Глава 55:

Видя, что Цинь Ши игнорирует его, Лу Цай выглядел очень грустным.

Глаза Цинь Ши горели, когда он его увидел, так может ли такой сальный и безмозглый человек быть героем? К счастью, я тогда не вышла за него замуж, иначе я бы была противна до смерти.

«Цинь Ши, я...» Лу Цай только начал говорить, как его прервала Лу Цзэтянь.

Выражение лица Лу Цзэтяня было холодным, а глаза полны угнетения: «Я же говорил тебе в прошлый раз больше не провоцировать Цинь Ши».

Глаза Лу Цая дернулись, и он подсознательно прикрыл живот руками. Вспомнив, как сильно Лу Цзэтянь пнула его в прошлый раз, он почувствовал себя немного виноватым.

Получив урок от Лу Цзэтянь, Лу Цай вернулся, чтобы разобраться в своем положении, и когда он узнал, что он солдат или командир полка, огонь мести в его сердце погас.

Хотя теперь он заработал денег в бизнесе и является известным боссом в городе и уезде, по сравнению с Лу Цзэтянем... тут нет никакого сравнения, эти двое находятся совсем не на одном уровне.

Когда стало известно о квоте в Университете Цинь Ши, в семье родственника Лу Цая царил хаос, и члены семьи преподали ему урок.

В это время Цинь Ши вскоре ушла с Лу Цзэтянь и пошла в армию. У Лу Цая не было выбора, кроме как отказаться от нее и жениться на другой женщине, представленной его семьей.

Хоть она и красива, она всё же дочь директора фабрики, но Лу Цай никогда не забывает Цинь Ши в своём сердце.

Он никогда не думал, что встретит ее здесь сегодня и будет с Лу Цзэтянь.

Лу Цай посмотрел на Цинь Ши, держащую за руку Лу Цзэтянь, и в его сознании снова возникла картина того, как она отвергает его и просит Лу Цзэтянь преподать ему урок.

Выражение лица Лу Цзая на мгновение исказилось, и он посмотрел на Цинь Ши глазами, полными одержимости и упрямства: «Цинь Ши, мы ведь и так узнали друг друга, тебе ведь не обязательно быть таким безжалостным, верно?»

Цинь Ши была очень голодна и совсем не хотела связываться с Лу Цаем, поэтому сказала: «Ты забыл, что подписал? Я вижу, что теперь у тебя все хорошо, разве ты не хочешь есть в тюрьме?»

Глаза Лу Цая застыли, он сжал кулаки и посмотрел на Цинь Ши сердито и терпеливо, не понимая, почему она так жестока с ним.

Цинь Ши нетерпеливо оттащил от себя Лу Цзэтянь, не удостоив его более взглядом: «Тебе лучше не беспокоить меня в будущем, иначе я не знаю, что буду делать».

Она слышала о Лу Цае в деревне раньше. Разве эта женщина с толстым слоем макияжа не жена Лу Цая? Быть пойманным на измене в наши дни и в этом возрасте может иметь серьезные последствия.

Конечно, сам Лу Цай это знал, иначе он не стал бы встречаться с этой женщиной в городе, потому что боялся встретить кого-то знакомого.

Поэтому он мог только беспомощно смотреть, как уходит Цинь Ши, стиснув зубы и ненавидя его.

Он действительно не мог понять, откуда, по словам Лу Цзэтяня, взялось это слово. Если бы не он, Цинь Ши давно бы принадлежал ему, и он может делать все, что захочет!

«Кто они?» Модная женщина долго смотрела на отель и, почувствовав что-то неладное, подошла и нарочито спросила.

Лу Цай был сейчас в плохом настроении, видя, что она задает ему вопросы, он нетерпеливо нахмурился: «Не спрашивай, если не следует!»

Видя, что он сердится, модница тут же взяла его за руку и с улыбкой сказала: «Я не прошу, не прошу, не сердись».

