上京 市.
В величественном Большом зале народных собраний было забито более 3000 мест.
Большинство сидящих здесь людей — ученые из Китайской академии наук или Инженерной академии, высокопоставленные чиновники из соответствующих отделов пилотируемой программы высадки на Луну и представители всех слоев общества. Все сидели здесь с одной целью: выразить самые теплые аплодисменты и искренние благословения героям плана пилотируемой высадки на Луну.
Торжественными вступительными словами и теплыми аплодисментами принимающей стороны официально открылась церемония награждения проекта пилотируемой высадки на Луну. Под аплодисменты к стойке регистрации подошел старик с величественным лицом и встал перед микрофоном.
Аплодисменты постепенно стихли.
Старик сделал паузу и сказал медленно, торжественным и спокойным голосом.
«Пятьдесят один год назад был успешно запущен наш «Восточный красный». Это наш первый спутник и первая веха в истории космических полетов».
«Тридцать три года назад был успешно запущен наш пилотируемый космический корабль «Шэньчжоу-5», став третьей страной в мире, освоившей пилотируемую космическую технику, и выйдя в лидеры среди европейцев... В то же время это и наша история в космос Вторая веха».
В большом зале воцарилась торжественная тишина.
Он сделал паузу на мгновение, и старик медленно заговорил и продолжил.
«Сегодня мы высадились на Луну и стали второй страной, освоившей технологию пилотируемой высадки на Луну со времен проекта «Аполлон»! Это будет третья веха в истории нашей аэрокосмической отрасли, и эту битву, без сомнения, можно описать Землей. словом победа!»
«Здесь, пожалуйста, позвольте мне от имени народа всей страны обратиться к огромному числу научных и технических работников, которые внесли выдающийся вклад в дело пилотируемых космических полетов Китая. Всем товарищам, участвующим в разработке, строительстве и испытаниях космических кораблей. Проекты пилотируемых космических полетов, вы хорошо поработали!»
Гром аплодисментов распространился, как прилив, в одно мгновение заполнив весь зал.
Старик кивнул и вернул место выступления хозяину встречи.
Конференция быстро перешла на следующую ссылку.
Я смотрел на троих космонавтов, вышедших на сцену получать медаль, и сидевший под сценой главный инженер Аэрокосмической группы академик Юань Хуаньминь не мог выразить эмоции в глазах.
Эти шесть месяцев действительно были похожи на сон.
Он никогда не думал, что сможет увидеть этот день при жизни, и никогда не думал, что электрическая двигательная установка, предложенная Лу Чжоу, действительно может быть реализована. Теперь, глядя на все это перед собой, он не мог понять, было ли это утешением или раскаянием.
— Я сел рядом с ним, — тихо сказал академик У Кан, главный инженер НИИ техники ВВС.
«Этот парень действительно потрясающий».
Юань Хуаньминь слегка взглянул.
"ты прав……"
«Кроме профессора Лу, кто еще?» Академик Ву улыбнулся и продолжил. «Вначале мне позвонили из Бюро науки и промышленности в Департамент оборудования ВВС, и министр Департамента оборудования ВВС Цинь снова позвонил мне и сказал, что кто-то вылетел из воздушно-космического самолета, приводимого в движение Taipower, но там был проблема с финансированием. Нужен, позвольте мне помочь его сотрудникам и персоналу. Эта штука не надежна... угадайте, что я сказал в первом предложении?"
Юань Хуаньминь: «Я не ты, как я могу догадаться».
Академик У Ву пристально посмотрел, подражая тону того времени, и живо сказал: «Я сказал поторопиться и арестовать этого человека! Я солгал нашему отделу оборудования ВВС и задержал его на пятнадцать дней, чтобы не дать ему уснуть!»
Я догадался, кто этот человек, и Юань Хуаньминь почувствовал себя немного смущенным.
Он сказал, что это как-то связано с ним.
Хотя с его точки зрения то, что он сделал, правильно, есть некоторые вещи, которые нельзя просто измерить добром и злом.
