Глава 1636: Прошлое старой вселенной

"очень интересно."

Стоя в космическом корабле, генерал Рейнхардт, состоящий из голографического света и тени, поднял голову и уставился на люстру на потолке. Однако, судя по сосредоточенному состоянию его зрачков, он как будто не смотрел в потолок, а словно проходил сквозь космический корабль и десятки километров скальных образований, пристально всматриваясь в какое-то место на планете.

Услышав шёпот, Лу Чжоу остановился, чтобы возиться с голографической моделью, и бросил любопытный взгляд на генерала Рейнхардта, смотрящего в потолок.

«Что действительно интересно?»

«Это ничего, тебя это не должно волновать…» Выражение интереса на лице продолжалось, а генерал Рейнхардт продолжал тоном сплетни. «Кажется, снаружи идет бой».

драться?

Какого черта?

Услышав ответ генерала Рейнхардта, Лу Чжоу смутился еще больше.

"……драться?"

— Ну… — задумчиво сказал генерал Рейнхардт. «Шум не так уж и мал... но по сравнению с моим родным городом масштабы все еще далеки от него».

Последняя битва даже сейчас все еще свежа в его памяти.

Морские орудия имперского флота сравняли с землей горы, реки и бескрайние сельскохозяйственные угодья. Богатая сельскохозяйственная планета в одно мгновение превратилась в мир лавы, наполненный магмой, и последняя сила обороны революционной армии рухнула в одно мгновение.

Теперь подумайте об этом. По словам «оракула», это было чудо — вырваться оттуда и дрейфовать к центру Вселенной.

Глядя на этого парня, кажется, он находился в каком-то ностальгическом настроении, Лу Чжоу некоторое время не знал, как воспринять эту фразу. Однако он смог понять, что сказал парень о маленькой неприятности.

В конце концов, по сравнению с огромной империей Цзялан, земная цивилизация, все еще находящаяся в зачаточном состоянии, слишком мала. Даже если это крупнейшая война в истории человечества, масштаб поля битвы — не более чем звездный рейтинг.

Глядя на голографическую модель, подвешенную в его руке, Лу Чжоу долго размышлял и вдруг спросил:

«...Кстати, ты можешь воспринимать внешний мир?»

«Вы имеете в виду мир на поверхности Марса?» Рейнхардт слабо улыбнулся. «Что тут сложного, иначе как, по-твоему, я провел эти миллиарды лет?»

В это время Лу Чжоу внезапно вспомнил воспоминания о марсианской цивилизации, которую он видел, когда был заморожен и спал. Именно в этот момент он понял, что, похоже, задал глупый вопрос.

«...Я не понимаю, как ты это сделал?»

«Благодаря анализу ряда факторов, таких как электромагнитные волны, изменения в распределении планетарной гравитации, геотермальная температура и т. д… многие вещи не обязательно нужно видеть обоими глазами, вы также можете слушать ушами или чувствуй душой».

Когда он говорил это, в голосе генерала Рейнхардта прозвучала нотка высокомерия, свойственного высшей цивилизации. Хотя это чувство очень слабое, его все равно можно легко прочитать по изменениям в мимике его лица.

Даже в голографическом луче стоит синекожее инопланетное существо.

«Похоже, что функции этого космического корабля более мощные, чем я думал», — задумчиво сказал Лу Чжоу, просто оглядывая каюту. «По крайней мере, сенсорная часть превзошла мое воображение. Благодаря изменению некоторых простых параметров мы можем предположить, что над нашими головами разгорается военный конфликт».

«То есть, конечно, электромагнитные волны – это не просто информация, но и эмоции человека». Генерал Рейнхардт слегка улыбнулся, продолжая, не меняя выражения лица. «Группа людей в гневе бросилась на другую группу и выбросила электромагнитные волны. Снаряды и взрывчатка выплеснули гнев друг друга… Ну и дела, это так похоже».

Я не знаю, почему это предложение так похоже, что Лу Чжоу почувствовал в своем сердце необъяснимую эмоцию.

Я всегда чувствовал, что за время моего отсутствия на поверхности произошло что-то ужасное.

невозможный……

Нет такого крутого похитителя воздуха.

По его мнению, эти «пиратские корабли», действующие в поясе астероидов, в лучшем случае будут грабить шахтерские станции и перехватывать транспортные корабли. Если они осмелятся добраться до колонии, корабельные орудия Первого Флота за считанные минуты научат их быть людьми.

Пока он думал о том, что происходит снаружи, внезапно сказал генерал Рейнхардт, который некоторое время молчал.

«Кстати, ты видел мои воспоминания об империи в памяти пустоты».

«Да... по моему мнению, это красивое место».

Будь то мир в форме кольца, которому не видно конца, или пограничная планета, полная красивых пейзажей, если вам нужен пример в качестве утопического стандарта, Лу Чжоу чувствует, что это, вероятно, предел, который он теперь может себе представить.

Услышав это согласие, генерал Рейнхардт улыбнулся и продолжил.

«Спасибо за ваш комплимент, я тоже думаю, что это красивое место, так что я провел больше времени, чем время, дрейфуя из галактики в старую вселенную, и не смог найти сопоставимого местного места».

«Позже я узнал от наблюдателей, что, даже глядя на всю галактику, немногие цивилизации будут столь же настойчивы, как мы, в преобразовании материнской галактики. Если бы не великолепное чудо, она была бы слишком велика. Музей Старой Космической Цивилизации... но, к сожалению, в конце концов остались лишь тривиальные воспоминания».

Лу Чжоу: «... Очень жаль».

«Да», — тихо вздохнул генерал Рейнхардт. «Мы использовали чудеса, созданные веками, и лично сожгли его менее чем за столетие. И это еще и самое душераздирающее место. Не разрушенное руками стихийных бедствий, а разрушенное нашей собственной экспансией».

Сказав это, генерал Рейнхардт отвел взгляд от потолка, посмотрел на Лу Чжоу и сказал многозначительным тоном.

«Итак, если вы сможете извлечь небольшой урок из нашей истории, возможно, это будет сокровище, более ценное, чем технологии».

Задумчиво кивнул Лу Чжоу, торжественно сказал.

«Я запомню твой совет».

«Это совет, но на самом деле о нем невозможно говорить», — улыбнулся генерал Рейнхардт и продолжил: «Помимо того, что история имеет свою инерцию, есть вещи, которые мы с вами не можем контролировать».

Говоря о паузе, генерал Рейнхардт внезапно сменил тему и сказал:

«Не говори этого. Кстати, ты завершил свое исследование? Я чувствую, что ты полностью скопировал электронную версию всего скоростного двигателя. Если это невозможно, ты можешь имитировать ковш для рисования тыквы».

Услышав эту речь без здравого смысла, Лу Чжоу покачал головой.

«...Это не так просто, как вы сказали ~ www..com ~ Даже если у вас точно такие же чертежи и индустриальный фундамент земной цивилизации, сложно создать точно такую ​​же вещь. Я должен понять принципы внутри , Затем выберите материалы, которые можно заменить, а затем попытайтесь имитировать аналогичный».

«Ребята, у вас действительно проблемы».

«Нет никакого пути, не только история, развитие науки и техники также имеет свою инерцию, и передовые исследования неизбежно столкнутся с сопротивлением». С беспомощным выражением лица Лу Чжоу снова посмотрел на голографическую модель в своей руке и продолжил: «Подожди минутку, я очень близок к последней части».

«Ну, мне не следовало спрашивать об этом», — со вздохом сказал генерал Рейнхардт. «25 часов и 21 минуту назад ты поступил со мной так».

"Мне очень жаль."

«Ничего, тебе не нужно извиняться, меня не волнует это незначительное время. Кроме того, это вообще-то нормально», — сделал паузу, генерал Рейнхардт, стоящий в голографическом луче, вдруг многозначительно сказал: «Жду тебя После того, как исследование закончится». закончено, снаружи должен быть победитель».

Лу Чжоу: «...?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии