Глава 635: Не хитрите

Глава 635: Не хитрите

Ли Цзин нежно похлопал Цзян Вэйго по плечу: «На самом деле мне очень любопытен твой жизненный опыт, давай проверим его!»

"проверять!"

Цзян Вэйго сказал категорически.

Раньше я не хотел это проверять, потому что не хотел доставлять себе неприятности, а теперь не хочу влезать в какие-то неприятности.

Цзян Вэйго строил кое-какие планы, затем подошел к Ли Цзин и спросил ее: «Невестка, послушай еще раз, тебе есть что еще сказать?»

Цзян Вэйго раньше думал, что его слух очень чувствительный и он может ясно слышать на большом расстоянии, но теперь он обнаружил, что у его жены самый чувствительный слух.

Не только слова Ся Чуньланя можно было ясно услышать, но и слова этих двух людей также можно было ясно услышать.

«Эта женщина средних лет спросила тебя, похож ли ты на своего отца или мать? Ся Чуньлань не мог сказать».

Глаза Цзян Вэйго потемнели, и сейчас он все больше и больше убеждался в догадке Ли Цзина.

«Эти двое обсуждают уход! Обсуждаем, как поступить с этим Ся Чуньланем?»

 Ли Цзин положила руки ей на плечи и холодно сказала: «Думаешь, ты справишься с ней на месте?»

Цзян Вэйго поперхнулся словами Ли Цзин: «Вероятно, нет. Хотя эта женщина выглядит довольно проворной, она, вероятно, не видела крови на своих руках».

Ли Цзин сказал «хм», «Тогда ты думаешь, что Ся Чуньланя так легко отпустят?»

Цзян Вэйго улыбнулся: «Если бы это был я, я бы отпустил его, потому что эта Ся Чуньлань — умный человек, она сказала все, что ей нужно было сказать, и у нее есть своего рода враждебность ко мне. не друг». враг."

«Эти два человека тоже должны это видеть, но я не знаю, что они думают!»

Ли Цзин скривила губы: «Эти двое обсуждали, как забрать Ся Чуньлань и продать ее Шаньвоо».

Цзян Вэйго заметил хорошее настроение Ли Цзина и скривил губы: «Кажется, это неплохо».

"Должен идти!"

- спокойно сказал Ли Цзин, видя, как двое людей в соломенном доме вытаскивают Ся Чуньланя и держат масляную лампу из дома.

Задул масляную лампу, как только вышел.

Луна яркая, и на полпути к горе смутно виднеется горная дорога.

Самое главное, конечно, они беспокоились о том, что кто-то увидит свет.

Ли Цзин и Ли Цзин спустились с дерева, пройдя некоторое время, и тихо последовали за ними.

Ся Чуньлань был в панике.

Но они оба не собирались отпускать ее. Ся Чуньлань отказался уйти и упорно отступил.

«Ты, ты, куда ты собираешься меня отвезти? Я рассказал тебе все, что знаю, чего еще ты хочешь?

Тетя Лю толкнула Ся Чуньлань резким тоном.

«Советую вам быть честными и следовать за нами, иначе…»

Тетя Лю вынула нож и внезапно приставила его к талии Ся Чуньлань, напугав ее так сильно, что она чуть не закричала.

— Я, отпусти меня!

"Пойдем!"

Тетя Лю снова нетерпеливо толкнула Ся Чуньлань, чуть не сбив ее с ног.

Я создал себе такое бремя и не знаю, как с ним справиться. Я очень зол!

Ся Чуньлань закусила губу и какое-то время тяжело шла, и, наконец, не смогла сдержать слез и сказала: «Я, я хочу в туалет, я ничего не могу с собой поделать!»

«Почему у тебя так много дел! Я тебе говорю: не шути!»

Нож, который держал тетя Лю, снова был прижат к талии Ся Чуньлань. Ноги Ся Чуньлань ослабели, и она чуть не упала.

Она расплакалась: «Я этого не делала, я действительно не делала никаких трюков, я просто хотела пописать, а если нет... Я помочусь в штаны!»

«Писай прямо здесь!»

Тетя Лю рассердилась и закричала.

Ся Чуньлань стиснула зубы и отказалась.

Рядом с тобой мужчина!

Она неоднократно плакала: «Если я намочу штаны, никто не почувствует себя лучше!»

"ты…"

— Хорошо, хорошо, отвези ее туда быстро!

Мужчина замахал руками и нетерпеливо сказал:

Хоть тетя Лю и злилась, она ничего не могла сделать.

Было бы действительно отвратительно позволить Ся Чуньлань намочить штаны.

Она стиснула зубы и толкнула Ся Чуньланя к корню дерева неподалеку.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии