Глава 83 Зуб за зуб
Под деревянной дверью каждого двора есть определенная щель, и дети могут залезть туда снизу. Цзян Сяосинь, полугодовалый ребенок, едва может залезть внутрь.
Когда он полз, дверь громко скрипела, когда он толкнул ее, но он этого не почувствовал.
Войдя внутрь, я уже собирался втащить ноги, как вдруг моя лодыжка была схвачена рукой.
Тело Цзян Сяосинь напряглось, он почти закричал и попятился, не сказав ни слова.
Забираясь внутрь, я боялся потревожить тетю Хуа и ее семью, поэтому мне пришлось подниматься осторожно и с трудом. Выйдя, я очень быстро отступил.
Как только он вышел, он повернул голову назад и посмотрел под дверь, чтобы увидеть, кто его ловит.
Как только Цзян Сяосинь ясно увидел этого человека, он упал на землю и перестал ползти.
Это оказалась его мать, и он был напуган до смерти.
"Мать…"
Цзян Сяосинь понизил голос, чувствуя себя крайне обиженным, и спросил: «Почему ты меня пугаешь?»
И вскоре он изменил свое настроение, лег перед дверью и взволнованно сказал Ли Цзин: «Мама, кто-то в доме тети Хуа задыхается. Кажется, она задыхается. Хе-хе-хе, ты этого не видела. Я Я смеюсь до смерти. Понял!
Ли Цзин протянула ему руку и жестом пригласила выйти.
Цзян Сяосинь быстро вытащил голову из-под двери, продолжая весело говорить: «Мама, то, что я сказал, было правдой. Я сказал, что это заставит ее задыхаться, пока она не задохнется. Если бы я знал лучше, я бы проклял старую ведьму дома сделать ее пораньше. Как чудесно быть счастливой!»
Ли Цзин не выдержал высокомерия Цзян Сяосинь и сжал его маленькое лицо: «Это потому, что у нее нечистая совесть. Ты думаешь, то, что ты говоришь, настолько эффективно? Что плохого в том, чтобы верить этому? Ты веришь в свои собственные ядовитые слова?» ?"
Лицо Цзян Сяосинь исказилось, а щеки раздулись, как у лягушки: «Я просто пошутил. Я не глупый, как я мог в это поверить?»
Ли Цзин отпустила ее руку и услышала, как шаги внутри постепенно становились все отчетливее. Она вытащила Цзян Сяосинь и спряталась в переулке.
Никто не вышел из дома тети Хуа, но люди по соседству потянули стену, заглянули во двор тети Хуа и спросили: «Тетя Хуа, что не так с вашим домом? Здесь так оживленно? Ваш внук снова непослушен?»
Никто не ответил. Некоторое время я смотрел по соседству, а затем пошел домой поесть.
Цзян Сяосинь подождал немного, а затем украдкой высунул голову из переулка. Увидев, что там никого нет, он немедленно помахал Ли Цзин и попросил ее пойти с ним.
Однако он не ожидал, что Эр Зайзай изменит шаг и пойдет к двери дома тети Хуа, как только он выйдет. Он также хотел потянуться за ее дверью.
Ли Цзин подняла руку и сжала голову Цзян Сяосинь, оттолкнув Эр Зайцзая. «Эй, мама, я все еще хочу… Мама, не ходи так быстро!»
Ли Цзин толкнул Цзян Сяосинь за затылок, и он ушел. Ему казалось, что он идет слишком быстро.
Ли Цзин оттолкнул его подальше от дома тети Хуа, прежде чем отпустить и отругать его: «Почему ты туда смотришь? Если тебя поймают, когда ты пробираешься в чужой дом, вся их семья забьет тебя до смерти!»
«Я посмотрю, что происходит!»
Цзян Сяосинь также знал, что идет на риск. Некоторое время он молчал, но вскоре снова стал активным.
«Мама, мы так уходим? Нам еще не вернули цыплят, что будет с нашими цыплятами?»
Цзян Сяосинь больше всего беспокоился о своих цыплятах, а не о наказании тети Хуа.
«Нам не придется быть вежливыми, если после этого ты не вернешься. Думаю, у них две старые курицы несут яйца. Когда придет время…»
Ли Цзин сказала, сделала паузу, посмотрела на глаза Цзян Сяосинь, сверкающие в лунном свете, и тут же изменила слова: «Давайте выбросим одну, и пусть они выбросят две».
Цзян Сяосинь моргнул: «Мама, это зуб за зуб и око за око?»
Ли Цзин тяжело кашлянул, опасаясь, что Эрзайзай получит плохой урок: «Я сказал, пусть выкинут это, но я не говорил украсть!»
Цзян Сяосинь не мог не скривить губы.
То же самое, мать все еще хочет ему солгать?
Ли Цзин ткнул неубежденного Цзян Сяосинь в лоб: «Вы говорите: зуб за зуб, глаз за глаз, если кто-то делает что-то, что, как вы знаете, является незаконным, и вы делаете это, какая разница между вами и этим человеком?»
Я немедленно очистил свой разум и научил его: «Если вы нарушите закон, будут юридические санкции. Мы должны принять ответные меры в рамках закона и не должны сознательно нарушать закон!»
Цзян Сяосинь выпятил губы: «Но что нам делать, если у нас нет доказательств? Мы не можем отпустить плохих парней, верно?»
«Есть поговорка, что Тяньван очень осторожен. Если вы не будете осторожны, вы не будете наказаны по закону в течение короткого периода времени, и это не закончится хорошо. Посмотрите на тетю Хуа, прежде чем мы начнем действовать, — сказала она. испугалась сама!»
Ли Цзин в данный момент глубоко благодарна «Ли Цзин» за ее школьное образование, и то, что она узнала, в целом бесполезно.
(Конец этой главы)