Глава 93 Я явно хочу отдать это ей
Небольшую лампочку, оснащенную фитилем, добавьте в нее немного керосина, зажгите ее зажигалкой, и она загорится.
Не нужно тратить спичку зря.
Цзян Вэйго дернул рукой маленький фитиль, который был изогнут в одну сторону, и свет стал ярче.
«Папа, зажигалкой очень легко пользоваться, и ее можно использовать постоянно. Сколько денег это сэкономит на спичках?»
Цзян Сяосинь посмотрел на зажигалку яркими глазами.
Цзян Вэйго закрыл зажигалку и тихо вздохнул.
Все еще используете его постоянно?
Каким бы хорошим ни было что-то, рано или поздно оно станет бесполезным.
Кроме того, такая керосиновая зажигалка требует частой замены керосина и карбида кальция. Кроме того, цена дорогая. Для сравнения, спички более экономичны.
«Папа, дома нет спичек!»
Цзян Сяосинь потер руки, желая этого, этого хотел вор.
Бывает, что спичек дома нет. Имея зажигалку, не нужно тратить деньги на покупку спичек.
Ли Цзин тоже посмотрел на зажигалку. Не говоря уже о цене, он был как минимум удобнее спичек и его можно было носить с собой. Это было хорошо.
Цзян Вэйго не понимал, что происходит. Как только взгляд Ли Цзин упал на него, он заметил это, и его тело непроизвольно напряглось.
Очевидно, раньше я этого не чувствовал, но теперь у меня даже не хватает смелости посмотреть прямо на нее.
Когда это началось?
О, он держал Сяою, и когда она пристально посмотрела на него, ее глаза были чрезвычайно темными и яркими в тусклом свете, что заставило его сердце биться быстрее.
Она тоже хочет эту зажигалку?
Руку Цзян Вэйго свело судорогой, и он продвинул зажигалку вперед, но не смог произнести слова, которые дал ей.
Цзян Сяосинь подумал, что это для него, поэтому сказал: «Ух ты!», «Это мое!»
Он схватил зажигалку, несколько раз перевернул ее вперед и назад в руке, затем подбежал к Ли Цзин и протянул ей обеими руками.
«Мама, вот!»
«Убери то, что дал нам папа!» «Твой отец дал это тебе!»
Когда Ли Цзин сказал это спокойным тоном, кадык Цзян Вэйго быстро покатился, и его глаза снова начали блуждать.
Он явно хотел подарить это ей!
И следующие слова Цзян Сяосинь еще больше заставили его почувствовать, что что-то не так.
«Все, что мне дано, отдается матери, и мать это хранит!»
Ли Цзин наконец сжала руку и убрала зажигалку.
Цзян Сяоя все еще играет с фальшивым «призраком». Даже в тусклом свете она ясно видит ужас фальшивого «призрака», но все равно не может оторваться от него, как будто эта штука не страшная и очень милая.
«Сяое это нравится, мама научит тебя, как это делать, ладно?»
"Мать!"
Цзян Сяоя обняла Ли Цзина за шею и счастливо улыбнулась.
Цзян Сяосинь последовал за ним и взглянул на фальшивого «призрака» с длинным языком и зубами. Глядя на него при ясном свете, это было не просто страшно.
Он коснулся своей руки, встряхнул ее, быстро пошел ловить фальшивого «призрака» и сказал: «Сестра, мы больше не будем играть. Давай сначала уберем его и сыграем снова завтра!»
Цзян Сяоя держалась и отказывалась отпускать, дуясь и называя ее «братом». Она явно была недовольна и хотела продолжать играть.
Цзян Сяосинь посмотрел на фальшивое лицо, и чем больше он смотрел на него, тем более жутким оно становилось. Он боялся, что его сестра испугается, поэтому потер руки, чтобы напугать Цзян Сяоя.
«Сестрица, призраки, бойтесь, они такие страшные, могут съесть людей, отпустите их быстро!»
Цзян Сяоя наклонила голову и посмотрела на Цзян Сяосинь невинными глазами, без тени страха. Когда он хотел прогнать ее фальшивый «призрак», ее маленькие ручки все еще крепко держали его.
Ли Цзин не мог не потереть Цзян Сяоя по лбу: «Мама, сначала я уберу это для тебя. Мы сможем поиграть с ним, когда у нас будет время. Мой брат испугается, когда увидит это!»
Цзян Сяосинь был взволнован и сразу же парировал: «Кто боится? Я не боюсь. Я просто боюсь, что моя сестра будет бояться. Раз моя сестра не боится, то забудь об этом!»
Цзян Сяосинь развернулся и снова убежал.
Будет ли он бояться? детский!
Хватит с ними играть!
Пожалуйста, проголосуйте за меня, сначала опубликуйте его, а затем измените.
(Конец этой главы)