Глава 34: Есть ли у тебя элементарный здравый смысл

«Ладно, не дразни его больше, зайди и переоденься. Я правда потом простудюсь». Ян Ран притянул преследующую Лу Юйси Оуци и бросил ее одежду отдельно.

Оу Ци взял одежду, но не хотел ее менять. Она знала, что подруга Лу Юйси станет богатой еще до того, как она вошла. Она не ожидала, что украшение внутри сделает ее еще красивее. Теперь Ян Ран бросил ей это. Она не хотела носить одежду, опасаясь, что испачкается.

Увидев, где Оу Ци держит свою одежду, Лу Юйси в замешательстве спросил: «В чем дело? Разве ты не хочешь ее сменить? Что ты здесь делаешь?»

Оу Ци смутно опустил голову: «Боюсь, она испачкается».

Слова Оу Ци ошеломили Лу Юйси и Ян Раня, чувствуя в своем сердце невыразимое чувство.

«Нет, ты можешь носить его щедро», — сказал Ян Ран.

Когда Оу Ци услышала, как они это сказали, она великодушно надела это. Надев его, Лу Юйси продолжала смотреть на нее, и Оу Ци смутилась от ее взгляда.

«Почему ты так на меня смотришь? Это некрасиво»

Лу Юйси поспешно покачала головой и сказала: «Нет, выглядит хорошо, но…», протянув руку Оу Ци, она сняла очки в черной оправе.

Оу Ци не сразу отреагировала: «Сяо Си, почему ты ковыряешь мне в глазах?»

Когда Ян Ран увидел, что Оу Ци снимает очки, его руки, все еще выбирающие одежду, внезапно остановились: «Ух ты, Оу Ци, ты такая красивая».

Лу Юйси неожиданно улыбнулась. Оказалось, что это Оу Ци по телевизору. Она была так прекрасна, как себе представляла. Неудивительно, что она не могла ее узнать. Оказалось, что он в очках. Надев очки, она вообще не могла видеть своего красивого лица. Обычная и немного земная девочка, которая это принимает.

Лу Юйси принесла очки Оу Ци: «Насколько ты близорук?»

Хотя Оу Ци был озадачен, почему он спросил об этом, он все же честно ответил: «Это почти двести, я тоже это забыл!»

Лу Юйси: «Два Байду не очень глубокие, подожди, пока я отнесу тебя к очкам»

Оу Ци быстро отказался: «Нет-нет, у меня есть очки, они мне не нужны».

Ян Ран беспомощно сказал: «Твои очки можно сменить, и ты старше старушки».

Оу Ци невинно моргнула: «Нет, я думаю, это довольно хорошо».

Лу Юйси "..."

Ян Ран "..."

Лу Юйси пришлось выбросить дом и землю, чтобы соблазнить ее: «Ты не хочешь вернуть себе дом и землю в своем родном городе? Разве ты не хочешь, чтобы твои родители пошли домой, не ослепив их?»

Оу Ци кивнул, не раздумывая: «Но какое отношение это имеет к очкам?»

Ян Ран: «О, не спрашивай так много, просто послушай Сяоси, она не причинит тебе вреда»

«Ну, я понял»

Лу Юйси спросила: «Ты умеешь петь?»

«Ты умеешь петь? Все в порядке, в чем дело?» Оу Ци еще больше озадачился вопросом Лу Юйси.

Лу Юйси: «Все в порядке, пойдем, я отведу тебя в очки»

Спустившись вниз, Линь Ланмэй заменила обычный чай кофе и засмеялась, смотря телевизор.

Увидев Лу Юйси, несущую свою сумку: «Сяо Си, ты не останешься на ужин?»

«Нет, тётя, я сейчас ухожу, у меня есть ещё кое-что»

«Тетя, не пей так много кофе или чая, иначе Сяоран не знает, где найти своего брата», — засмеялась и подразнила Лу Юйси.

«Брат? Какой брат?» — спросил Линь Ланмэй.

Ей было 17 лет, но отец Ян Ран женился. Для многих это считалось преждевременной любовью. В то время отец Ян Раня тоже был очень беден. Семья была против. Позже они использовали любовь, чтобы держать их вместе. После замужества Ян Шичэн усердно работал и, наконец, выкинул ее из головы, не заставив ее сожалеть. Она родила Янга и всегда хотела ребенка, но никак не могла родить.

«Тетя, а у тебя в этом месяце наступили ежемесячные дела?» — спросил Лу Юйси.

Она вспомнила, что тетя Линь была беременна вскоре после смерти бабушки Ян в прошлой жизни, но не обратила на это внимания. Она тоже была пожилой женщиной и сбежала без всякой причины.

Линь Ланмэй смутилась своим вопросом, ребенок спросил это, странно застенчиво: «Кажется, они не пришли, они задерживаются больше чем на полмесяца, но разве это не менопауза?»

«Мама, пожалуйста, прояви хоть немного здравого смысла? Тебе всего 34 года, какая менопауза», — невыносимо сказала Ян Ран.

«Тогда почему бы мне не полететь на Луну?»

Ян Ран бросил на мать белый взгляд: «Я не знаю, я беременна… Подожди! Я беременна, я беременна»

Лу Юйси улыбнулась и сказала: «Так и должно быть, тетя, это пожилая женщина, поэтому мы должны обратить на это внимание».

Линь Ланмэй выглядела глупо и не поверила: «Я беременна?»

«Позвони папе, да, позвони папе», — Ян Ран поспешно нажал номер.

«Тетя, я тоже уверен, если хочешь быть уверенным, ты можешь пойти в больницу и проверить это сейчас»

«Да, проверь, Сяо Ран, не говори сначала отцу, а сходи с мамой в больницу на обследование». Линь Лан яростно надела пальто.

Ян Ран быстро оделся и приготовился уйти.

«Сяо Си, тетя сейчас проверит, ты свободен». Фигура исчезла прежде, чем он закончил говорить, если бы он был так взволнован.

Лу Юйси: «Пойдем, Пурин, не отставай»

«Мисс, извините, домашние животные останавливаются здесь». Прежде чем войти в магазин оптики, его остановили снаружи.

«Ой, ладно, Пурин, садись и жди меня здесь». Лу Юйси пытался дать ему инструкции, но не ожидал, что он будет сидеть за дверью и вилять хвостом.

Оу Ци: «Пудинг такой послушный»

Лу Юйси было очень неловко это слышать.

Зайдя в магазин, люди вздыхают от разных очков, они такие красивые.

"Чем могу помочь?" — спросил мужчина в белом халате.

«О, дайте ей очки», — сказала Лу Юйси, указывая на Оу Ци.

«Хорошо, пожалуйста, пойдем со мной, эта леди, я проверю для тебя степень»

В больнице Оу Ци поместили в небольшую комнату для осмотра, и Лу Юйси воспользовалась этим временем, чтобы выбрать несколько стилей, которые подходят Оу Ци!

«Эта дама нуждается в представлении?» — спросила продавщица.

«Ну вот этот зеленый»

«Эти зеленые контактные линзы импортированы из Германии. Они имеют особый кристаллический состав, их удобно и красиво носить».

Лу Юйси: «Ну, только эта модель, и это, это, то»

Лу Юйси купила восемь пар очков, три пары контактных линз, две пары тонких черных оправ и еще три пары.

"Сколько?" Лу Юйси спросила

«Всего 15888, мисс, вы хотите оплатить картой или наличными»

«Проведите карту» агрессивно вытащил карту из сумки, но был остановлен Оу Ци.

«Сяо Си, мы не будем это покупать, это так дорого»

Лу Юйси протянула открытку: «Все в порядке, можете быть уверены».

"Но это правда..."

Лу Юйси прервала его и сказала: «Хорошо, ничего не говори, очки займут несколько часов, как бы ты ни торопился, давай сейчас пойдём по магазинам».

«Сяо Си, хотя я знаю, что ты не причинишь мне вреда, но я действительно не могу получить столько денег, чтобы вернуть тебе долг, почему бы тебе не купить это»

Лу Юйси похлопала Оу Ци по руке и сказала: «Не волнуйся, она все равно будет у тебя, если ты мне веришь».

«Но… как я могу…»

«Хватит, пойдем, сходим за одеждой»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии