Глава 85: Притворяясь призраком
Ветер яростно ревел, время от времени меняясь на «вау» или «жужжание», и звук становился все ближе и ближе.
Зубы Цзян Вэйминя стучали от страха. Ван Сючжи держал его раньше, но теперь он держал ее, и его тело сильно тряслось.
«Что, какой звук?»
Ван Сючжи был более смелым, чем Цзян Вэйминь, и даже повысил голос и крикнул: «Кто? Выходи!»
В следующий момент ветер сменился странным и устрашающим звуком. Цзян Вэйминь со звуком «а» обняла Ван Сючжи, и его голова упала прямо ей на руки. Его голос дрожал, и он кричал: «Призрак, призрак!»
"Какого черта? Дай мне..."
Ван Сючжи сначала не верила в привидения, но когда она увидела проплывающий мимо кусок белого, она побледнела от испуга и закричала: «Ух ты!»
Она залаяла, и Цзян Вэйминь тоже залаяла, один громче другого.
"ВОЗ? ВОЗ?"
Ван Сючжи плакал и кричал и, наконец, позвал «призрака».
По ветвям плавал чисто-белый «призрак». В тот момент, когда Ван Сючжи увидел это, он закатил глаза и потерял сознание.
Цзян Вэйминь был так напуган, что крепко обнял Ван Сючжи и не мог вырваться из ее рук. Она потеряла сознание и упала на землю, забрав его с собой.
Цзян Вэйминь изо всех сил пытался встать, но внезапно позади него раздался странный и зловещий голос. Его тело замерло, и он закричал: «Аааа, призрак». Он даже проигнорировал жену и откатился.
Ли Цзин посмотрел на Цзян Вэйминя, который не оглянулся и моргнул, затем снова взглянул на Ван Сючжи, который лежал на земле без сознания и без сознания, и вздохнул: «Люди в эту эпоху, как правило, не робкие, поэтому они были напуганы и теряли сознание». .
После того, как людям преподали урок, пришло время уходить. Кто-то из жителей деревни услышал шум и вышел с керосиновой лампой. Если бы они не вышли, их бы поймали. Спрятавшись в темноте, Ли Цзин указала на Цзян Сяосинь, который прятался за деревом, на вещь, которая только что висела на дереве, а затем махнула рукой, давая ему знак взять ее и быстро уйти.
Цзян Сяосинь взволнованно взял с ветки «призрак», которого Ли Цзин вырезал тканью Сяо, сложил его, как будто боясь повредить, а затем ухмыльнулся и обошел другую сторону дерева, чтобы встретиться с Ли Цзин.
Как только они ушли, Ван Сючжи медленно проснулся. Когда он проснулся, из носа у него потекли слезы и слизь, и он закричал: «Призрак, есть привидение...»
Цзян Вэйминь торопливо убежал, спотыкаясь и спотыкаясь. Когда люди в деревне открыли дверь и вышли, он не послушался и продолжал плакать и называть его «призраком».
Старшая госпожа Ван жила по соседству с домом Цзян Вэйминя. Она услышала шум и вышла посмотреть на костылях.
Ее ноги и ступни были не в порядке, поэтому она долго шла, прежде чем пройти мимо двери дома Цзян Вэйминя. Она увидела, как Цзян Вэйминь бежит к ней и плачет. Она собиралась спросить его, что случилось, но Цзян Вэйминь врезался в нее, не уклоняясь. .
С «хлопающим» звуком госпожа Ван откинула голову назад и твердо упала на землю. Не говоря уже о том, что Цзян Вэйминь, высокий мужчина, тоже упал на нее.
Цзян Вэйминь встал и закричал: «Ух ты!» и продолжал бежать домой. Как только он вбежал в дом, он сильно захлопнул дверь, но госпожа Ван упала на землю и не знала, кто она такая.
…
На обратном пути Цзян Сяосинь посмотрел на Ли Цзин дикими глазами и поклонился ей.
Маленький рот, продолжай спрашивать:
«Мама, когда ты так разрезала ткань? Не говори, что это страшно, я сейчас почти испугался!»
«Мама, то, что ты дуешь в рот, почему оно так, так, вот так, как оно может издавать такой звук? Не говори этого, это действительно страшно, а еще слышен звук ветер такой сильный, что я могу только свистеть!»
«Мама, ты можешь меня научить, я тоже хочу научиться, мама…»
(Конец этой главы)