Не знаю, верит он или нет: «Раз тебе больше нечего делать, то я отправлю тебя обратно».
Лу Юйси мягко кивнула, теперь неловкая атмосфера может быть только такой.
Дорога была не очень далекая. Он не вел машину, а тихо шел перед ним. Глядя на его прямую и стройную спину, Лу Юйси всегда чувствовал, что он одинок, и хотел держать его на руках и хорошо о нем заботиться.
У него очень длинные ноги, и он намеренно делает очень маленькие шаги, чтобы соответствовать ее шагам.
Расстояние небольшое, но это может быть причиной слишком молчания. У меня всегда такое ощущение, что я иду долго.
— Вот, спасибо, не хотите ли зайти на чашечку чая? Достигнув двери, Лу Юйси сказал что-то, что заставило его почувствовать себя невозможным!
«Нет, пойдем» говорит просто и аккуратно, даже не оборачиваясь.
Лу Юйси был очень разочарован, глядя ему в спину, не зная, произошло ли это из-за его отказа или потому, что он обернулся, не оглядываясь.
В тот момент, когда она обернулась, он повернул голову назад и просто промахнулся.
«Думаешь, это твой дом? Если ты хочешь есть, ты идешь на кухню, чтобы найти что-нибудь поесть? Ты не видишь, кто ты есть». Горький голос Ван Майхэ заставил Лу Юйси, переобувавшуюся в коридоре, нахмуриться.
Оу Ци испуганно сказала: «Извините, я подумала, что эти остатки не нужны, поэтому я поджарила яйцо и жареный рис, поскольку, мисс Ван, вам нельзя есть, тогда я не буду есть».
«Хм, позвольте мне сказать вам, вы всего лишь гость, а не хозяин. Пожалуйста, обратите внимание на свое поведение и не позволяйте людям смотреть шутки!» Ван Майхэ сдвинул ноги и с презрением посмотрел на Оу Ци.
Оу Ци изначально был робким. Когда она это сказала, она почувствовала себя еще более огорченной: «Извини, я больше не ем, я больше не ем! Я не это имела в виду, правда нет, я действительно больше не ем».
«Нет? Теперь еда готова. Если вы скажете «нет», разве это не пустая трата еды? Хотя у нашей семьи Лу есть деньги, сейчас не ваша очередь быть посторонним, чтобы тратить деньги!» Ван Майхэ видел кровь в каждом слове.
То, что сказал Ван Майхэ, позабавило Лу Юйси. Как они зовут Луджию? Когда у нее появилась фамилия Лу! Когда дело касается посторонних, она не может оставить это в покое.
Тихие слезы Оу Ци падали капля за каплей: «Извини, я ем, я ем прямо сейчас, я не буду тратить это зря».
Звук падения фарфоровой чаши на землю был громким.
Ван Майхэ торжествующе посмотрел на рис, который он толкнул на землю: «Ой, мне очень жаль, он просто случайно выпал».
Слуга был хорошо обучен и хотел прийти и собрать вещи, но Ван Майхэ громко остановился. «Не двигайся, пусть она подметает сама, учительница сказала, что она сама сделает свои дела, поэтому не торопись».
Оу Ци плачет еще сильнее: «Где метла?»
«Хе-хе, шутка, метла, ты думаешь, мраморный пол Лу можно подметать метлой?»
«Тогда какой в этом смысл!» Оу Ци хотел чувствовать себя обиженным.
Ван Майхэ не мог вынести их недовольства. Причина, по которой она нацелилась на нее, заключалась в том, что ее вернул Лу Юйси. Лу Юйси сейчас не осмеливалась убираться, но у нее все еще есть способность убирать деревенщину.
Ван Майхэ подмигнул, Оу Ци вовремя передали тряпку.
«Теперь тряпка прямо перед тобой. Разберись с этой отвратительной для меня вещью немедленно. Ты слышал?» Ван Майхэ зажал нос и указал на упавший на землю жареный рис.
Лу Юйси был свидетелем начала и конца инцидента. Лу Юйси знал, что, согласно личности Ван Майхэ, причина, по которой он так сильно издевался над Оу Ци, заключалась в том, что он вернул ее обратно.
«Тебе не нужно его поднимать, наша семья Лу может позволить себе нанять прислугу, и тебе не нужны гости, чтобы вытирать пол. Сестра, ты так обращаешься с моими гостями?» Эта сестра Лу Юйси удивила Ван Майхэ, сидящего на диване.
Она не ожидала, что Лу Юйси вернется в критический момент. Неужели это совпадение? Или она уже что-то знает?
Ван Майхэ немедленно подбежал и взял Лу Юйси за руку. Лу Юйси нахмурился от этого ласкового движения, но не хотел спугнуть змею, поэтому не стал ее оттаскивать.
«Сестра, ты знаешь? Женщина, которую ты привела, приготовила ужин и не съела его. Теперь, когда она заказала его, она пошла на кухню, чтобы готовить и есть в одиночестве. Она взяла его только тогда, когда увидела его сломанным. , сестра. Пожалуйста, не пойми меня неправильно, я действительно не издевался над ней, ты должна мне поверить». она бы действительно поверила в свою чепуху.
Лу Юйси взглянула на Оу Ци и хотела, чтобы она защитилась, но все, что она получила, это капля слез.
«Оу Ци, которую я знаю, не такой человек, ты бы не стал на нее клеветать!» Глаза Лу Юйси переместились на Ван Майхэ, и она вызвала сомнения: давайте посмотрим, как она сможет их решить!
Ван Майхэ неестественно посмотрел на другие места: «Это правда, сестра, я не лгал тебе, правда!»
Оу Ци услышала, как слезы текут еще сильнее, но все еще не оправдала себя ни словом, из-за чего Лу Юйси почувствовала себя робкой, но беспомощной.
«Сестра, таким людям очень опасно оставаться в твоем доме. В следующий раз ты можешь взять какие-нибудь ценные вещи, не обратив на это внимания». Фраза Ван Майхэ в твоем доме стала такой быстрой, и она только что сказала, что это ее. Дома кажется, что Ван Майхэ не простая женщина.
Лу Юйси: «Хорошо, понятно, сначала ты вернешься в комнату, я справлюсь с этим вопросом». Лу Юйси ловко уволил Ван Майхэ.
Увидев, что его цель достигнута, Ван Майхэ вернулся в свою комнату, не сказав ни слова.
«Ху Ма, я голоден, позволь шеф-повару Су приготовить мне небольшую кашу, а затем отправь ее в мою комнату!»
— Я знаю, мисс!
Лу Юйси повернулась и посмотрела на Оу Ци: «Ты тоже следуй за мной наверх!»
Возможно, это потому, что обоняние собаки очень чувствительно. Лу Юйси увидела Маленькую Пудинг, когда открыла дверь: «Маленькая Пудинг такая хорошая, ты можешь знать, что я вернулась, хорошо, иди поиграй, я поговорю с сестрой Оу! "
Как только пудинга поставили на пол, он, виляя хвостом, вышел с балкона.
Лу Юйси тоже подошел к месту возле балкона, сел и указал на другой стул: «Садись, давай поговорим!»
После того, как Оу Ци села, он сначала думал, что Лу Юйси спросит себя, что произошло сегодня вечером, но она этого не ожидала!
«Знаешь? Раньше я тоже была очень робкой. Как бы надо мной ни издевались, я не хотела сопротивляться. Я всегда чувствовала, что этому человеку было невыносимо больно так обращаться со мной, но потом я узнала, Этот метод вообще не работает, он только заставит человека, который издевается над ним, почувствовать свою трусость, и ему станет только хуже, и он будет запугивать меня...» Лу Юйси села и рассказала ей о своей прошлой жизни. Вещь!