Глава 627: великий хороший человек

Глава 627: Великий хороший человек

У Цзян Сяосинь был плохой характер. Он не мог слышать, как другие злятся на его мать, поэтому ему просто хотелось поговорить, держась за шею. Сын сестры Лиан сразу же схватил его за шею и крепко защитил бабушку.

Невидимая война между двумя маленькими ребятами была остановлена ​​двумя взрослыми еще до того, как она началась.

— Тогда что, по-твоему, следует сделать?

Чтобы выразить уважение, Ли Цзин также использовал слова чести, от чего бабушка Ляо потеряла дар речи.

«Как там хорошо? Все в порядке!"

Бабушка Ляо была так зла, что ударилась тростью о землю, но не знала, что сказать.

После вздоха его тон был все таким же сильным, как и всегда: «Избавься от людей сейчас же. Возьми также еду и деньги, которые ты оставил. Хуто, найди для них вещи. Прогуляйся и не оставайся в моем доме. ." ».

Ли Цзин покачала головой: «Деньги и еда выдаются вам еженедельно, и на этой неделе их вам не дают. Говорят, что мы вам в долгу. Когда мы вернемся, я попрошу Сяосинь доставить их! "

«О какой ерунде ты говоришь? Я даю тебе столько денег и еды всего на несколько дней. У тебя дома есть мина или что-то в этом роде?

Бабушка Ляо выглядела очень рассерженной. Цзян Сяосинь не мог этого вынести, особенно когда другие выходят из себя из-за его матери, поэтому он ответил странно.

«Нет, у моей семьи нет шахт. Моя семья очень бедная. Единственное, что осталось, это деньги!»

Ли Цзин: «…»

Эти два ублюдка, они хотят, чтобы их избили?

После того, как Цзян Сяосинь закончил говорить, он увидел, что лицо Ли Цзина выглядит не так, и сразу же потер свое личико.

Когда он отпустил руку, его лицо осветилось улыбкой: «Мама, я пошутил!»

Цзян Сяосинь был сбит с ног, но все равно ухмыльнулся и спросил: «Мама, почему ты хочешь забрать эту старую ведьму? В нашей семье нет никого, кто мог бы о ней позаботиться!»

Ли Цзин не ответил Эр Зайзаю, но посмотрел на бабушку Ляо и сказал: «Все, я пойду за кем-нибудь!»

Цзян Сяосинь ничего не сказал, когда увидел Ли Цзина, и больше не задавал вопросов.

Однако, когда он снова увидел суровое лицо бабушки Ляо и захотел кого-то научить, он немедленно последовал за Ли Цзин, чтобы заблокировать ее.

Только когда Ли Цзин вошел в заднюю комнату, Цзян Сяосинь хмуро посмотрел на бабушку Ляо.

«Свекровь, эта старая ведьма — мои отец и мать, и она не имеет к тебе никакого отношения. Почему ты так злишься? Кроме того, хотя в нашей семье некому о ней позаботиться, мы заплатили за Ты сам видишь, что если за это заплатить, Как хорошо она служит!»

«Ты так хорошо ей служил, разве тебе не стоит взять немного денег и еды? В наши дни, после упорной работы, есть ли кто-нибудь настолько глупый, что не хочет, чтобы ему платили?»

«Иди, иди, иди, что ты, маленький ребенок, знаешь? Вы даже не представляете, как тяжело работают ваши родители, чтобы прокормить семью!»

Бабушка Ляо читала лекции людям с блефующим лицом.

Если бы Цзян Сяосинь не знала, что бабушка Ляо просто неумолима, в ее семье был бы беспорядок.

Он коснулся своего носа и сказал: «Конечно, я знаю, что мои родители много работают. Вы забыли, что я также человек, который зарабатывает рабочие очки. Однако мои родители научили меня, что если ты работаешь, ты должен получать соответствующее вознаграждение. Это правило верно везде».

Бабушка Ляо все еще холодно фыркнула, не в силах слушать, и позвала внука: «Хутоу, почему ты все еще ошеломлен? Почему бы тебе не уйти быстро!»

Видя, что бабушку Ляо это не убедило, Цзян Сяосинь убедился. Он закатил глаза, поднял губы и сказал: «Я знаю, бабушка, ты чувствуешь себя виноватой за то, что получила столько денег и еды даром. Бабушка, ты такой добрый человек». «Ладно, тогда примем, спасибо, свекровь!»

«Кто виноват? Кто хороший человек? Малыш, ба, ты ничего не знаешь!»

Лицо бабушки Ляо покраснело после того, что сказал Цзян Сяосинь, но ее рот был чрезвычайно жестким.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии