«Я родился у своей матери, но не могу выучить материнский набор, боюсь, что задохнусь».
Дядя Фэн и его мать — хорошие друзья, которые выросли вместе. Можно сказать, что кроме отца никто не знает его матери.
Фэн Цзыфэн беспомощно покачал головой, эта девушка тоже заставила его почувствовать себя неправым.
«Кстати, дядя Фэн, у тебя есть девушка?»
«Почему маленькую девочку волнуют события из жизни дяди? Хочешь помочь дяде добывать уголь?»
«Да мне просто любопытно узнать об известном в юридическом мире адвокате Фэне, золотом холостяке, который не женат, и, что еще более невероятно, у него даже нет девушки. Это обнадеживает?»
«Что в этом странного, не бывает девушки, если она тебе не нравится». — легкомысленно сказал Фэн Цзыфэн, как будто для него это не имело значения.
«Странно, дядя, хотя ты и не можешь сказать, что вокруг тебя красивые женщины, но всякие красивые женщины точно необходимы. Да ладно, а какая причина не жениться?»
«Я действительно не думаю, что это подходит, и я ничего не могу с этим поделать». Фэн Цзыфэн начал притворяться невиновным.
«Тогда есть ли у тебя сейчас кто-нибудь, кто тебе нравится?»
Фэн Цзыфэн снова покачал головой: «Нет».
Брови Лу Юйси двинулись: «Дядя Фэн, почему бы мне не помочь тебе найти такую, и я обязательно подарю тебе хорошую тетю, которая тебе понравится с первого взгляда».
«Хорошо, позвольте мне посмотреть, насколько хорошо у нашего Сяоси зрение, чтобы я мог сравнить его с одним взглядом».
"Ага!" После выступления он усердно работал.
«Ла...Ла...» Рано утром Лу Юйси проснулась от уникальной мелодии звонка телефона и споткнулась, чтобы взять трубку.
"Привет…"
«Сяо Си, ты встал? Сегодня первый день твоего отчета в Университете К1. Ты этого не забудешь?» На другом конце телефона раздался нервный голос Ян Раня.
«Путешествие от вашего дома до университета Коне занимает более 40 минут. Уже почти девять часов, и вы должны явиться к десяти часам. Думаю, если вы не встанете, чтобы собрать свои вещи сейчас, вы опоздаете». ?"
«Что? Отчетность?» Лу Юйси внезапно вскочил с кровати: да, расслабляющий отпуск прошел, и теперь он собирается начать свою университетскую жизнь.
«Иначе, бабушка, ты наконец меня послушалась».
«Сяо Ран, я тебе пока не скажу, мне пора вставать, до свидания». Оставив телефон, поспешно встал, Пурин покачал головой и лизнул руку Лу Юйси.
«Пудинг, когда ты пришел? Разве тебя не отпустили спать? Почему ты непослушен, спускайся быстрее, я опоздал».
Спешит мыться, переодеваться и запихивать в чемодан всю одежду, которую он обычно использует.
«Пудинг, выходи скорее. Я иду в школу. У меня нет времени отводить тебя. Иди и следуй за Ма Ху».
Схватив чемодан обеими руками, он бросился вниз по лестнице: «Ху Ма, Ху Ма».
— Мисс, в чем дело? Что случилось? Ху Ма вышел из кухни, совершенно пораженный Лу Юйси.
«Ху, Ма, я должен побеспокоить тебя, чтобы ты позаботился о пудинге. Я собираюсь в школу, чтобы отчитаться. Кроме того, ты можешь сообщить мне, где находится мой отец».
"это хорошо."
«Тогда Ху Ма, я пойду первым». выбежал с багажом.
«Мисс, вы еще не завтракали».
Голос раздался издалека: «Нет, я не голоден».
В саду Мастер Ци неторопливо беседовал с садовником.
«Мастер Ци, я опоздал. Не могли бы вы отвезти меня в школу?»
«Ладно, подождите, мисс, я сейчас поеду и доставлю вас вовремя».