Глава 60. Рука сломана.
Цзян Сяоя поджала губы и хотела заплакать. Возможно, она думала о том, что сказал ей Ли Цзин, но ее слезы катились по ее щекам, но она не плакала и не кричала. Она плотно закрыла два кармана.
Послышался хлопок, и единственная слива, которую Ли Цзин упаковала для нее, раздавилась.
Цзян Сяоя кричала «Аааа» с красными глазами, но, к сожалению, ее голос был слишком тихим, и Цзян Сяосинь, находившийся далеко, не мог ее услышать.
Увидев, как яростно они грабят, Сиэр топала ногами и нетерпеливо кричала им: «Хватит грабить, что вы грабите? Давайте двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше!»
Она не пыталась спасти Цзян Сяоя, но чувствовала себя неловко, видя, что они не окружают ее.
Это просто свидания, что в этом такого редкого?
Конечно, Сиэр и его брат Чжао не слушали, что сказал Сиэр, и они все равно упорно сражались.
Наконец, Чжаоди успешно вытащил финик из кармана Цзян Сяоя и засунул его в рот. Затем он протянул руку и продолжил хватать ее. У Куикуи, которая до сих пор ни одной не съела, были красные глаза, и она открыла рот, чтобы сильно укусить. Рука, которая вербует моего брата.
Маленький ребенок, ни легкий, ни тяжелый, так сильно укусил Чжаоди, что тот открыл рот и завыл от боли. Он поднял руку и почесал лицо Куикуи. Куикуи не собирался отставать и начал кусать, царапать и щипать даже Заозуо. Больше нет денег.
Звук воя Чжаоди привлек внимание некоторых взрослых, которые работали. Они издалека видели, как несколько детей дерутся, поэтому, естественно, не восприняли это всерьез.
Некоторые просто проигнорировали это и продолжили работу, а другие торопливо кричали: «Ребята, хватит драться и идите играть куда-нибудь еще!»
Мать, завербовавшая младшего брата, услышала болезненный крик младшего брата. На убыточный товар она не обратила внимания, поэтому даже век не подняла, опасаясь задержать работу. Однако Цзян Сяосинь была занята, не слышала криков и плача сестры и даже не подняла глаз из канавы. Вылезайте из канавы и наблюдайте.
Цзян Сяосинь выполняет тяжелую работу по рытью канав и подъему почвы.
Именно так Чжаоди и Цуйцуй одолели Цзян Сяоя и начали бороться.
Цзян Сяоя неизбежно была избита и поцарапана одним из них, но она по-прежнему не плакала и не суетилась, а лишь старалась изо всех сил защитить фрукт, который Ли Цзин сунул ей в карман.
Сиэр, стоявший рядом, был зол и зол. Он был зол на то, что они ссорились из-за вещей глупой девчонки, а еще он был зол на то, что они ее не слушали. Она была так зла, что подняла ногу и пнула ее. Вместо того, чтобы ударить двух братьев Чжао, она один раз пнула Цзян Сяоя и яростно закричала: «Я говорила тебе начинать, начинать!»
Чжаоди и Цуйцуи уклонялись от ударов Сиэра, быстро покатились по земле, покрытые грязью, и откатились от Цзян Сяоя.
Тело Цзян Сяоя тоже было покрыто грязью, и она звала «Мать» красными глазами, все еще защищая карманы двумя маленькими ручками.
Сиэр уже разозлился. Она наклонилась, чтобы достать красные финики из кармана Цзян Сяоя. При этом она сердито закричала: «Я хочу посмотреть, что там можно схватить? Что такого вкусного в такой глупой девчонке, как ты?» Да? Отпусти, отпусти меня, ты меня слышишь?»
Сиэр сильно сжала руку Цзян Сяоя и крепко сжала ее.
Она была пятилетним маленьким взрослым, но, не имея сил, она слышала только «щелчок» и звук сломанных костей.
Затем раздался душераздирающий крик Цзян Сяоя: «Ух ты, ух…»
Сиэр не испугался звука «щелка», но испугался крика Цзян Сяоя и сел на землю. Она подсознательно отругала ее: «Заткнись, глупая, почему ты плачешь?»
Но когда она увидела, что рука Цзян Сяоя выгнулась наружу и естественным образом упала, она так испугалась, что откатилась и убежала.
Сражавшиеся Чжаоди и Куикуи тоже были напуганы плачем и одновременно остановились. Один сказал: «Я ничего у нее не крал», а другой сказал: «Это не мое дело». Произошло то же самое, и они оба встали и убежали.
"младшая сестра!"
Услышав крик Цзян Сяоя, Цзян Сяосинь тут же в спешке вылез из канавы на землю, крича и бегая: «Сестра, брат здесь, сестра, сестра, не плачь…»
Плачущий голос Цзян Сяоя был настолько громким и душераздирающим, что работавшие неподалеку жители деревни не могли не посмотреть на него.
Когда я это увидел, я был шокирован.
Рука Цзян Сяоя была сломана.
Запрос на избранное и голоса
(Конец этой главы)