Глава 1271: Сотвори с тобой волшебство (вторник/четвёртый)

Хаос в круизе Arctic Light продолжается.

Люди курсировали по салону, почти лихорадочно упаковывая багаж, опасаясь эвакуации на какое-то время, остались одни.

Я не знаю, кто слил эту новость, или, может быть, кто-то узнал об этом по другим каналам. За ними наблюдали пираты и безумно рассыпались по каюте.

Кто-то побежал в каюту капитана и постучал в дверь, требуя спустить спасательную шлюпку. Некоторые даже попросили спасательные жилеты, а когда на них поднялся пират, они выпрыгнули из моря и убежали.

Я должен сказать, что когда жизнь в опасности, люди всегда без мозгов что-то скажут.

За исключением ограниченного количества скоростных катеров с дизельными двигателями, оставшихся резиновых лодок также достаточно, чтобы люди могли тонуть и плавать в море в ожидании спасения. Не говоря уже о том, что в таком открытом море далеко не убежишь, вообще не убежишь, да и есть риск быть опрокинутым волнами.

Что касается спасательных жилетов

Все, что я могу сказать, это то, что это очень креативная идея.

Поскольку в комнате капитана собиралось все больше и больше людей, телохранителям Королевской гвардии пришлось присоединиться к команде безопасности и начать поддерживать порядок за пределами капитана. Старший помощник капитана также присоединился к рядам, пытаясь успокоить всеобщее беспокойство.

Хотя на данный момент это безопасно, продолжать очевидно нецелесообразно.

Посмотрев, как Пэн Ван сообщает о ситуации по спутниковому телефону, Лу Чжоу попросил Ван Пэна выйти из каюты капитана и подготовиться на некоторое время вернуться в свою комнату.

Однако, спускаясь по лестнице, они вдруг встретили двух знакомых.

Этими двумя знакомыми были никто иной, как принц Ферреп и его прекрасная жена принцесса София. Я видел, как дама София плакала от слез и лежала на плечах принца Феррепа. Весь человек, казалось, потерял душу.

Хотя это не имеет ничего общего с ним самим, любой, кто столкнется с такой вещью, не закроет глаза, особенно когда он увидит, что маленькой принцессы нет рядом с ними двумя, и Лу Чжоу смутно догадался, о чем он спросил.

"Что здесь случилось?"

Подняв глаза и увидев Лу Чжоу и Ван Пэна, госпожа София схватила Лу Чжоу за руку и сказала умоляющим голосом.

«Моя Лилиан! Она ушла! Умоляю тебя, помоги мне».

Лу Чжоу взглянул на нее и увидел, что ее глаза уже покраснели. Весь человек был похож на утопающего, который упал в озеро, отчаянно хватаясь за каждую соломинку вокруг себя.

Он не сомневался, что даже если бы мимо проходили не она и Ван Пэн, а официант, который не мог за себя поручиться, она наверняка поймала бы его и попросила бы помочь найти ее дочь.

Настроение принца Феррепа было вполне спокойным, по крайней мере, еще сохранялось чувство разума, и он нежно потянул мадам за руку.

«Королевская гвардия уже ищет ее, им просто нужно немного времени».

«Эту *** плевать на нас!» Он стряхивает руку ее мужа, закрывает лицо и издает рыдающий звук: «Не смотри на них, уставившихся на королевское имя, они не видят нас в своих глазах, ты видишь их. Просто посмотри в свои глаза!»

«Я думаю, ты слишком чувствителен»

Наблюдая за плачущей госпожой Софией, Ван Пэн сделал шаг вперед.

Это невыразительное лицо сохраняло лишь элементарную вежливость, и он вообще не заботился об этих вещах во время выполнения задания, а просто говорил это безличным голосом.

«Извините, госпожа София, у нас есть кое-что более важное».

«Все в порядке, пожалуйста, не паникуйте, миссис София, ваша дочь вернется к вам».

Ван Пэн посмотрел на Лу Чжоу, который прервал свой голос, и заподозрил, что что-то не так с его ушами.

В это время плачущая госпожа Софья подняла глаза и невероятно посмотрела на него.

"Ты мне поможешь?"

Лу Чжоу кивнул и сказал тихим голосом.

«Конечно, я тоже очень беспокоюсь за безопасность маленькой принцессы. Надеюсь, она сможет вернуться к вам как можно скорее».

Принц Ферреп снова пожал жене руку и нежно сжал ее, нерешительно глядя на Лу Чжоу.

«Это действительно хорошо?»

Хотя отношения между двумя странами переживают период медового месяца, ни Швеция, ни Китай не знают, что его дочь вообще не стоит риска академика Лу.

Первое пошло не так, это было только личное дело Швеции.

Если с последним что-то пойдет не так, это может быть не так просто, как дипломатический спор.

Глядя на принца Ферепа, Лу Чжоу сказал с улыбкой.

«Все в порядке, не говоря уже о том, что это не сложно».

Очистив номер комнаты принца Феррепа, Лу Чжоу повел Ван Пэна на другую сторону хижины. Глядя на корму десантной лодки, Ван Пэн поколебался и сказал:

«Нам не следует проявлять расточительность, я беспокоюсь, что на борту могут быть и другие опасности».

Независимо от того, является ли работа Лу Чжоу дипломатическим вопросом.

Даже если бы маленькая принцесса отступила на 10 000 шагов, никто бы не возложил на учёного ответственность за его бездействие, не говоря уже о Китае. Помимо траура, люди в лучшем случае ненавидят этих пиратов.

«Люди во всем мире знают, что шведская королевская семья — самая бедная королевская семья в мире. Даже если на борту есть несколько известных предпринимателей и богатых людей, они далеко не так богаты, как соперники, не говоря уже об этом выкупе. в руках. Большую часть этих неприятностей невозможно потратить. Очевидно, те пираты не удача, большая часть из них направлена ​​на меня".

«Итак, это не тривиальная ветка».

"но"

Ван Пэн хотел что-то сказать, но его прервал Лу Чжоу.

Я увидел, как он улыбнулся, и продолжил.

«А я сказал, что это не сложно».

На самом деле, главная причина в том, что Чэнь Юшаню нравится маленькая девочка. Если она столкнется с какой-либо опасностью, попадет в хаос или произойдет что-то еще плохое, Лу Чжоу чувствует, что ей будет грустно.

Конечно, я боюсь, что это всего лишь оправдания.

Настоящая причина, вероятно, в том, что он любопытный человек.

Он сдался и вздохнул, Ван Пэн не уговаривал, а говорил о настоящей проблеме.

«Как ты собираешься ее найти? Людей на моей стороне не обязательно достаточно».

«Хороший вопрос, дай мне минутку».

Говоря, Лу Чжоу вытянул указательный палец и осторожно щелкнул за очками.

«Сяо Ай, помоги мне найти маленькую лодку. Ее зовут Лилиан, королевская принцесса. Хотя у меня нет ее фотографии, ты сможешь найти ее в Интернете».

Хорошо, хозяин!

Для Сяо Ай, управляющего квантовым компьютером, он почти всесилен в мире Интернета. Хотя мониторинг на круизных лайнерах не является сетевым, на круизных лайнерах всегда есть подключенные устройства, которые можно использовать в качестве трамплина.

Почти как только на сообщение был получен ответ, Сяо Ай получил контроль над системой мониторинга.

В результате извлечения кэшированных данных, сравнения портретов, роста и характеристик походки, а также анализа хода действий прерывистая зеленая линия тянулась от миниатюры каюты, состоящей из 3, и вскоре прошла через весь интерьер. Пространство грузового корабля Arctic Light было направлено прямо в корму.

Взглянув на этот маршрут, Лу Чжоу протянул руку и осторожно поднял очки, улыбка тронула уголки его рта.

«Мы нашли ее».

Ван Пэн бросил невероятный взгляд на Лу Чжоу.

Я просто хотел спросить: «Ты уверен?», но подумал, что Лу Чжоу никогда не будет шутить о таких вещах, поэтому изменил рот, когда подошел к губам.

«Сколько стоят твои очки?»

«Думаешь, это из-за очков? Не думай об этом, это мое», — Лу Чжоу слегка улыбнулся и продолжил. «Цель находится в подсобном помещении на корме второго этажа. Пошли».

Ван Пэн кивнул.

"Хорошо."

Против толпы Лу Чжоу последовал по стопам Ван Пэна и подошел к подсобному помещению на корме.

Здесь сложены чистящие средства, которые временно недоступны и принадлежат местам, куда никто не придет.

Глядя на запертую дверь комнаты, Лу Чжоу, хотя и любопытствуя о том, как непослушный маленький мальчик пробрался внутрь, не тратил слишком много любопытства на такие тривиальные вещи. Его указательный палец щелкнул по оправе очков. Затем разблокировал электронный замок.

Раздался звонок в дверь, и Ван Пэн первым схватился за дверную ручку, взял другую руку в свои руки и осторожно открыл дверь.

Наблюдая за его осторожными движениями, Лу Чжоу улыбнулся и покачал головой, последовал за ним и вошел в довольно просторную кладовую.

Конечно, никакой засады здесь быть не может. Некоторые — это просто маленькая девочка в юбке, сидящая на корточках в углу и крепко держащая в руках куклу, не знающая, где взять куклу.

«Почему бы тебе не спрятаться?»

Почувствовав, что этот вопрос был немного забавным, Лу Чжоу подошел к ней и присел на корточки, спрашивая с улыбкой.

«Зачем прятаться? На улице такая непогода, и хорошие мальчики не будут бегать».

«Лилиан не бегает, Лилиан просто убегает».

Услышав это, Лу Чжоу не стал сдерживаться и с улыбкой покачал головой.

Побег?

Это в открытом море. Куда мне сбежать?

Увидев, что десантный катер явно не поверил ее словам, сидевшая на земле маленькая принцесса недовольно пожаловалась.

«Ты не можешь мне поверить, я говорю правду. Некоторые люди говорят, что снаружи пираты, а потом мама и папа не могут его найти, Лилиан больше не будет прятаться, ты будешь ждать, чтобы умереть на палубе ?"

«В настоящее время лучший мальчик должен вернуться в свою комнату, вместо того, чтобы беспокоить родителей и так далее. Вы говорите, что кто-нибудь знает, что пират здесь?»

«Да», — кивнула Лилиан, с любопытством глядя на Лу Чжоу. «Разве ты не знаешь? Все так говорят».

Лу Чжоу и Ван Пэн встретились взглядом и увидели такой взгляд друг друга.

Конечно же, большая часть этого корабля имеет внутренний отклик.

Если бы никто не распространял новости, даже если бы подобные слухи и появились, они не были бы такими последовательными.

Не говоря уже о том, что раньше он называл спутниковую аэрофотосъемку.

Даже если новость пришла из капитанской каюты, время было совсем неподходящее. В этом случае кто-то должен намеренно создать замешательство, а затем намереваться что-то сделать, пока хаос

Вероятно услышал их разговор, в правом верхнем углу очков замигал значок извлекаемого.

Примерно через 30 секунд в поле зрения Лу Чжоу появилась строка текста.

Сяо Ай: Мастер, Сяо Ай обнаружил внизу несколько подозрительных людей.

Лу Чжоу: «Запомни это для меня».

Сяо Ай: Получено!

Вскоре появился экран наблюдения, когда все направлялись в ресторан, готовые подчиниться команде укрыться. Несколько подозрительных людей повернулись против толпы и пришли на дно круизного лайнера.

Судя по одежде на них, они были одеты в форму сотрудников отеля, пока не исчезли на экране наблюдения. Сяо Ай отметил их текущее местоположение на карте.

«Ван Пэн, посмотри на телефон».

Услышав приказ Лу Чжоу, Ван Пэн без колебаний открыл телефон и включил видео наблюдения, которое только что отправил Лу Чжоу.

Он неосознанно нахмурился, когда увидел ненормальные фигуры.

«Перед посадкой на корабль будут проведены две проверки безопасности. Никто, кроме нас, не сможет проносить на борт оружие».

«Мы включаем Королевскую гвардию?»

Ван Пэн слегка кивнул, затем кивнул.

"Так что, это."

Вместо того, чтобы носить на борту оружие, они непосредственно использовали находившуюся на борту технику, принадлежавшую Королевской гвардии.

Хоть вся эта техника и является лёгким вооружением, бомбить корабль однозначно невозможно, но с совершением каких-то других плохих поступков всё равно проблем нет.

Неудивительно, что если нападение пирата оказалось безуспешным, а пираты боролись с охраной на борту, им следует начать это делать.

Выражение его лица слегка смягчилось, Ван Пэн отложил телефон и тихо сказал:

«Я вернусь в путешествие. Ты здесь, чтобы перестать ходить».

Лу Чжоу улыбнулся и сказал: «Я не собирался гулять, но тебе следует быть осторожнее. Их шесть человек».

Услышав эту фразу, Ван Пэн внезапно улыбнулся, в этой улыбке отразилась бесследная убийственность, даже нервная принцесса Лилиан не могла не вздремнуть.

«Только шесть?»

«Уместнее беспокоиться о том, чтобы изменить 60».

Сказав это, он направился к двери.

Дверь 2771 была закрыта. Прежде чем уйти, Ван Пэн включил свет в каюте Лу Чжоу.

Здесь безопасно.

В случае, если система мониторинга будет контролироваться Сяо Ай, даже если весь круизный лайнер будет обыскан, никто не подумает, что он окажется здесь. Ему просто нужно здесь тихо переждать, пока бунт закончится, а потом отдать эту бегающую принцессу в руки родителей, и все будет кончено.

В тот момент, когда Лу Чжоу думал о том, стоит ли скоротать время в очках, чтобы посмотреть фильм, рядом с ним внезапно послышался робкий голос.

"Я слышал."

"Что ты слышал?"

«Пираты нас заберут».

""

Лу Чжоу считает это чепухой. Пираты не берут заложников ради выкупа. Что еще они могут сделать? Но думая, что это всего лишь шестилетняя девочка, и он не может сказать ничего философского, ему было лень подбирать слово.

"а потом?"

«Тогда убей всех мужчин и всех женщин»

Как только она услышала что-то неладное, Лу Чжоу тут же покрыла рот потом.

Если она позволит этому продолжаться, боюсь, они оба уйдут.

«Кто научил тебя этим вещам?»

Принцесса Лилиан моргнула и невинно сказала.

«Я смотрел это онлайн».

«Я думаю, что человек, который показал вам эти вещи, должен быть приговорен».

Лилиан с любопытством спросила: «Должен ли быть приговорен мистеру Андерсону? Я люблю смотреть его историю».

Лу Чжоу: «Думаю, то, что ты видишь, определенно не обычная версия».

«Но что делать ~ www..com ~ Лилиан действительно напугана». Лилиан внезапно обняла голову, ее тело прижалось к углу стены, сжавшись, как будто внезапно подумав о чем-то ужасном, ее плечи тряслись. Затем он сказал: «Маленькую девочку вроде меня, у которой нет мяса, обязательно бросят в море». кормить рыбу, потому что она может съесть слишком много».

Какого черта бросают в море, чтобы накормить рыбу?

Глядя на этого жалкого маленького парня, который не мог сдержать смех, Лу Чжоу не мог не покачать головой.

Пока он думал о том, как ее утешить, ему вдруг пришла в голову хорошая идея, а затем щелкнул пальцами.

«Не бойся, я могу сделать тебя волшебным».

Дрожащая Лилиан подняла голову и с любопытством посмотрела на Лу Чжоу.

"магия?"

«Да, магия».

Положив руки на колени, Лу Чжоу встал с пола и протянул правую руку маленькой девочке, сидящей на земле. «Вставай, пойдем к иллюминатору».

Только в это время он вел себя едва ли как принцесса.

Изящно вложив руку в ладонь Лу Чжоу, Лилиан пожаловалась: «Разве ты не можешь просто переодеться здесь? Колода висит, так устала стоять».

«Я вытащу тебя, прежде чем ты упадешь, подожди немного. Эта магия не удобна для других дел, она работает только на плохих людей».

Выглянув из иллюминатора, тень грузового корабля приближалась.

В то же время отмеченное зеленое пятно приближалось к его очкам.

«Где волшебство?» Несчастная наклонила голову, Лилиан посмотрела на Лу Чжоу с толстым детским подбородком и молочно пожаловалась: «Вы действительно лжец? Мистер Ученый».

«Все, кто меня знает, знают, что я никогда не лгу. Посмотрите в окно», — Лу Чжоу указал указательным пальцем и осторожно указал на приближающийся грузовой корабль, тихо сказал: «Заклинание завершено».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии