Глава 26:

На следующее утро Лю ​​Цуй постучал в дверь дома Лу с корзиной.

Случилось так, что занятий не было, поэтому Цинь Ши, оставшийся дома, пошёл открывать дверь, нисколько не удивившись её приходу.

«Это сестра Лю, в чем дело?» Цинь Ши увидел разбитый рот Лю Цуя, его глаза слегка изменились.

Увидев глаза Цинь Ши, Лю Цуй быстро замахала руками и объяснила: «Это не мой старый Чжао... это я...»

Цинь Ши слегка приподняла брови, увидев Лю Цуя в таком состоянии. Должно быть, на этот раз она извлекла урок, иначе она не смогла бы размышлять о себе.

Лю Цуй смущенно опустила глаза, но быстро подняла голову и посмотрела на Цинь Ши, держа корзину обеими руками: «Я ошибалась раньше, когда слушала, как ветер превращается в дождь, и кусала язык за спиной. Я знаю, что ошибалась, и больше никогда так не сделаю!»

"извини."

Цинь Ши увидел красные и опухшие глаза Лю Цуй и твердые глаза, и они смотрели друг на друга в течение нескольких секунд. Лю Цуй не избегал ее взгляда, и ее глаза были полны вины и искренности.

Увидев, что Лю Цуй искренне раскаивается, Цинь Ши не стал сдерживаться в этом вопросе. В конце концов, они оба были в одном лагере. Чжао Цзяньцзюнь и Лу Цзэтянь оба были командирами полков. Жесткость тоже нехороша.

Она не Святая Мать, и она все еще может ладить с ней, несмотря на то, что ее так ругают, но ей придется с этим смириться.

Цинь Ши взял корзину и сказал: «Родители — лучшие образцы для подражания для детей. Родная семья и окружающая среда очень важны для развития детей».

Когда Лю Цуй услышала это, слезы готовы были хлынуть. На этот раз она действительно поняла смысл слов.

«Ты хороший человек, я так к тебе раньше относился, а ты все еще напоминаешь мне...»

Услышав, что Лю Цуй послала себе открытку с хорошими отзывами, Цинь Ши тихонько усмехнулся и ничего не сказал.

«Я больше не буду вас беспокоить, поэтому я уйду первым», — тихо вздохнул Лю Цуй и сказал: «Хао Раня избил отец, и он некоторое время не может вставать с постели. Когда он поправится, я передам его вашей семье». Сяо Хай извиняется».

Цинь Ши небрежно кивнул и отослал Лю Цуя.

Цинь Ши закрыла дверь и вернулась в дом с корзиной. Близнецы выбежали посмотреть на вещи в ее руках, затем посмотрели в сторону двери и с любопытством спросили: «Кто там?»

«Мать ребенка, который дрался с твоим старшим братом». Цинь Ши не скрывал эти вещи намеренно, потому что они были маленькими.

Ан Ан сразу понял, услышав слова: «Это подарок-извинение!»

Цинь Ши улыбнулся и погладил ее по голове: «Верно».

Ань Ань моргнул, посмотрел на Цинь Ши и спросил: «Принятие дара означает прощение?»

Цинь Ши: «Она извинилась передо мной, и я простил ее, но ее ребенок еще не извинился перед твоим братом, и твой брат еще не простил его».

«А? Тогда почему ты не пришла извиниться?» Ан Ан уперла руки в бока, ее лицо было очень серьезным.

Цинь Ши: «Его избивал отец, и в последнее время он не может встать с постели».

Ань Ань и Пин Пин посмотрели друг на друга с выражением «так и надо».

Цинь Ши отвел детей в дом и поставил корзину на стол, чтобы посмотреть, что внутри.

Десять яиц, кусок жирного и тонкого мяса, несколько апельсинов и яблок.

Цинь Ши была немного удивлена, она не ожидала, что она будет такой щедрой, эти вещи стоят больших денег. Кажется, что действительно есть сожаление.

Цинь Ши подумал о мятежном облике Чжао Хаораня и решил, что уже слишком поздно сломить его характер, и надеялся, что Чжао Цзяньцзюнь окажется более надежным.

«Я приготовлю сало для этого мяса. Днем я сделаю пельмени из свиных остатков».

Как только Цинь Ши сказал это, близнецы тут же обрадовались: «Хорошо!»

«Я обожаю пельмени!»

В начале, когда Цинь Ши взял Гу Цинхая в офис, этот инцидент, естественно, широко распространился. Все видели, что Чжао Хаожань не пришел на занятия на следующий день, поэтому они знали, что это правда.

Затем все узнали, что Лю Цуй вернулась в дом своей матери одна, а мать Чжао Хаожаня осталась в доме, чтобы ухаживать за раненым Чжао Хаожанем.

Все один за другим жаловались на Чжао Цзяньцзюня, это считалось жестоким, иначе Лю Цуй не знал бы, что произойдет в будущем.

Детей плохо учат!

Это дело было связано с детьми мучеников, поэтому войска, естественно, знали об этом. Высшее руководство критиковало Чжао Цзяньцзюня и даже отказалось позволить ему выполнить эту миссию, сказав ему хорошо заботиться о детях дома.

Чжао Цзяньцзюнь изначально хотел бороться за него, но внезапно вспомнил о Чжао Хаожане, поэтому ничего не сказал.

Если Лу Цзэтянь не шла, то чья-то невестка снова была беременна, поэтому начальство передало эту задачу другим. После того, как Чжао Цзяньцзюнь узнал об этом, его выражение лица стало спокойным, а сердце совсем не колебалось. Он каждый день приходил домой вовремя и больше общался с Чжао Хаоранем.

Лишь через месяц Лю Цуй вернули из ее родного дома.

Когда Лю Цуй вернулась, она была честна и никогда не сплетничала за спиной, и она действительно ошеломила большую группу людей.

Конечно, это дела на потом.

Благодаря этому инциденту Цинь Ши прославилась, и все в армии знали, насколько она умна и сильна, и никто не осмеливался говорить глупости — по крайней мере, Цинь Ши не слышал ее публично.

После того, как Цинь Ши написал директору предложение о «психическом здоровье учащихся и методах обучения учителей», директор провел специальное совещание, чтобы обсудить это, назвал и раскритиковал ненадлежащее поведение Ван Линлин, заключающееся в телесных наказаниях учащихся, и попросил учителей обратить внимание на эти два аспекта.

Но она не имела к нему никакого отношения, в конце концов, то, что он сказал и упомянул, было правильно. Многие глаза смотрели на нее, она вообще не смела вмешиваться в образование, она могла быть только безжалостной в своем сердце, время от времени называя имя Гу Цинхая в классе.

Гу Цинхай хорошо учился, даже если Ван Сюсю намеренно просила его отвечать на вопросы, она не могла усложнить ему задачу, поэтому ей оставалось только в отчаянии сдаться.

Цинь Ши была немного удивлена, когда увидела, что она хорошо себя ведет. Она ждала, что Ван Сюсю использует отношения с ее учителем, чтобы устроить неприятности, но она не ожидала, что она уйдет.

Чжан Яньли, одетая в новую одежду, сшитую Цинь Ши, усмехнулась и что-то объяснила Цинь Ши, одновременно поправляя ее прическу.

«Другие не знают, а я знаю. Сын г-на Ли женился на младшей сестре Ван Сюсю. Они говорят, что они из одной семьи, но на самом деле Ван Сюсю была усыновлена, а не биологической».

«А?» Цинь Ши не ожидал, что это произойдет в середине.

«Не волнуйся, у нее не так уж много способностей. Учительница так занята, что не может о ней заботиться!» Чжан Яньли презрительно скривила губы.

«Твой Лу Туан — любимый солдат Мастера Ли, и у тебя больше лица, чем у Ван Сюсю! Не волнуйся~»

«Откуда ты знаешь эти вещи?» Цинь Ши был немного любопытен, но никто не знал этих вещей, и все думали только, что у Ван Сюсю были хорошие отношения с семьей учителя.

«Это Ли Минфан сказала мне, что мы были одноклассниками в старшей школе и колледже, и у нас хорошие отношения». Чжан Яньли закатила глаза и сказала: «Минфан сказала, что Ван Сюсю ходила к ней домой, когда она была в порядке, и она была похожа на сестру. Очевидно, что отношения самые обычные, но, притворяясь сестрой, Минфан почти до смерти ее раздражает».

Вот так Цинь Ши был пойман Чжаном Яньли и съел полный рот дыни.

«Кстати, за последние два дня меня многие спрашивали об этом платье. Я сказала, что ты его сшила, но все просили меня попросить тебя показать мне его». Чжан Яньли вспомнила этот бизнес.

Цинь Ши улыбнулся, нашел несколько листков бумаги и протянул их ей, сказав: «Включая предыдущие, всего существует десять стилей. Ты можешь показать им, и если им понравится, пусть принесут ткань ко мне домой, чтобы найти меня».

Глядя на новый стиль на бумаге, Чжан Яньли закрыла лицо рукой и воскликнула: «Они все выглядят так хорошо!»

Простые и щедрые, элегантные и модные, есть все виды стилей. Очевидно, что цвета обычные и не слишком яркие, но они просто не выглядят хорошо. Это стили, которые я никогда раньше не видел.

Выглядит так, будто его носит модель-звезда на ТВ. Даже женщина не устоит перед этим соблазном!

Цинь Ши посмотрел на удрученное выражение лица Чжан Яньли и усмехнулся. Она специально улучшила стиль более поздних поколений. Он был не слишком современным, а скорее сплавом популярных и любимых элементов нынешней эпохи.

Это не преувеличение, это очень ново и, естественно, очень привлекательно.

Чжан Яньли ушла с рисунками, а на следующий день в дом Цинь Ши пришла молодая жена военного и заказала два комплекта одежды.

Когда они прибыли в школу, учителя, услышавшие от Чжан Яньли, что Цинь Ши подбирает работу, также бросились расспрашивать о ситуации. Цинь Ши показал им стили и принял еще несколько заказов.

Мастерство портного оригинального тела довольно высокое. Цинь Ши не тратит много времени на изготовление одежды, и может сделать одежду за день, ничего не делая.

Но ей еще нужно заботиться о детях и ходить на занятия, и она не хочет слишком уставать, поэтому она просто делает одно изделие за два-три дня.

Есть больше модных и красивых женщин, и Цинь Ши больше не стоит в одиночестве. Многие люди трогаются, когда видят их.

Теперь, когда стало больше людей, желающих нарядиться, другие, естественно, последовали их примеру и стали приходить в Qin Shi, чтобы заказать одежду.

Однако расходы на одежду у Цинь Ши довольно высоки. Обычная одежда стоит не менее десяти юаней, а сложные в пошиве пальто и ветровки стоят более двадцати штук. Это не считается деньгами за ткань.

В армии много богатых людей, но больше простых людей. Как бы они ни были завистливы и красивы, они не искали Цинь Ши. Вместо этого они тайно думали о своей одежде и делали ее сами.

Конечно, созданный образ отличается от Qin Shi, но он выглядит лучше, чем обычная одежда. Есть также много людей, которые изобретательны и хороши в портняжном деле. Даже если одежда, которую они делают, не совсем такая же, она все равно красивая.

Войска облачились в «нарядный» стиль, многие надели новую одежду или сделали довольно сложные прически, что выглядело очень соблазнительно.

На этот раз было больше разодетых людей, и голос «переодевание — это феерично и несерьёзно» стал тише. Когда некоторые люди услышали такие слова, они все опровергли, заявив, что это новый облик новой эпохи.

Благодаря реформам и открытости меняются все, а вместе с ними и общество.

Разве это не просто надеть новую одежду и заплести косы? Почему это так неразумно!

Люди, которым это не нравится, жаловались в армию, но они не ожидали, что люди наверху их поддержат, заявив, что то, что они говорят, правильно, новая эра и новый облик.

В больших городах и особых зонах много трюков, и там есть всякие одежды, и они красочные. Войска здесь не такие уж и преувеличенные, и все они одеваются вполне нормально, так что давайте одеваться.

Кроме того, это показывает, что все наслаждаются жизнью, иначе у кого было бы время думать о том, как нарядиться.

У высших чинов нет своего мнения, и они даже рады его видеть. Тем, кто не привык к этому из низшего звена, ничего не остается, кроме как закатить глаза и подумать об этом втайне.

В школе Чжан Яньли изумляла Цинь Ши, но она не ожидала, что то, что она сказала в начале, окажется правдой.

Цинь Ши рассмеялся. В конце концов, у людей менталитет следования за толпой. Если все будут так делать, то велика вероятность, что и другие последуют их примеру.

Вернувшись домой днем, Цинь Ши подсчитала деньги, которые она заработала за последние полмесяца, и обнаружила, что их больше сотни, и была вне себя от радости.

Это выгоднее, чем ходить на работу! Придется много работать, копить деньги, открывать магазин, когда придет время, или найти партнера для инвестирования, шить одежду самостоятельно, а она будет отвечать за магазин.

Когда придет время воспользоваться возможностью стать первым богатым, разве это не будет радостью?

Пока он размышлял, снаружи раздался стук в дверь.

Цинь Ши собрал деньги, вышел посмотреть и был немного удивлен, обнаружив, что пришедший человек на самом деле был Мо Лин.

Автору есть что сказать:

Ой! Ужас! Я обнаружил, что время обновления не может быть исправлено, и шесть тысяч не могут быть обновлены до девяти часов... Мне пришлось перенести время обновления на более позднее время и поставить его до двенадцати часов вечера_(:з」∠)_

Глава может быть выпущена заранее, но она никогда не выйдет позже двенадцати часов! Она должна обновляться каждый день! Не менее шести тысяч! (Если не получится, вы сможете посмотреть ее на следующий день!)

Недавно у меня дома очередная эпидемия. Много беспорядка, и неудобно что-либо делать. Трудно!

А теперь я пойду ужинать, следующая глава, наверное, немного запоздает QwQ

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии