Чжан Цуй все еще ругался снаружи, но семья Лу была в суете, и они собрались вокруг стола, чтобы поесть.
Дети не убегали после еды и питья. Вместо этого они помогали Цинь Ши с работой, подметая двор, разбивая уголь на мелкие кусочки и складывая их в мешки, играя с близнецами и поливая огороды...
На самом деле, я много сделал для Цинь Ши, они все разумные дети, и они не едят и не пьют просто так.
Цинь Ши наблюдала за этой группой детей, беззаботно прыгающих вокруг, чувствуя их юношескую энергию, и ее настроение соответственно улучшилось. Поэтому она вымыла и нарезала большую тыкву, приготовила ее на пару, смешала с яйцами, мукой и сахаром и испекла сладкий тыквенный пирог.
Дети остались в доме Лу после того, как съели тыквенный пирог, в поисках работы, если ее не было, и каждый из них хотел стать ребенком семьи Лу, есть вкусную еду и пить острую пищу каждый день.
Ночью Гу Цинхай выгнал друзей, которые все еще хотели есть. Когда они вернулись домой, то обнаружили, что их родители знали, что в доме ничего нет, и их арестовали и снова допросили.
В конце концов родители поняли причину и следствие, тут же схватили их и избили.
«Дома нет еды! Ходить каждый день к другим людям, чтобы поесть? Ах!»
«Один или два раза — нормально. Идешь снова и снова. Людям, которые празднуют китайский Новый год, трудно молчать. Ты все еще мотивирован?»
«Вчера я сказал, что не говорил, что мне больше нельзя ехать!»
«Маленький ублюдок, ты съел его до того, как старушка дала кому-то подарок, а теперь ты ешь его снова! Ты перевоплотился из обжоры!»
«Иди еще раз! Сломай ногу!!»
Из каждого дома снова доносился вой призраков и волков.
Гань Цюань и Ван Минъюань, единственные, кого не били, также получили выговор, а их родители строго-настрого запретили им ходить в дом Гу Цинхая, чтобы есть и пить.
На следующий день родители детей, приехавших в Цэнфань, пришли к двери семьи Лу со множеством подарков.
Цинь Ши поприветствовала их с улыбкой, приняла вещи без вежливости, а затем достала различные печенья и ароматный чай, которые она испекла, чтобы развлечь их. Матери детей попробовали еду, и только тогда они поняли, почему дети пришли есть и пить так бесстыдно.
Пообщавшись, они с удивлением обнаружили, что поэт Цинь оказался довольно милым и не таким высокомерным, как гласили слухи, поэтому они стали чаще навещать Лу дома и постепенно сблизились.
Цинь Ши, который завел еще несколько друзей, также получил несколько устных оговорок. Они попросят Цинь Ши сшить одежду после Нового года и носить ее весной.
Первоначально Цинь Ши хотела разбогатеть, делая шарфы, но она не ожидала, что план не сможет поспеть за изменениями. Сун Сино пошла в другие места, а Мо Лин и она тоже были заняты, поэтому ей пришлось сдаться.
Несколько изделий, сотканных Цинь Ши и тетей Чжао, носили на шеях члены его семьи.
Дни пролетели незаметно, и вот-вот наступит Новый год.
После завтрака Цинь Ши взял детей и сделал пельмени с Лу Цзэтянь. Было два вида овощей и мяса, и они были заполнены тремя большими крышками.
Погода холодная, и пельмени, которые нельзя есть, можно вывесить на улицу в пакетах, и они заморозятся в твердые комки за несколько часов. Если вы захотите съесть их позже, вы можете забрать их обратно и приготовить, что очень удобно.
Поев пельменей в полдень, дети перестали выходить на улицу и остались дома, чтобы помочь Цинь Ши с работой и приготовить гарнир на вечер.
Гу Цинхай действительно мог помочь с работой, а вот близнецы могли помочь только с мытьем посуды, перестановкой вещей и выполнением поручений.
Цинь Ши тоже не питал к ним неприязни и специально приказывал им делать некоторые вещи. Было довольно интересно наблюдать за их деятельностью.
У Лу Цзэтяня был трехдневный отпуск на китайский Новый год, и он не пошел в армию до второго дня первого лунного месяца. Он также человек, который не может брать отпуск, поэтому он работает дома без остановки.
Именно их помощь не дала Цинь Ши истощиться. Она приготовила пять блюд, один суп и одну закуску, а также сварила немного куриного паштета для брикетов.
Вся семья отлично поужинала.
В этом году новогодний ужин произвел на Лу Цзэтянь и троих детей очень глубокое впечатление, и они не забывали его до самой старости.
Я не могу забыть сытную и вкусную курицу, утку, рыбу и овощи в тот день, сладкий и хрустящий десерт, маленького черного кота, который ел с глупой мордашкой, и нежного и улыбающегося Цинь Ши...
Все это — приятные воспоминания в их памяти.
После новогоднего ужина Цинь Ши и Лу Цзэтянь повели детей поиграть, и дети, хваставшиеся тем, что хотят провести ночь со взрослыми, не смогли открыть глаза, так как после десяти часов вечера их клонило в сон, и они начали дремать.
Цинь и Ши легко сняли с себя одежду, положили ее в постель и тихо вышли из большой спальни, чтобы их больше никто не беспокоил.
Печь в гостиной все еще горела, Цинь Ши пошевелил ее щипцами, чтобы разжечь огонь, затем заварил две чашки боярышника и поболтал с Лу Цзэтянь на диване.
Через некоторое время Цинь Ши предоставил Лу Цзэтяню годовой отчет и сказал, что в новом году он будет хорошо заботиться о детях, а также поблагодарил его за сотрудничество и поддержку Юньюнь.
Лу Цзэтянь изначально была в очень счастливом настроении, но она была расстроена этим. Он беспомощно вздохнул в своем сердце и сказал: «На самом деле, тебе не нужно быть такой... деловой. Я думал, что наши отношения уже не такие странные».
Цинь Ши подняла глаза и посмотрела на Лу Цзэтянь: «Друзья должны четко сводить счеты, когда дело касается бизнеса».
Лу Цзэтянь помолчал несколько секунд, прежде чем сказать: «Хорошо, я понял».
Увидев, что он сказал, Цинь Ши улыбнулся: «Чертеж дизайна интерьера готов, я покажу его тебе».
Лу Цзэтянь посмотрел на ее спину, не удержался и поднял руку, потер лоб, а затем понял, что влюбился в Цинь Ши, но она не имела этого в виду.
Даже... некоторые не могут этого избежать.
Лу Цзэтянь вспомнил сцену, когда он впервые встретил Цинь Ши, и не мог не вздохнуть. Это самоповреждение?
Если бы они не подписали контракт, разве не было бы все так сложно? Он знал, что Цинь Ши не заинтересован в нем, поэтому он не осмелился сейчас разорвать бумагу этих отношений.
Но если бы в то время не было такого контракта, то мы с Цинь Ши не смогли бы быть вместе, и она бы мне не нравилась, верно?
Глаза Лу Цзэтянь постепенно темнели, как черная ночь.
«Щелчок».
Цинь Ши вышла из своей спальни, радостно села рядом с Лу Цзэтянем и стала показывать ему рисунки один за другим.
Лу Цзэтянь перестал думать об этом и выслушал вступительную речь Цинь Ши, чтобы рассмотреть рисунки, но его взгляд все время падал на Цинь Ши, и он не мог этого контролировать.
Цинь Ши долго представлял его, выжидательно посмотрел на Лу Цзэтянь и спросил: «Что ты думаешь?»
Лу Цзэтянь слегка улыбнулась: «Очень хорошо, некоторые дизайны очень привлекают внимание».
Он не ожидал, что Цинь Ши так много знает о мебели.
Цинь Ши: «Тогда как ты думаешь, понравится ли это детям?»
Лу Цзэтянь кивнула: «Конечно».
«Это почти большой проект по сносу всех стен и перестройке планировки». Цинь Ши был немного расстроен: «Где же мы тогда будем жить?»
Лу Цзэтянь долго думала и сказала: «Иначе, если мы будем готовы в ближайшие дни, мы сможем отвезти детей обратно в наш родной город на Новый год и вернуться, когда дом будет отремонтирован».
Цинь Ши был поражен: «А?»
Ей очень хотелось побыстрее перестроить дом, но она не ожидала, что Лу Цзэтянь будет волноваться больше, чем она сама, и даже сказала, что сделает это за несколько дней.
Увидев ее недоверчивые глаза, Лу Цзэтянь приподнял уголки рта: «Это просто сюрприз для моих родителей».
Цинь Ши похлопал ее по груди, чтобы поднять ей настроение, а затем очень взволнованно спросил: «Можешь ли ты попросить разрешения?»
Лу Цзэтянь кивнула: «У меня все хорошо в первый месяц года, и я уже несколько лет не отдыхала как следует. Можно попросить отпуск».
Он снова сказал: «Просто воспользуйтесь этой возможностью, чтобы сопровождать родителей и детей». Конечно, есть еще и вы.
Лу Цзэтянь не осмелилась произнести эти слова, а лишь серьезно посмотрела на Цинь Ши.
«Могут ли те, кто празднует китайский Новый год, получить билет? Если у вас есть ребенок, вам нужен спальный вагон». Цинь Ши был очень тронут, но также обеспокоен: «Неужели это слишком срочно? Есть ли в армии кто-нибудь, кто может это исправить? Они не принимают заказы на китайский Новый год, верно? ? Если мы не посмотрим, это будет неправильно?»
«У армии есть производственно-строительный корпус. Я подам заявку и субсидирую часть из частных источников. Некоторые люди готовы». Лу Цзэтянь объяснил: «Они все профессионалы. Дайте им чертежи и подробно объясните планировку и компоновку. Они определенно смогут построить их идеально».
«Что касается билета на поезд, я попрошу кого-нибудь купить его завтра. Когда я найду хорошего человека, который приступит к работе, у меня почти будет билет».
«Я попрошу Сяоху позвать кого-нибудь, чтобы он помог убрать мебель, а потом ты сможешь приготовить еду и вознаградить их».
«Мебель и другие беспорядок, я посмотрю, смогу ли я вынести их во двор дома тети Чжао и моих братьев, не волнуйтесь».
Лу Цзэтянь уже принял решение и продумал все аспекты.
Глаза Цинь Ши загорелись, Лу Цзэтянь действительно надежная и способная! Ей не нужно об этом беспокоиться, теперь ей комфортно.
«Все в порядке, решай сам». Цинь Ши действовал непосредственно как владелец магазина и заботился только о детях, а затем убирался в доме и не беспокоился ни о чем другом.
«Хорошо», — улыбнулась Лу Цзэтянь и продолжила беседу с Цинь Ши.
После двенадцати часов на улице продолжали раздаваться звуки петард.
Лу Цзэтянь также взял Цинь Ши, чтобы запустить длинную цепочку петард за воротами. Он не обратил внимания на бумагу для петард и пошел прямо в дом, чтобы подготовиться ко сну и убраться завтра.
Вернувшись в дом, они оглядели детей: все они крепко спали, и их никто не разбудил, вероятно, потому, что за это время они привыкли к звукам петард.
Цинь Ши достал три специально изготовленных красных конверта, положил в каждый по одному юаню, аккуратно спрятал их под подушкой и на цыпочках ушел.
Когда Цинь Ши вышла, она увидела, что Лу Цзэтянь все еще находится в гостиной, поэтому она сказала: «Не засиживайся допоздна, ложись спать пораньше».
Лу Цзэтянь ответил, и Цинь Ши оставил его одного, а сам вернулся в комнату, чтобы переодеться в пижаму и приготовиться ко сну.
Цинь Ши протянула руку, чтобы прикоснуться к кровати, и, увидев, что электрическое одеяло горит теплом, пошла выключить его, а затем легла в кровать.
Как только она легла, подушка издала «скрипящий» звук, Цинь Ши странно подняла голову, протянула руку и похлопала по подушке.
В результате подушка издала «скрипящий» звук.
Цинь Ши подняла подушку и с удивлением обнаружила там красный конверт. Она подняла красный конверт и посмотрела на него, и обнаружила, что красный конверт был очень нежным, гораздо красивее тех, что сделала она сама.
Она открыла красный конверт, достала из него новенькие пятьдесят юаней и невольно подняла брови. Это что, счастливые деньги или премия за конец года?
Но какой бы он ни был, поскольку Лу Цзэтянь подарила его себе, он принадлежит ей.
Цинь Ши с улыбкой сунул деньги обратно в красный конверт, снова сунул его под подушку и счастливо лёг спать.
Лу Цзэтянь старше меня, так что мне не нужно готовить для него красный конверт, верно?
Ха-ха, заслужил.
Здорово иметь щедрого начальника.
Автору есть что сказать:
Помогите, смена часовых поясов полностью прошла, я не могу спать ночью и не могу встать утром, днем я сонная, и сплю до поздней ночи... Это просто ужасно.
Не ждите следующую главу, она, скорее всего, выйдет в два или три часа ночи... Давайте встанем и прочтем ее завтра.