«Это потому, что вы не задержали этого человека».
«Ха-ха, я не могу этого уловить», — академик Ву покачал рукой, покачал головой и улыбнулся. «Министр Цинь прямо сказал мне, что личность этого человека немного особенная, опасаясь, что никто не посмеет его арестовать. Как только он услышал это, я догадываюсь, что он сказал, и немедленно попросил его отвезти меня на место происшествия, чтобы видеть. "
Посмотрев в сторону трибуны, он взглянул ему в глаза.
«...В своей жизни я, наверное, не смогу забыть шокирующую картину».
Под аплодисменты стоявший на сцене старик пожал руки трем астронавтам и наградил их «Аэрокосмической медалью за заслуги» и «Аэрокосмическими героями» в знак признания их заслуг в плане пилотируемой высадки на Луну. Решительность и смелость.
结束 После награждения трех астронавтов следующими были исследователи, внесшие вклад в пилотируемый полет на Луну.
Несмотря на то, что именно три астронавта бросили вызов высадке на Луну, без молчаливых усилий этих героев за кулисами одна решимость и смелость не смогли бы оставить следы китайского народа на Луне.
Является также почетной медалью аэрокосмической авиации первого класса.
Это высшая медаль в области аэрокосмической отрасли и мечта бесчисленного количества космонавтов при жизни. Эта награда обычно присуждается только астронавтам и техническим специалистам, внесшим выдающийся вклад в прорывные космические эксперименты.
Я вынул золотую блестящую медаль из парчовой коробки, и старик лично положил ее на грудь Лу Чжоу, крепко сжимая его руку, встряхивая ее вверх и вниз, торжественно сказал.
"Спасибо!"
Лу Лучжоу: «Пожалуйста».
他 Для него медали и прочее уже второстепенны. С тех пор, как он получил медаль Лин Юня, спрос на нее также сильно ослаб. Его потребности на самом деле очень просты: пока кто-то может поддержать его эксперименты и позволить ему продолжать исследования на пути науки, этого достаточно.
Я некоторое время смотрел на десантную лодку, а старик улыбнулся и сказал:
«Стыдно признаться, мне нечего вам дать».
Лу Чжоу слегка улыбнулся: «Не будь таким вежливым, медали достаточно».
«Просто медали недостаточно, чтобы выразить вам благодарность страны», - произнесла пауза на некоторое время, и старик некоторое время размышлял, и сказал: «У меня есть все, что вы можете дать вам, и вы, вероятно, не заинтересованы». в остальных. Позже я подумал об этом, и, поскольку посылать вам нечего общего, я пришлю вам пару Мобао».
Я сказал ~ www..com ~ Старик взял стопку рисовой бумаги из рук официанта и развернул ее перед Лу Чжоу.
Я увидел на этой рисовой бумаге проходящие по линии великолепные каллиграфические линии.
[Фиолетовый Ци приходит в Сянжуй на востоке, Фукудзава Кюсю роняет талант! 】
На месте вклада также стоит квадратный именной штамп.
Глядя на эту строку сценария, лицо Лу Чжоу слегка удивилось.
Даже если он плохо разбирается в искусстве, он все равно чувствует силу пера.
"Хорошее слово."
«Ничего хорошего», — помахал рукой старик и улыбнулся. «Если оно тебе нравится, найди место, где его можно повесить».
Я взял рисовую бумагу у старика и коробку из рук официанта. Лу Чжоу кивнул головой и поблагодарил его.
Хотя я не знаю, что это за штука, но видя завистливый взгляд директора Ли и других, Лу Чжоу, вероятно, немного понимает, значение этого слова, вероятно, необычное.
Кстати говоря, не будет ли это слишком высокомерно, если я повешу эту штуку в офисе?
Эммм...
Забудьте об этом, лучше собрать исторические реликвии.
https://
记住 Запомните первое доменное имя в этой книге:. URL для чтения мобильного сайта: