«Последний в шляпе, ты слышал, как я говорю, остановись ради меня?»
Лу Юйси был в оцепенении, на мгновение с ним покончено, его арестовали, и с ним покончено, его нужно арестовать.
Лу Юйси медленно повернула голову и опустила голову, чтобы он не мог видеть ее лица: «Рядом, сэр, Линду, что, в чем дело?»
«Ты принеси аптечку, чтобы не допустить ранения Черного Императора, когда придет время. Ты можешь помочь перевязать его, знай, если не сделаешь».
"Хм?" Я думала, что меня обнаружили, но не ожидала, что позволю себе взять аптечку, а она очень испугалась.
«Ах что? Ты меня не понимаешь? Давай я возьму аптечку, не будь здесь, возьми скорее, догони команду, знай, если не будешь».
"Да!" Пока это не обнаружено, все в порядке.
Лу Юйси дважды брал аптечку и убегал, опасаясь, что тот снова его остановит.
Соседи смотрели, как она так быстро бегает, и обалдели: «Я такая страшная?»
Чем больше я смотрел на спину этого маленького солдатика, тем страннее становился Сосед.
Солдаты здесь такие большие. Кто же завербовал такого маленького солдата?
Хотя рост Лу Юйси составляет 167 дюймов, для мужчин и солдат он действительно немного меньше.
— Можешь? Хочешь, чтобы я взял это за тебя? По пути, глядя на такую маленькую Лу Юйси, все хотели помочь ей взять его, но Лу Юйси один за другим отказывалась.
— Хорошо, ты можешь мне помочь. Перед лицом трудностей люди могут значительно расслабиться, опустив голову, не так ли?
А Вэй посмотрела на нее такой маленькой и взяла так много вещей. Он действительно не мог пройти мимо.
«Эм, спасибо». Учитывая, что он такой большой, не должно иметь значения, есть ли у него что-то подобное, пусть подержит.
"Не нужно."
После того, как тело Лу Юйси немного облегчилось, она почувствовала, что все ее тело приобрело силу.
«Глядя на тебя как на маленького человека, я не ожидал, что ты окажешься настолько храбрым, что осмелишься пойти на Изначальную Гору». А Вэй намеренно говорила, чтобы отвлечь ее и не заставить маленького парня позади чувствовать себя уставшим.
Лу Юйси тоже не так много думала. Теперь она была полностью поглощена попытками спасти черную часть, никогда не думая о том, насколько опасна дорога впереди.
«Что это за примитивная гора, о которой ты говоришь? Почему ты считаешь, что все не очень напуганы?» Лу Юйси теперь, очевидно, человек, который стоит и разговаривает.
А Вэй улыбнулась: «Неудивительно, что ты так расслаблен. Ты не знаешь, что это за гора. Не волнуйся, ты скоро почувствуешь ее вкус».
Лу Юйси неловко улыбнулась, правда, не понимаю, чего они боятся? Могут ли быть призраки в этой примитивной горе?
Нет, призраки не должны быть самыми страшными, они должны быть самыми страшными врагами. Теперь враги во тьме, они на свете, их действительно ждет неожиданная опасность.
«Я готов войти в гору, все готовьтесь, будьте осторожны». Об этом сообщил лидер команды.
Глядя на черное дерево перед собой, казалось, что все были полностью готовы. Сейчас они были относительно распущены, но теперь они, кажется, что-то знают, будучи во всеоружии.
«Эй, человечек, возьми пистолет, потому что впереди в любой момент опасность. Если вас разделят, просто стой спокойно и не двигайся».