Только потому, что они услышали, что их арестуют и посадят в тюрьму, люди из компании Бимей все еще сохраняли высокомерное и властное настроение, когда они только вошли, и все они сбежали.
Наконец, Лао Минь не мог не спросить: «Сяо Си, что с этим случилось? Я сделал что-то не так?»
Лу Юйси похлопала Лао Миня по плечу и указала на дверь: «Смотри, что ты можешь сделать? Ничего, не волнуйся!»
«Но это потому, что я продал слишком много одежды? Я виню это. Если бы не я, такого бы не произошло». Лао Минь очень винил себя.
«Сестра Лао, не веди себя так. На самом деле это не твоя проблема. Даже если это не одежда, которую ты продаешь, они все равно будут использовать этот метод для достижения того, чего хотят. Раз они смотрят на нас, как это может быть, потому что чего-то? Продажи людей изменились».
«Это действительно так?» Сестра Лао почувствовала облегчение от самообвинения.
«Ну, конечно, у меня нет причин врать тебе». Лу Юйси не лгал ей. Если кто-то показывает вас как бельмо на глазу, вы точно не изменитесь из-за каких-то мелочей.
Лу Юйси Югуан увидел, что Абба не поднял головы с момента вынесения приговора. Лу Юйси действительно расстроена. Лу Юйси знает, что его вытолкнули, и сказал, ощущая рану: «Аба, не грусти. Не слушай эту чепуху, ты не инвалид, ты просто говоришь медленно».
«Старый, босс, мне очень страшно. Другие говорят, что я инвалид, инвалид и моя мать с детства. У меня болит сердце». Абба сказал это с болью. Кажется, у него проблема. Известное темное детство.
«Вы врожденный или приобретенный?» Если оно врожденное, его вряд ли можно вылечить, но если оно приобретенное, должна быть возможна психологическая терапия или терапия запугивания.
"что ты имеешь в виду?"
«Значит, ты родился таким или ты стал таким позже из-за чего-то?»
«Ну, я вижу, не грусти, все пройдет. В мире нет преград. Как бы на тебя не смотрели другие, нужно просто все игнорировать». Она была абсолютно уверена в отношении Abba.
«Хорошо, хорошо», возможно, утешает Лу Юйси, а настроение Аббы значительно улучшилось.
Глядя на Лу Юйси, которая в это время утешала других, Фэн Цзыфэн почувствовал себя бессознательно счастливым. Он потерял ее мать с тех пор, как она была ребенком. Она думала, что ее детство будет мрачным, но не ожидала, что ее оптимизм сделает его счастливым.
«Сестра Лао, я оставлю это вам здесь. Вы можете открыть дверь для бизнеса, как только закончите собирать вещи. Я пойду».
— Ну-ну, не волнуйся, оставь это мне.
«Ну, дядя Фэн, пойдем, ты пригласишь меня на ужин».
Фэн Цзыфэн горько улыбнулся: «Я помог тебе, разве ты не должен пригласить меня на ужин? Как ты это изменил?»
«О, дядя Фэн, ты зарабатываешь так много денег каждый день, так что не волнуйся об этом с такими юниорами, как мы».
"Ты непослушный!"
«Хе-хе».
Яланг Отель
«Сяо Си, помедленнее, и никто не будет с тобой сражаться».
«Дядя Фэн, еда здесь очень вкусная, к тому же я сегодня ничего не ел, так что больше не могу!» У Лу Юйси был полный рот, и она продолжала его набивать.
"Ты, совсем не похожа на свою мать. Твоя мать всегда ко всему относится с изяществом и изяществом. Если бы не твоя внешность, я бы и правда подумал, что ты не свой".