С мрачным лицом Лу Цай достал из кармана несколько купюр и сунул их моднице: «Я вернусь пораньше, ты сможешь пройтись по магазинам одна».

В конце концов, разворачивайтесь и уходите без всяких сожалений.

Выражение лица модницы изменилось, она сердито посмотрела на нее, но, увидев в руке десятки долларов, она немного смягчилась.

Она подстригла волосы, поднялась наверх и пробормотала: «Если ты сама это купишь, то сможешь купить сама~»

У тети, которая наблюдала за всем процессом на первом этаже, глаза были полны отвращения и презрения, а затем она закатила глаза, и в душе она начала сплетничать и дико гадать.

Выйдя из дверей отеля, Цинь Ши отпустил Лу Цзэтянь, его глаза потемнели, а выражение лица стало немного неправильным.

Ему очень нравится, как Цинь Ши держит его за руку, это похоже на настоящую пару...

Увидев, что выражение его лица не очень хорошее, Цинь Ши подумала, что он сердится на Лу Цая, поэтому она улыбнулась и успокоила его, сказав: «Не сердись, у этого человека проблемы с разумом, просто не обращай на него внимания».

«В любом случае, завтра я уезжаю домой, а через полмесяца мы вернёмся в армию. Есть большая вероятность, что мы его больше не увидим, так что не беспокойтесь о нём».

Лу Цзэтянь вздохнул с облегчением, чувствуя себя беспомощным, но у него не было выбора, кроме как кивнуть в ответ: «Понятно».

«Пошли, а то я умру с голоду». Увидев, что выражение его лица вернулось к норме, Цинь Ши улыбнулся и велел ему идти быстрее.

На следующий день они поехали домой.

Прибыв в уезд, Лу Цзэтянь отправился за покупками, а Цинь Ши ждал его, но его внезапно схватили за руку.

«Эй, Эрни, это действительно ты! Почему ты ушел? Почему ты не пошел домой, чтобы посмотреть, после того как ты так долго не возвращался? Вся семья скучает по тебе!»

Цинь Ши, застигнутая врасплох, опешил. Она сбросила руку, которая держала ее, и сделала два шага назад, только чтобы понять, что пришедшая была мачехой Юаньшэня, а худенькая Сини все еще стояла рядом с ней.

Си Ни посмотрела на элегантную, модную и красивую Цинь Ши, ее глаза расширились от шока, она не могла понять, почему Цинь Ши так сильно изменился, стал таким большим, что она некоторое время не решалась узнать его.

Мачеха замерла, когда ее руки были отброшены. Она посмотрела на людей слева и справа, затем снова надела улыбающееся лицо и сказала: «Почему такая бурная реакция? Это я».

Цинь Ши бесстрастно спросил: «Что-то не так?»

Мачеха была ошеломлена и вскоре рассердилась, увидев ее холодное выражение лица: «В чем дело? Каково твое отношение? Я вышла замуж за твоего отца, а тебе всего восемь лет. Я растила тебя больше десяти лет. Никаких заслуг, но упорный труд! Ты на самом деле... ты смотришь свысока на свою родную семью после того, как выходишь замуж?»

В конце ее голос неудержимо повысился, заставив прохожих с любопытством оглядываться.

Цинь Ши улыбнулся и сказал: «Ты меня воспитываешь? Мой отец зарабатывает деньги, все готовят еду по очереди, а я забираю одежду у братьев и сестер моих родственников. Ты воспитывал меня больше десяти лет?»

Мачеха побледнела, увидев глаза окружающих: «О чем вы говорите! Разве я не заботилась о вас?»

Цинь Ши рассмеялся: «Я заботился об этом, я заботился об этом, пока у меня не поднялась температура на два дня, и никто не заметил, когда моя температура достигла 40 градусов».

Окружающие начали показывать на них пальцем, и их глаза изменились, когда они увидели мачеху.

Мачеха была в оцепенении, чувствуя, что все вокруг ругают ее, стыд и гнев охватили ее тело, и как раз в тот момент, когда она собиралась разозлиться, Си Ни оттащил ее назад.

Сини знала, что они не могут говорить о Цинь Ши, поэтому она не упоминала об этом. Вместо этого она сказала: «Сестра, ты вернулась полмесяца назад, и семья ждала тебя домой. Когда ты вернешься? Мы очень скучаем по тебе».

Цинь Ши все еще улыбался, но слова, вырывавшиеся из его уст, были полны сарказма: «Скучаешь по мне? Скучаешь по мне или по деньгам? Разве ты не продал меня тогда? Разве тебе не дали подарочного молока? Вы, ребята, бесполезны?»

«Неважно, продается он или нет, ты не привела мужчину домой, а потом вдруг сказала, что вышла замуж!» Глаза Сини покраснели от обиды.

За ними наблюдает все больше людей, их глаза полны пристального внимания, осуждения и сплетен.

Цинь Ши: «За квоту на работу и подарок в несколько сотен юаней моя семья хочет пообещать меня мужчине, у которого трое детей и который бьет свою жену. Если я сам этого не найду, мне что, прыгнуть в костер?»

«Но ты...» Разве ты не ищешь также троих младенцев позади! Цинь Ши прервал Сини прежде, чем она успела произнести свой ответ.

«Ты ищешь меня, потому что папа заболел или что-то в этом роде?» — спросил Цинь Ши.

Сини: «С папой все в порядке».

Мачеха прикрыла грудь: «Ты проклинаешь отца?» Она попыталась подавить Цинь Ши сыновней почтительностью.

«Я забочусь о нем», — Цинь Ши проигнорировал людей и слова рядом с собой. «Возвращайся, если тебе нечего делать, я скоро вернусь в армию».

Мачеха хотела что-то сказать, но Лу Цзэтянь вернулась с вещами. Он увидел большой круг людей, поэтому поспешил к Цинь Ши.

«Что случилось?» Лу Цзэтянь огляделась вокруг, затем повернулась к Цинь Ши: «С тобой все в порядке?»

Цинь Ши покачала головой: «Пойдем».

Лу Цзэтянь ответила и ушла отсюда вместе с Цинь Ши.

Увидев, что Лу Цзэтянь был одет в военную шинель и имел военный вид во всем теле, все начали сплетничать.

«Он солдат, да? Ты очень удачно вышла замуж. Он талантливый человек».

«Какой смысл удачно жениться? Белоглазый волк». Некоторые презирают.

Были также люди, которые знали Сини и остальных, и они говорили: «Какая белоглазая волчица, раньше у нее была несчастная жизнь!»

«А? Расскажи мне поподробнее?» Вокруг собрались сплетники.

Когда мачеха и Сини услышали это, их лица покраснели, и они быстро ушли, не смея слушать ни слова.

«Эта тетя — мачеха, и она привела дочь, чтобы выдать эту прекрасную девушку замуж за ее отца. Хотя нет никаких оскорблений, жизнь не намного лучше. Она делает всю работу по дому, а дочь, которую привела мачеха, ничего не делает!»

Все презирали: «Тск!»

«Позже мачеха родила еще одного мальчика, не говоря уже о ней. Эта девочка пошла в старшую школу и заработала на обучение во время каникул! Она умная, ее приняли в университет, и ее место было продано!»

Все воскликнули: «Ах!»

«Я знаю! В прошлом году этот инцидент не был чем-то особенным. Я даже ходила в театр! Я не ожидала, что она окажется такой невезучей девчонкой!»

«Я знаю, я тоже знаю, я слышал, что его продали за тысячу!»

«Позже полиция пошла повсюду, чтобы популяризировать этот закон, и я даже присутствовал на конференции!»

