Куробе посмотрел на кольцо на своей руке, ему нравилось черное, олицетворяющее тайну: «Оно мне нравится».
«Мое кольцо немного безвкусное, надеюсь, ты не против». Точно так же черный цвет есть на безымянном пальце Лу Юйси.
Эта одежда делает их всегда вовлеченными в эту жизнь.
«Ладно, теперь, когда жених и невеста совершили церемонию, давайте теперь перейдем в зал, где будет вечеринка». Хэй сказал.
Красивая и элегантная симфония, легкий аромат вина нежно струится по носам каждого, а на лицах висят легкие улыбки элегантных людей.
Председатель правления и бизнесмены используют эту редкую возможность поговорить о бизнесе. Здесь в основном собрались магнаты делового мира. Если они не говорят о бизнесе, они не такие, как они. Сегодня вечером суждено быть сумасшедшей ночью.
Дамы, несомненно, сравнивают, насколько дороги их украшения и сумки и насколько они уникальны.
«Боже, посмотри, кто это?» Взгляд дочерей переместился на человека, который только что вошел в дверь.
«Это, это не...» Увидев его, нервы у дочерей сразу натянулись.
«Это неправильно? Разве это не легко?» Мужчина прикрыл это, полный недоверия.
«Как же так, почему он здесь?» Дочери какое-то время сошли с ума.
Красивый черный костюм и сумасшедшая внешность – как девушкам не оплакивать перемены в мире.
«Эй, разве это не Ичжи? Разве он не большая звезда? Какое это имеет отношение к семье Блэк Роуд?» Председатель Лю спросил председателя Ву, стоявшего рядом с ним, не понимая.
«Я не знаю этих вещей, я знаю только, что он очень нравится моей дочери, она, кажется, очень популярная звезда, а больше я ничего не знаю».
В дверь вошла наложница Ван Цзы, которая следовала за И Чжи, держа за руку Сяо Раба.
А за этими двумя стояли Чжун Чжикунь, такие звезды, как Чжун Чжикунь, Ван Цзифэй, Сяо Раб, которые обычно появляются только на больших вечеринках, действительно удивительно, что люди появляются здесь сейчас.
Лу Юйси, которая только что сменила свадебное платье и переоделась в красный чонсам, только что вышла и увидела их четверых.
«Вы здесь, и я подумал, что вы можете не прийти, потому что у вас нет времени. Кто знает, оно действительно пришло, спасибо за ваше благословение». Сказала Лу Юйси с улыбкой в глазах.
После этого дня Лу Юйси помогла им разослать пригласительные билеты одно за другим, попросив их прийти на свадьбу, если у них будет время. Она думала, что из-за расписания у нее не будет времени прийти. Кто знал, что они все соберутся вместе.
«Сестра, я получила твое приглашение, я здесь, ты недовольна». Маленький раб крепко обнял Лу Юйси.
Лу Юйси улыбнулась и коснулась головы: «Маленькая рабыня может прийти, конечно, моя сестра счастлива. Я смогу проявить таланты для своей сестры только позже, иначе моя сестра не отпустит тебя».
«Ну, ладно, я потом для всех спою». Хотя Сяо Ню молода, хотя ее голосовые связки еще незрелы, голос у нее очень приятный.
Наложница Ван Цзы также коснулась головы Сяо Раба и с некоторым смущением сказала: «Мы здесь после получения твоего пригласительного билета. Я думала, что это обычная вечеринка, но не ожидала, что это будет твоя свадьба».
«Все в порядке, просто знай это сейчас. Веселитесь сегодня вечером». Лу Юйси сегодня много смеялась, чувствуя, что у нее болит рот.