Глава 711. Занятые люди.
Нет, мой сын должен развестись с Ся Чуньлань, он должен!
"Мать!"
Сиэр прокралась вперед, все еще глядя на дом Ся Чуньланя.
Ей очень хотелось сопровождать Ся Чуньлань, потому что она обнаружила, что теперь с ней очень легко разговаривать. Всякий раз, когда ей чего-то хотелось, она просила об этом и получала от нее много денег.
Ли Пин схватила Сиэр, которая пыталась войти во внутреннюю комнату, и вытащила ее. Сила захвата была настолько сильной, что Сиэр закричала от боли.
«Мама, что ты делаешь? Ты меня так расцарапал, что я хочу увидеть свою невестку!»
Ли Пин немного ослабила руки, но наклонилась и подняла Сиэр. «Ваша невестка устала и ей нужно отдохнуть. Не беспокойте ее!»
Сиэр боролась еще несколько раз, но когда она боролась, она обвила руками шею Ли Пин, наклонилась к ее уху и сказала: «Мама, что ты делаешь? Я собираюсь спросить свою невестку. чтобы что-нибудь поесть. У нее там вкусная еда». из!"
Ли Пин признавала свою дочь умной. По ее мнению, это была способность ее дочери.
Однако теперь она опустила голову и сказала ему на ухо: «Не уходи, держись от нее как можно дальше в будущем!»
Сиэр не могла не широко открыть глаза, с тревогой схватила Ли Пин со злорадной улыбкой в глазах и спросила: «Мама, что случилось? У семьи моей невестки нет денег?»
Ли Пин потерла Сиэр по голове и увела ее.
Она не говорила об этом своей дочери, опасаясь негативной реакции на ее уши и опасаясь, что, если новость распространится, лицо их семьи будет полностью потеряно.
Ли Пин отвела Сиэр в свою комнату, порылась в коробках и шкафах в поисках вещей и, наконец, нашла несколько конфет и несколько оставшихся фруктов, которые она спрятала.
«Сиэр, пожалуйста, оставайся дома и не бегай. У мамы есть кое-какие дела!»
Ли Пин почувствовал облегчение и вышел из дома.
Раньше, пока Сиэр давали вкусную еду, она была послушна и подчинялась словам матери от начала до конца. Однако на этот раз Сиэр все еще думал о деньгах и еде Ся Чуньланя и ел фрукты перед тем, как Ли Пин ушел. После этого он лег у двери и продолжал смотреть в комнату Ся Чуньланя. Ли Пин подождала, пока отец и сын закончат говорить, затем подошла к Цзян Цзяньхуэю и протянула руку, чтобы поправить его неровную одежду: «Подожди, ты занят чем-нибудь еще?»
«Правильно, мама, сначала я пойду к Чунлану!»
Ли Пин остановила ее и сказала: «Чунлан устала. Она просто сказала мне, что хочет немного отдохнуть. Не беспокой ее».
"Хорошо!"
Цзян Цинчжи уже собрал свои вещи и собирался выйти. Он увидел мать и сына, которые разговаривали. Не потревожив их, он прошел прямо мимо них и ушел, не сказав ни слова.
Изначально на лице Ли Пин была улыбка, но, увидев мужа таким, улыбка застыла на ее лице.
«Мама, папа чем-то занят!»
«Ой, мама знает, нечего тебе говорить, твой отец очень занятой человек!»
Ли Пин снова улыбнулась и с улыбкой посмотрела на своего сына, который уже был выше ее: «Цзяньхуэй теперь такой же, как твой отец. Он занят весь день, и ты почти невидим дом. !"
Цзян Цзяньхуэй смущенно почесал голову. Когда он собирался сказать, что будет оставаться дома, когда не будет занят, Ли Пин рассмеялся и сказал: «Не слушайте ворчание своей матери. Мужчины должны ставить работу на первое место». , если бы вы, ребята, не работали на улице, смогла бы наша семья прожить хорошую жизнь?»
Цзян Цзяньхуэй протянул руку и обнял Ли Пина: «Улучшение этой семьи зависит от тебя, мама. Если бы ты не позаботилась о доме, как мы с отцом могли бы работать от всего сердца?»
Глаза Ли Пина покраснели.
Она не ожидала, что человеком, который поймет ее лучше всего, будет ее собственный сын.
Ли Пин встала на цыпочки и протянула руку, чтобы коснуться головы сына. Голос Ли Пина был немного сдавленным: «Ради нашей семьи мама сделает все!»
Цзян Цзяньхуэй похлопал Ли Пина по спине с выражением страдания на лице. О чем-то задумавшись, он оттолкнул Ли Пина и взволнованно сказал: «Кстати, мама, я забыл сказать тебе одну вещь. На этот раз я выиграл соревнование, и я выиграл соревнование. Это я!»
(Конец этой главы)