«Молодец, та девушка сказала, что семья нашла человека с тремя детьми, который избивал свою жену, это правда?»

«Да, трое детей не маленькие, так что узнать их нелегко! К счастью, они не женаты, а то... ц-ц-ц!»

это больше, чем слова.

Цинь Ши уже сел в повозку, запряженную волами, и поехал обратно в деревню, но сплетничающие прохожие еще не разошлись, и они все еще оживленно болтали друг с другом.

По дороге Лу Цзэтянь продолжала обращать внимание на Цинь Ши, опасаясь, что она почувствует себя неловко, но в конце концов она повела себя как обычный человек, словно вообще не принимала их близко к сердцу.

Лу Цзэтянь вздохнула с облегчением, но и немного смешно: она никогда не думала, что когда-нибудь станет такой свекровью.

Когда я пришла домой, я пошла к воротам. Когда Мать Лу услышала, как дети зовут «Мама и Папа», она бросила метлу и выбежала им навстречу.

Лу Цзэтянь посмотрел на выбежавшую мать и уже собирался позвать ее: «Мама», но увидел, что она даже не взглянула на него, и прошел мимо, чтобы потянуть Цинь Ши за собой.

«Шиши! Ты вернулся? Ты устал? Тебя что, укачало на этот раз? Скорее возвращайся в дом!»

Цинь Ши улыбнулся, и мать Лу втащила его в комнату, оставив Лу Цзэтянь одну, безмолвную.

«Пых...Пых Чи~» Лу Яо, игравший с детьми, посмотрел на старшего брата, которого все игнорировали, сдерживали и сдерживали, но все равно не могли не рассмеяться в голос.

«Смейтесь, если хотите», — вздохнула Лу Цзэтянь.

Лу Яо больше не скрывала своих слов, она громко рассмеялась: «Хахахаха...»

Автору есть что сказать:

Текст pushing friends ~ тоже текст эпохи! Он очень красивый, и есть рукопись! Если вам интересно, зайдите и посмотрите~

«Вступая в эпоху возрождения, контрольная группа героинь [Seven Zero]»

бумажной зеленой сливой

Введение: Гу Цзинь переселился в книгу, а затем в роман «Возрождение», в контрольную группу героини.

Возрожденная героиня имела мрачное прошлое и вернулась после смерти, намереваясь испортить жизнь Гу Цзинь, а затем использовать пророка, чтобы скопировать и вставить основные моменты из прошлой жизни Гу Цзинь.

Однако изюминка не в том, что вам нужно, она есть.

Жизнь Гу Цзинь никогда не была индивидуальной.

Возрожденная героиня хотела, чтобы она последовала за негодяем в отдаленное место, чтобы страдать там, поэтому она заранее записалась и отправилась в место с красивыми горами и реками.

Это еще не все. После того, как она переехала в деревню, она использовала свои знания и способности для ремонта тракторов, перестройки молотилок, создания новых водяных насосов и перестройки планирования сельскохозяйственных угодий для деревни Даван... чтобы стать выдающейся молодой женщиной новой эпохи.

И возрожденная героиня, которая ждала, чтобы она вынесла тяготы, старалась изо всех сил остаться в провинциальной столице, но она не ожидала, что не станет человеком после всего этого времени, но она была той приемной сестрой, которую она презирала больше всего. Прошлые жизни были лучше...

Копия вторая:

Гу Цзинь наконец осуществила свою мечту о строительстве родного города своего биологического отца. Она оглянулась назад и увидела, что деревня Давань, которая изначально была бедной, теперь стала образцовой новой деревней, где у всех есть еда, а у каждой семьи есть излишки еды.

Она оглянулась... Эй, а почему тут лишний мужчина?

«Этот брат, как тебя зовут?»

«...Я твой жених и будущий муж!»

«Мои родители решили?»

«Это было решено, когда мы с тобой впервые встретились».

Гу Цзинь: «...»

ускользнуть первым.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии