Глава 1431: Ты убьешь нас всех!

Последний сайт: о рейсе Н-177.

Возвращая сухопутную лодку, выглянувшую в иллюминатор, он тихо вздохнул.

«Похоже, они не собираются отпускать меня домой».

Он взглянул на профессора Леонарда, который почти съежился под стулом, и Лу Чжоу некоторое время молчал и сказал ему голосом, который могли услышать только два человека.

«Мы должны найти способ сбежать отсюда».

— Сбежать? Как ты собираешься сбежать? Профессор Леонард прищурился и спросил, понизив голос. «Не глупи. Они просто пытаются вычислить деньги. В общем, такой пустой вор отпустит людей, если те получат выкуп…»

Глядя на профессора Леонарда со страхом, Лу Чжоу беспомощно посмотрел на него из-за его невежества.

"...Я не знаю точно, что из себя представляет космический корабль 22 века, но двигатель все равно должен быть электрическим, и канал может быть другим, но логика полета не должна сильно измениться с моего времени. По действующему скорость и статус полета, Они используют жизнь, чтобы сократить период окна торможения... Я не знаю, сколько топлива осталось, но замедлиться на 80% очень сложно."

В частности, из-за непрерывной тяги, стоящей за этим, создается впечатление, что этот гражданский транспортный корабль, который не знает, сколько осталось энергии, все еще движется на полной скорости.

Думая об этом, Лу Чжоу не мог избавиться от головной боли.

Он считал себя человеком очень проблемного и замкнутого телосложения. Когда он пришел в 22 век, то столкнулся со всеми **** неприятностями.

Если бы только Ван Пэн был здесь...

Глядя на дрожащего гражданина Империи Даси рядом с ним, Лу Чжоу некоторое время тихо вздохнул в своем сердце.

Понимая, что на этого парня он, вероятно, не может рассчитывать, он спокойно сдвинул манжету правой руки на полдюйма указательным пальцем левой руки, обнажая браслет небольшой формы, одновременно наблюдая за обстановкой внутри салона, находя возможности для самопомощи.

Есть только две вещи, которые можно использовать.

Смертельная магнитная рогатка и азотный щит, который не использовался, и я не знаю, хорошо это или нет.

Бионический человек, посланный Сяо Ай, вряд ли сможет помочь, но в данный момент он слишком далеко. Как нечто среднее между багажом и человеком, он ждет у багажного отделения.

И этот парень — всего лишь телохранитель, посланный Сяо Ай, которого Сяо Ай не контролирует удаленно. Перед лицом этих вооруженных элементов, вооруженных до зубов, шансы на победу все еще неизвестны...

Пока Лу Чжоу думал о том, как исправить ситуацию, в хижине внезапно раздался крик ребенка.

Именно этот крик заставил его и без того напряженное сердце вдруг коснуться горла.

«Прекрати».

Угонщик в экзоскелете жестоким и нетерпеливым голосом бросил холодный взгляд на женщину, державшую ребенка.

В тот момент, когда она увидела это зрелище, цвет лица женщины внезапно обескровился и стал бледным, как цемент.

— …Прости, мне так жаль, малыш… он, наверное, голоден. Я, я…

Заикающимся голосом женщина посмотрела на угонщика и умоляла.

Однако крик просьбы не вернул этому холодному зрению немного человечества.

Вместо этого он светился почти звериной жестокостью.

«Я дам тебе 10 секунд, чтобы заткнуться», — жестоко ухмыльнулся мужчина, слегка приподняв морду и указывая на ребенка у нее на руках. «Или я помогу тебе».

Женщина запаниковала и умоляла.

«Нет... умоляю тебя, не надо...»

«9».

Обратный отсчет начался, с намеком на поддразнивание.

Под давлением угонщика женщина, державшая ребенка, впала в полную панику.

Она отчаянно закрывала рот ребенка, пытаясь удержать ребенка от плача, но чем больше она это делала, тем больше плач ребенка становился все более и более неконтролируемым.

Лицо Леонарда было бледным, его дрожащие губы, казалось, боролись.

Однако после некоторой борьбы страх смерти в конце концов победил чувство справедливости, которого не было в его сердце. В конце концов, он ничего не сделал, как предпочло бы большинство людей в то время.

"Ждать!"

В это время рядом со мной послышался голос. Я увидел девушку с короткими волосами до плеч и лицом китайского происхождения, поднявшую руки и дрожащими ногами поднявшимися.

Почти как только он встал, угонщик направил на нее пистолет.

Это действие также заставило всех в кабине застрять у него в горле из-за страха, что он нажмет на спусковой крючок и позволит им увидеть летящую плоть.

К счастью, угонщик не выстрелил, но по словам, которые он произнес, казалось, что в выстреле была только одна мысль.

«Ты прервал мой обратный отсчет. Надеюсь, тебе лучше позвонить мне».

«Он всего лишь ребенок. Это только заставит его плакать все больше и больше...» Несмотря на страх, девочка сказала дрожащим голосом: «Можете ли вы позволить мне... успокоить его??»

Угонщик поднял брови, видимо, задумавшись о чем-то интересном, и отвел морду в сторону.

Девушка вздохнула с облегчением, заняла место рядом с собой, осторожно подошла к женщине, держащей ребенка, одарила ее ободряющим взглядом и в полном отчаянии забрала ребенка из ее рук.

Пытаясь преодолеть страх и успокоиться, девочка держала ребенка на руках, тихо напевала колыбельную и легонько похлопывала рукой по тарелке.

Вскоре тихий голос успокоил плач, шум малышей, первоначально шумный, становился все слабее и слабее, а дыхание их снова становилось ровным, и они засыпали в своем нытье.

Ребенка вернули женщине, и девушка одарила ее ободряющей улыбкой, которая едва ли обнадеживала.

«Ваш ребенок… милый».

Женщина посмотрела на нее благодарным взглядом и поперхнулась.

"Спасибо."

«Пожалуйста, я просто…»

Трогательную сцену прервал кашель сбоку.

— Ты забыл, где ты сейчас?

Услышав эту фразу, девушка напряглась.

Оглянувшись на угонщика и направленное на нее дуло, она держала сдавшуюся руку и сказала дрожащим голосом.

«Я не хотел тебя обидеть… Я вернусь».

— Кто сказал тебе вернуться? На лице угонщика появилась жестокая улыбка. «Один ярд за раз, ваше прерывание обратного отсчета не засчитывается».

Столкнувшись с этой жестокой улыбкой, девушка отчаялась в сердце, ее губы дрожали, она не могла произнести ни слова.

Женщина, державшая сидевшего рядом с ней ребенка, хотя и хотела заступиться за своего спасателя жизни благодетеля, посмотрела на кровожадное выражение лица угонщика, но не смогла сказать ни слова.

Угонщик жестоко улыбнулся и поднял морду ко лбу коротковолосой девушки.

«Я даю тебе шанс. Если ты сможешь точно сказать, сколько секунд только что прошло, я пощажу тебя».

«Или подумай медленно после того, как спустишься вниз».

Как на это можно ответить? !!

Девушка задрожала, пот сочился у нее со лба.

Уже предвидя, какая **** картина будет следующей, профессор Леонард, с самого начала посматривавший в сторону, невыносимо закрыл глаза.

Однако, когда все уже не сомневались, что когда девушка закончила, сбоку внезапно раздался писк.

Нет времени защищаться.

Уже слишком поздно даже реагировать.

Боковая часть шлема угонщика без всякого предупреждения издала резкий звук.

Там как будто висел остроконечный молот, и плоский шлем вдруг утонул с одной стороны и пробил другую сторону.

Объяснять последнее слово было слишком поздно. Угонщик наклонил голову в сторону, словно его толкнули, а затем бесшумно упал на землю.

Девушка отчаянно прикрыла рот обеими руками, воздерживаясь от крика чуть ли не в горло.

Когда она совсем не поняла, что произошло, недалеко от нее с ее места сел довольно красивый мужчина.

Я увидел над его правой рукой несколько металлических **** размером примерно с поларахиса, хаотично окруженных, словно удерживаемых каким-то невидимым силовым полем.

Глядя на юниоров в хижине, Лу Чжоу ободряюще улыбнулся им, затем сделал храпящий жест, подошел к трупу и поднял упавшую на землю винтовку.

Держа его в руке и возясь с ним, Лу Чжоу оглянулся на профессора Леонарда, подошел к нему и спросил.

«Вы знаете, как эта штука работает?»

Его губы дрожали, и профессору Леонарду потребовалось некоторое время, чтобы выдавить из горла хоть слово.

«...страховка открыта, достаточно нажать на курок».

«Оказывается, вроде бы оружие не изменилось».

"Что ты делаешь?"

«Кроме возвращения космического корабля, что еще ты можешь сделать».

«...Вы с ума сошли? Знаете ли вы, сколько угонщиков на корабле?» Профессор Леонард уставился на него: «Ты убьешь всех!»

Лу Чжоу слегка улыбнулся.

— Тебе не кажется, что ты умрешь?

При нынешней скорости этого корабля ~ www..com ~ эти грабители не собираются сохранять им жизнь.

Если он хочет выбрать способ смерти, он скорее выберет достойную.

Когда Лу Чжоу направлялся в багажное отделение, намереваясь разбудить бионического человека, посланного Сяо Ай, Русас, стоявший в кабине, внезапно в его глазах появился яростный свет.

На экране маленький член команды, отмеченный номером 3, стал серым.

В это же время из канала связи послышался голос товарища по команде.

«Номер три отключен… Работа сердца остановилась».

«Понятно», — указательный палец его правой руки осторожно сдвинул страховку и положил ее на спусковой крючок. В улыбке Русаса постепенно отпечаталась кровожадность и жестокость.

«Дай-ка посмотреть, какой непоседливый парень в спину барахлит…»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии