Лу Юйси хотела рискнуть. Прежде чем выйти за дверь, ей хотелось проверить, узнает ли ее Куробе.
"Ждать." Не дойдя до двери, Куробе внезапно позвал.
Босс Мэй льстиво повернул голову: «Хей Ди, я не знаю, что еще ты хочешь сказать?»
Куробе не сказал ни слова и оттащил Юси: «Я хочу эту женщину».
«Почему? Эй, Ди, разве ты не говорил, что хочешь оставить это мне? Почему?»
Глаза Куробе потемнели: «Я сказал это? Я согласился?»
«Хэй Ди, раз тебе это нравится, то оставь эту женщину тебе, а мы выйдем, не задерживая твою работу».
"Ждать." Куробе остановил босса Мэй.
«Хэй Ди, не знаешь, что еще тебе заказать?» Босс Мэй оглянулся, и сильный мужчина позади него тоже последовал за боссом Мэй.
«Только что ты сказал, что тебе следует делать, если ты хочешь вернуть эту женщину?»
«Это…» Босс Мэй не ожидала, что Куробе спросит таким образом. Может быть, Куробе действительно влюбился в эту женщину.
«Хэй Ди, я не знаю, нравится ли она тебе, но если ты знаешь, я не скажу такого». Хотя Босс Мэй все еще имеет некоторый статус в ****, он все еще слишком слаб по сравнению с Куробе. .
Куробе посадил Лу Юйси в кресло: «Я не знаю, как босс Мэй отнесется к моей жене, если я не объявлю остановку?»
Услышав эти слова, Лу Юйси удивленно посмотрела на Куробе.
Глаза босса Мэй дрожали: «Ты, ты сказал, что она твоя жена, как это возможно».
«Насколько это невозможно, если она моя жена, мне не нужно тебе объяснять».
Босс Мэй со страхом посмотрела на Лу Юйси. Если эта женщина ее жена, разве она не расскажет ему, что только что с ней сделала?
«Тебе здесь нечего делать, можешь уйти». Естественно, Куробе не мог так просто отпустить очаровательного босса, но в этот момент он не хотел его видеть.
«Да, да, я пойду прямо сейчас». Зная, что что-то не так, босс Мэй ушла с кем-то грязным.
Когда в комнате осталось только два человека, Куробе с беспокойством подошел к Лу Юйси.
«Извини, я тебя сейчас не узнал». Только сейчас мне стало жаль свой собственный выстрел. Если я сделаю это быстрее, боюсь, больше никогда ее не увижу.
Лу Юйси в сложном настроении обняла черную часть: «Откуда ты узнал, что это я? Как ты позже узнал, что это была моя, ты не знаешь, насколько я ожидаю, что ты меня узнаешь».
Лу Юйси внезапно почувствовала, что она очень эгоистична: «Я знаю, что это тебя смущает, но я не уверен, что ты действительно сможешь это признать. Если ты этого не осознаешь, я..., я...»
Куробе успокаивающе похлопал: «На самом деле я ошибался. Если бы я узнал тебя давно…»
"Как вы узнали меня?" — спросил Лу Юйси.
«Твои уши и жесты». Куробе мягко улыбнулся.
"Что ты имеешь в виду?" Лу Юйси еще больше не понимала.
«Разве ты не узнал? Твои уши, пока твои уши напряжены или застенчивы, правое ухо без всякой причины станет красным, и обе руки, естественно, сократятся в кулаки».
Лу Юйси не ожидала, что она проведет с ним так мало времени, но знала ее так ясно.
Куробе странно спросил: «Кстати, почему ты здесь».
«Как вы уже догадались, меня снова похитили». Казалось, она все еще не могла покинуть его крылья.