал об этом другим. У него не заболела голова?

Он спешил уйти, поэтому, естественно, говорил свободно и рассказал им все, что мог придумать дома. Он рассказал им и дал им все.

Маодо не интересовало ничего, кроме кроликов, поэтому, вернувшись домой, он говорил только о кроликах и сказал, что все кролики в их доме будут платить им. Когда Маодо сказал это, их семья, естественно, была невежлива и поймала всех кроликов в своем доме.

Такое количество кроликов — это большая компенсация. Из-за этих кроликов семья Маодоу перестала создавать проблемы.

«Что сказал Цзян Сяофэй? Как вы думаете, то, что сказал Цзян Сяофэй, правда?»

«Я говорю вам сейчас: если то, что сказал Цзян Сяофэй, не сработает, это все мое, и никто не сможет это отобрать!»

Маодоу поссорился с ним: «Если ты говоришь, что это не считается, это не будет считаться. Твой зять сбил мою бабушку с ног и стал причиной ее смерти. Разве твоя семья не должна выплатить компенсацию?»

«Вы идете к нему и платите за него. Вы можете брать столько, сколько хотите. Они не имеют к нам никакого отношения. Кролик принадлежит нашей семье, и вы не можете его забрать».

«Вы не позволяете этого, даже если говорите, что это запрещено?»

Цзян Сяосинь не бездельничает, а еще он знает, что есть обиды и месть.

Однако он отказался признать, что он и госпожа Цзян, включая Цзян Вэйминь, были одной семьей.

Никто не может избавиться от своего кролика.

Первоначально бригада вызвала их сюда, чтобы спросить о Май, но в итоге две семьи поссорились из-за кроликов.

Послушав некоторое время, Цзян Цинчжи кашлянул, прервав ссору между двумя сторонами.

«Отложи пока кролика и давай поговорим о пшенице!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии