Глава 1263: Снова Нобелевская премия!

В 15 часов дня.

В большинстве районов Китая в три часа дня еще далеко до ночи. Однако для города Стокгольма на севере Европы уже наступила долгая зимняя ночь.

Тяжелый снег подобен плавильному котлу, поглощающему все на свете, и в катящемся серебряном пламени он плавит все в серебро. Лишь несколько разрозненных уличных фонарей и свет из окон очерчивали очертания улицы.

Однако сильный снегопад не охладил энтузиазма людей.

На улицах недалеко от Голубого дворца люди в толстых пуховиках и с фонарями ручной работы в руках, словно наблюдают за крепостью из красного кирпича и черной черепицы неподалеку со слабым светом.

Глядя на снег, падающий, как гусиные перья, репортерша, стоящая перед камерой, держала в руке микрофон с логотипом CTV и сказала взволнованным тоном:

"Улица, на которой я стою, - это улица Остербергс недалеко от Голубого дома. За мной - местные китайцы, кто из близлежащих населенных пунктов, кто за сто километров. Бронь отелей в этом городе рядом и они полны.. ...они держат в руках бумажные фонарики и собрались здесь спонтанно. Давайте возьмем у них интервью..."

Переходя заснеженную улицу, репортер подошел к одному из китайцев, держащих фонарь.

«Сэр, могу ли я взять у вас интервью сейчас?»

"Хорошо, без проблем!"

Глядя в микрофон, на котором было написано CTV, мужчина лет 40 в пуховике выглядел весьма взволнованным и махал в сторону камеры позади себя.

«Какое у тебя сейчас настроение?»

Затем репортер указал на микрофон в своей руке.

Глядя на протянутый микрофон, мужчина в пуховике боялся, что его голос будет слишком тихим, чтобы его можно было услышать, и кричал открыто.

«Взволнован! В восторге! Рад!»

«Могу ли я взять у вас интервью, что заставляет вас чувствовать себя таким взволнованным, взволнованным и счастливым этой холодной зимой?»

Сказал мужчина с улыбкой.

«Другой причины нет! Я так рад видеть наших учёных такими оптимистичными!»

За навесной стеной, состоящей из снега.

Синий дом, стоящий у озера, пылал огнем, как факел в ночи, приковывая к себе взгляды надежды.

Вход в Голубой зал окружили репортеры со всего мира. Они носят камеры в руках, как охотники, ожидающие возможности ночью, просто ожидающие момента, когда откроется дверь, ожидающие, когда эта фигура появится в камере. На мгновение, затем нажмите кнопку спуска в руке, чтобы записать это. исторический момент.

В это же время в просторном зале симфонический оркестр из десятков человек играл начавшуюся музыку.

Сидя на специальном месте и наблюдая за переполненным местом встреч, лицо нервного Лу Банго было немного нервным, и он не мог не шептать жене, сидящей рядом с ним.

«Если вы скажете «наша лодка», вы будете нервничать».

Фан Мэй еще не говорила, и Сяо Тун, сидевший рядом с ним, не мог удержаться от смеха.

«Папа, о чем ты думаешь? Награду, которую он не повесит на обе стены?»

Фан Мэй улыбнулась, нежно похлопала Сяотуна по руке и сказала:

«Твой отец не смог передумать. Не смотри на него, сидящего в синем зале. На самом деле это ничем не отличается от сидения на церемонии открытия и классном собрании его сына».

«Какой смысл, я просто волнуюсь за своего сына, а ты не беспокоишься о своем сыне?» Старое лицо покраснело, Лу Банго впился взглядом в Фан Мэй, а затем посмотрел на Сяо Дуна, «весьма снисходительно» отсчитывая: «Ты не понимаешь, подожди. Ты знаешь, когда у тебя будет сын!»

Сяо Тонг высунула язык и поморщилась.

«Снято! Видишь, у твоего брата нет надежды, ты начинаешь меня сжимать, да?»

"Что такое тискать? Твой папа беспокоится о твоих пожизненных делах? Это твоя девочка тоже так долго была на улице и не хотела кого-то найти?"

«Мне это не интересно, и я так занят каждый день, как же мне успеть влюбиться».

«...Нет, я слышал, что жизнь иностранных студентов должна быть очень красочной, верно?»

«Между иностранными студентами и иностранными студентами существует большая разница, и не каждый сможет наслаждаться жизнью. Кроме того, есть Принстон, маленькая деревня вдали от большого города, и там собрана половина странностей земли. Есть ли там. Делай свое дело... забудь, сказав тебе, ты не понимаешь, все равно ты особо не думаешь на этот счет».

«Неудивительно…» Лу Банго коснулся подбородка, гадая, о чем он думает, и сказал себе: «Неудивительно, что он так долго не искал объект, оказалось, что на него повлияла окружающая среда. "

Сяо Тонг: «... Э-э, я думаю, что мой брат тоже один из этих чудаков».

Звучание симфонии становилось все более захватывающим, а взмахи палочки в руках дирижера становились все быстрее и быстрее, что еще больше поднимало атмосферу в зале.

«Последней, кто получил Нобелевскую премию по физике и химии, была мадам Кюри». Глядя на симфонию на сцене, Эдвард Виттен в длинном плаще с небольшой завистью в глазах сказал с волнением: «Я не ожидал, что такой великий человек появится рядом с тобой и мной».

Можно сказать, что Виттен был одержим Нобелевской премией по физике в течение длительного времени, что является почти ни для кого не секретом в физическом сообществе. Но невозможно, чтобы Нобелевский комитет присудил ему эту премию за его академический престиж, потому что ни м-теория, ни теория струн не являются чем-то недоказанным.

По крайней мере, на церемонии вручения премии Physics Awards они не идут на легкие компромиссы.

"Да."

Неожиданно взглянув на сидевшего рядом с ним профессора Делиня, профессор Виттен пошутил.

«Мой любимый студент удостоен этой чести. У тебя есть только слово «да»?»

«У меня нет исследований по физике и химии, и мне больше нечего сказать, кроме как рассказать ему, — продолжил профессор Делинь после минуты молчания, — но я признаю, что, когда я посылал ему предложение, я не ожидал, что его знания принесли бы такие большие перемены в мир».

В глазах наблюдавших за сценой мелькнуло облегчение, старик без волос вдруг улыбнулся.

«Интересно также сказать, что школа Бульбачи всегда пропагандировала чистоту математики и считает, что математика должна служить только математике. Но в нем я увидел небольшое изменение».

«Математика способна изменить не только математику ~ www..com ~ Она может даже изменить мир».

«Я помню, как он это говорил».

«И больше, чем просто разговор».

Симфония закончилась.

Председатель Нобелевского фонда вышел на сцену и перед публикой объявил вступительную речь церемонии вручения Нобелевской премии.

Непосредственно перед сценой находился председатель Нобелевского комитета по физике Смит Мацларсен.

Старик в очках в золотой оправе осторожно подвинул очки, потянулся, чтобы поправить микрофон, и продолжил ровным и торжественным голосом.

«Долгое время мы очень мало знали о мире высших измерений».

«Пока крошечная пылинка не попала в поле зрения всех нас».

В помещении было тихо.

Все смотрели на сцену, спокойно ожидая, пока старик продолжит говорить.

«…Он настолько мал, что почти все, мы с тобой, сидящие здесь… мы все его пропустили».

«Но, к счастью, все изменилось».

«Был создан Лунный адронный коллайдер, родилась новая система физических исследований, и все произошло потому, что великий человек не сдался. Все мы сделали большой шаг вперед и достигли точки, к которой еще никто не ступал. поле."

«И оказывается, что случайностей в природе не существует».

«За всеми, казалось бы, непостижимыми явлениями стоит некая необходимая причина».

«Спасибо, что он не сдался».

Это как рассказывать далекую легенду. Голос старика обладает особой заразительностью, отчего люди не могут не восхищаться им. В этот момент старик внезапно увеличил громкость, и в его голосе послышался торжественный и преувеличенный голос.

«Я объявляю об этом в Отборочном комитете Нобелевской премии по физике».

«Лауреатом Нобелевской премии по физике 2023 года стал»

«Лу Чжоу!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии