Глава 695: Никто не сможет сбежать
Ли Цзин закатила глаза и проигнорировала его.
На самом деле, меня это не волнует.
Неожиданно разговор между ними двумя привел к замечаниям Чжай Яо.
«Вы, разве вы не пара? Почему вы не можете пользоваться чайником? Вы фальшивая пара?»
Цзян Вэйго: «…»
В это время девочка стала умнее!
Цзян Вэйго вообще не хотел обращать на нее внимания. Он присел на корточки и сел рядом с Ли Цзин. Сначала он поставил чайник на землю, порылся в сумке и нашел принесенную с собой солодовую молочную эссенцию.
Поначалу эта штука вкусная, но если выпить слишком много, она становится не такой вкусной, как каша.
Но единственное, что хорошо, это то, что его легко носить с собой.
Пока Цзян Вэйго заваривал, Ли Цзин напомнил ему: «Заваривай тонким слоем, ты хочешь пить!»
Цзян Вэйго приподнял уголки губ и с любовью ответил: «Хорошо!»
Услышав этот тон, возникает чувство послушания.
Увидев эту сцену, Чжай Яо почувствовала горечь на сердце.
Этот мужчина раньше был так жесток с ней и вообще не относился к ней как к женщине, но теперь он так нежен к фальшивой жене рядом с ним!
Правильно, это фальшивая жена. Чжай Яо в глубине души узнала фальшивую жену, потому что ни один из них не опроверг то, что она только что сказала.
Если она что-то приняла, никто другой не сможет это изменить.
Чжай Яо не хотела, чтобы ее игнорировали, поэтому она не могла не выйти вперед, вынести обиду и гнев в своем сердце и заговорить.
«Не думай, что я поверю тебе, если ты скажешь это. Ты вообще нехороший человек. Я могу сказать это с первого взгляда. Я верю только своим глазам».
«Подождите, подождите, пока машина остановится, я обязательно разберусь с этим, и никто из вас не сможет убежать!»
Ли Цзин: «…»
Они просто вышли один раз и были в порядке, прежде чем сесть в поезд. Почему они встретили такого человека в поезде? Такой человек сделал беспомощными двух чрезвычайно умных людей?
Ли Цзин, очевидно, подавила свой гнев, и гнев в сердце Цзян Вэйго тоже вырвался наружу. Он хотел взять свою жену в хорошее путешествие, потому что хотел, чтобы она расслабилась. Он так старался это сделать. Он принес с собой все, что мог, и подумал обо всем, что могло бы сделать ее счастливой.
Результат был хороший, а мы столкнулись с такой плохой вещью.
Лицо Цзян Вэйго снова похолодело, и он покосился на Чжай Яо перед собой.
Чжай Яо внезапно почувствовала страх в сердце, ее глаза открылись, а затем она указала на позицию над Ли Цзин и быстро сказала: «Это моя позиция наверху, уйди с дороги, я хочу подняться!»
«Хочешь войти — входи, не хочешь — уходи отсюда, если продолжаешь шуметь…»
Рука Цзян Вэйго, державшая чайник, сжалась, в глазах появился жестокий взгляд.
Чжай Яо снова был поражен своим внешним видом. После испуга она также почувствовала в своем сердце глубокую обиду.
Она закусила губу и, наконец, на этот раз усвоила урок и ничего не сказала.
Она взяла сумку и пошла к лестнице.
Для верхних и нижних койок специально построены лестницы, по которым люди, находящиеся на верхних койках, могут подняться.
Чжай Яо легко подняться наверх, но если она захочет тащить свой чемодан, это будет не так просто.
Чжай Яо попыталась взять свой багаж и подняться по лестнице. Как только она поднялась наверх, сумка упала. Она так испугалась, что сразу не решилась подняться наверх.
Чжай Яо все еще имела здравый смысл, что ставить сумку небезопасно, но она не смогла этого сделать, когда ее попросили поднять сумку. У нее не было выбора, и ее взгляд за помощью упал на Цзян Вэйго.
«Эй, моя сумка туда не помещается!»
С точки зрения других людей, Чжай Яо стояла там, держа свою сумку, и внезапно сказала что-то вроде этого.
Я не назвал и не упомянул свою фамилию и не знаю, с кем разговаривал.
Цзян Вэйго и Ли Цзин, естественно, не думали, что это предназначено для них. Нормальные люди, нормальные и честные люди знают, что после ссоры с кем-то относятся к нему как к незнакомцу с холодным лицом.
Цзян Вэйго помешивал солодовое молоко в чане для чая палочками для еды. Ли Цзин всем сердцем ждал, чтобы выпить, и они оба были спокойнее, чем другой.
(Конец этой главы)