Глава 689: Ясно и ясно.
«Здесь кто-то украл чужой билет?»
Сотрудникам действительно позвонили. Когда женщина, державшая ребенка, хотела что-то сказать, Чжай Яо уже заговорил первым.
«Товарищ, эти двое украли билет у старшей сестры. Старшая сестра купила спальное место. Они выдали ей постоянный билет и выбросили ее вместе с багажом на улицу. Бедная старшая сестра все еще держала ребенка!»
Чжай Яо сказала все, что хотела сказать старшая сестра, держащая ребенка, поэтому она уткнулась лицом в шею ребенка и просто заплакала.
Сотрудник посмотрел в том направлении, куда указал Чжай Яо, и был ошеломлен.
«…защити страну!»
Он выпалил имя Цзян Вэйго, и Цзян Вэйго повернул голову и перевел взгляд с жены на посетителя.
«Брат Лей, почему это ты? Ты сменил работу?»
«Благодаря вам я теперь работаю контролером в поезде!»
Чжан Лэй показал чистую и честную улыбку и протянул руку к Цзян Вэйго.
Цзян Вэйго встал и с энтузиазмом пожал руку Чжан Лея.
«Ты способен, старик! Но у тебя это действительно хорошо получается, ты села в поезд!»
Ли Цзин закрыл книгу и посмотрел на Цзян Вэйго, снова приближающегося к знакомым людям. Почему он чувствует, что он везде знакомый.
«О, кстати, позвольте представить вам, это моя жена».
«Здравствуйте, невестка, меня зовут Чжан, и я брат Вэйго!»
Ли Цзин была заблокирована ими на койке и не могла выбраться, поэтому она просто поздоровалась с улыбкой: «Привет, брат Лэй!» Прежде чем доесть конфету во рту, Ли Цзин, казалось, говорила тихо и тихо. .
Чжай Яо и старшая сестра, державшая ребенка, были ошеломлены.
Неожиданно звонивший сотрудник оказался сообщником этих двух людей. Чжай Яо была так зла, что побежала прямо к двум взрослым мужчинам, указала на них и отругала их.
«Вы, взрослый мужчина, украли у женщины билет, и вы, будучи сотрудником поезда, вступили в сговор с другими. Я хочу сообщить об этом вашему начальнику и уволить вас».
Чжан Лэй и Цзян Вэйго переглянулись, перестали улыбаться и повернулись к Чжай Яо.
«Товарищ, пожалуйста, подумайте трезво, действительно ли я с ним в сговоре или просто пришел повидаться со знакомым? Я могу подать на тебя в суд за клевету за то, что ты сказал!»
Чжай Яо только что подумала о ситуации, ее глаза тут же вспыхнули, но она отказалась признать поражение и сразу сказала: «Кто знает, поддержите ли вы его только потому, что вы их знаете? Вы сказали, что мы пригласим кого-нибудь, чтобы отстоять справедливость. Я здесь не для того, чтобы вы вспоминали старые времена!»
«Даже персонал поезда имеет право заводить друзей. Прежде чем я узнал, что дело как-то связано с ним, я рассказал своим друзьям о старых временах. Думаю, я не могу сделать ничего плохого!»
Чжан Лэй праведно ответил на эти слова и посмотрел на две противоположные пары.
«Расскажите мне, что случилось, что правильно, а что неправильно, все в вагоне смотрят, или вы только взглянете и думаете, что я буду защищать их из-за личных дел?»
Чжай Яо на мгновение поперхнулась, а затем быстро продолжила: «Разве я только что не сказала, что это двое из них украли билет у этой старшей сестры. Эта старшая сестра спала, а они сидели. Они украли билет у старшей сестры. билет. Он даже старшую сестру выбросил из поезда в обмен на билет. Такого человека надо вытащить и расстрелять!»
Цзян Вэйго и Чжан Лэй отошли друг от друга, скривили губы и небрежно сказали: «Все должно быть основано на доказательствах. Вы можете продолжать говорить, что мы украли билет у этой старшей сестры. Где доказательства?»
«Доказательства? Я и есть доказательства! Я видел это собственными глазами, а вы все еще хотите это отрицать?»
Чжай Яо говорил праведно и честно.
(Конец этой главы)