Глава 620: Не делайте суету известной всем
Ли Цзин поджала губы и продолжала слушать, как Цзян Вэйго сводит счеты со старухой, которая не могла говорить.
Я всегда хочу вернуть страдания и грехи, которые я перенесла, и, возможно, я почувствую себя легко, если позволю ему вернуть их.
Бабушка Ляо замолчала.
Даже если она знала, что госпожа Цзян плохо относилась к Цзян Вэйго, у каждой семьи была своя жизнь, и она не знала, что госпожа Цзян поступила так с ее собственным сыном. Что случилось с этой старухой?
Бабушка Ляо все еще не знала, что Цзян Вэйго, старший сын госпожи Цзян, не был ее родственником.
Цзян Сяосинь следовал за Цзян Вэйго и другими на расстоянии, преследуя их всю дорогу.
Хотя маленький парень хотел знать, где его отец и мать, он увидел, что его отец и мать всю дорогу держались за руки, и они были так близко друг к другу, что он был слишком смущен, чтобы потревожить их, и продолжал держаться позади .
Пока они вдвоем не вошли в дом бабушки Ляо, он думал о старой ведьме, которая не умерла, и его любопытство полностью исчезло.
Вам не нужно об этом думать, чтобы знать, для чего здесь ваши родители!
Цзян Сяосинь не сразу пошел домой. Он бродил по окрестностям и видел, как его мать выгнала внуков бабушки Ляо, и втайне смеялся над ними.
Как я могу не слушать, что говорит мама? Они заслужили свое невезение.
Прогуливаясь вокруг, Цзян Сяосинь случайно увидел странную женщину средних лет в платке и на мгновение был ошеломлен.
В их бригаду, нет, я бы сказал, в их деревню, кроме тех, кто уезжал в деревню, никто посторонний никогда не входил.
Откуда взялся незнакомец?
Цзян Сяосинь был настолько любопытен, что не смог контролировать свои шаги и подошел к незнакомцу.
"Привет ты кто? Почему ты в нашей команде?»
— Детка, позволь мне спросить тебя кое о чём. Вы знаете Цзяна, Цзян Синьцзя?»
Цзян Сяосинь покачал головой и просто выпалил: «Я его не знаю», когда внезапно вспомнил, что его умершего дедушку, похоже, звали Цзян Синьи.
Его сердце екнуло, и он обнажил большие белые зубы: «Мадам, вы из какой бригады? Почему я вас не видел?» Женщина средних лет в зеленом платке сверкнула глазами и быстро сказала: «Они их дальние родственники. Они давно здесь не были, и теперь не могут найти свой дом! Детка, ты не так ли? знать?"
Цзян Сяосинь сначала покачал головой, затем поднял невинное лицо и сказал: «Мама, не волнуйся, мои родители там. Я вернусь и спрошу тебя. Я скоро вернусь. Просто подожди меня. !"
«Эй, не надо!»
Женщина средних лет подняла руку и схватила Цзян Сяосинь.
Цзян Сяосинь, который только что повернулся боком, закусил губу. Когда он обернулся, он снова выглядел невинным и невежественным.
— Тетушка, ты кого-нибудь ищешь?
Лицо женщины средних лет было полно улыбки: «Хороший мальчик, я не буду откладывать твои дела, я поищу их сама, а ты можешь пойти и поиграть!»
Маленькая голова Цзян Сяосинь была полна мыслей, но его лицо послушно кивнуло.
«Хорошо, мэм, тогда вы можете поискать меня снова, я пойду играть, но позвольте мне сказать вам, я действительно не слышал ни о ком по имени Цзян Синьи!»
Сказав это, Цзян Сяосинь махнул ей рукой и убежал прыжком. Казалось, его не волновало, что этот человек кого-то ищет.
Как только он свернул в переулок, он приклеил его к стене.
Он не мог не оглянуться назад и, наконец, стиснул зубы, чтобы подавить импульсивную мысль. Он медленно пошел по тропинке, подобрал несколько камней и ради развлечения подбросил их в воздух.
Тетя Лю, женщина средних лет, быстро прошла несколько шагов после того, как Цзян Сяосинь исчез у нее на глазах. Она подошла к углу Цзян Сяосинь и заглянула в переулок. Когда она увидела, как маленький ребенок спрашивает дорогу, весело проводя время в одиночестве, она расслабилась. Переведя дух, кот нагнулся и быстро убежал.
Госпожа просила ее тайно узнать о положении семьи Цзян Синьи, но она не могла сообщить об этом всем.
(Конец этой главы)