Глава 71: Обрушение дороги в центре города.

«Мисс вернулась, мисс Лу, вы здесь?» Лю Ма взяла их рюкзаки.

«Где? Где Сяо Си?» Линь Ланмэй, как обычно, сбежала по лестнице.

Ян Ран нахмурился и пожаловался: «Мама, почему ты все еще такая? Разве ты не говорила тебе, что ты теперь не одна? Разве ты не заставляла тебя быть осторожнее? Почему ты все еще ведешь себя по-своему? совсем не похожа на мать».

«О, я сказал, Ян Ран, твои крылья затвердели? Твоя мать осмелилась преподать тебе урок?» Линь Ланьмей схватила Ян Раня за ухо и выругалась.

Лу Юйси улыбнулась и посмотрела на пару живых сокровищ: «Да, тетя Линь, Сяо Ран прав. Теперь вы беременны, а не одна. Беременным женщинам не разрешены чрезмерные занятия, подобные той, что только что произошла. Да, так что тетя Линь , ты должен обратить внимание».

«Но в то время, когда я была беременна этой вонючей девчонкой, я часто помогала его отцу заниматься делами компании и часто засиживалась допоздна. Теперь видишь, эта девчонка уже не жива и не здорова». Линь Ланмэй немного гордился этим.

Лу Юйси терпеливо объяснила: «Тетя Линь, сегодняшний день отличается от прошлого. Я слышал, как Сяо Ран говорил, что на прошлой неделе у тебя были боли в животе, поэтому тебе нужно уделять больше внимания, иначе можно легко получить выкидыш».

Линь Ланмэй была потрясена и напугана: «Вот и все, тогда Сяоси, я понимаю. Теперь я должна быть в безопасности и не позволять тебе беспокоиться обо мне!»

«А еще на прошлой неделе твой дядя Ян пригласил к себе диетолога, чтобы специально пополнить мой организм. Я попросил его приготовить для меня куриный суп. Ты можешь выпить немного позже. Посмотри на себя. Мне очень повезло подготовиться к колледжу. недавно вступительные экзамены. Ну, я сильно похудел, и тетя Линь очень расстроена». Линь Ланмэй очень заботится о Лу Юйси, что очень тронуло Лу Юйси.

Услышав это, Ян Ран был недоволен: «Мама, я от твоего рождения? Я не спал всю ночь, чтобы пересмотреть эти дни. Мне тоже очень повезло. К тому же, видишь ли, я многое потерял!»

«Где ты такой худой? Почему я этого не заметил? Как я чувствую, что ты все еще толстый», — лениво посмотрела Линь Ланмэй.

Ян Ран хотелось плакать без слез: «Мама, ты слишком эксцентрична, ты видишь, что Сяоси немного похудела, я такая худая, ты все еще говоришь, что я толстая, оооооо... ты думаешь, что это не мое настоящее». мать!"

«Ну, я действительно тебя терпеть не могу, здесь так шумно, я специально попросила диетолога приготовить для тебя суп», — Линь Ланьмэй действительно не могла дать это Ян Рану и могла только сказать ей.

Ян Ран внезапно изменил свое отношение на 180 градусов: «Мама, ты такая добрая, ты действительно моя мама!»

По этому поводу Лу Юйси могла только сказать, что она к этому привыкла, но когда она увидела это снова, она все еще немного потеряла дар речи.

"..."

«Какой приличный шумный и шумный, разве ты не можешь быть как все, разве ты не можешь поучиться у Сяоси?» Когда Ян Шичэн вернулся, он услышал голос Ян Раня.

Лу Юйси могла только ухмыльнуться: «Ха-ха…»

«Дядя Ян», — вежливо позвал Лу Юйси.

«Ну, Сяо Си здесь»

«Миссис, миссис и миссис, я почти готов поужинать», — своевременно сказал Лю Ма.

«Ну все, мойте руки и ешьте!» Сказал Ян Шичэн с улыбкой, хотя сейчас кажется, что Ян Ран учит.

На самом деле Ян Шичэн также очень мягкий человек, и его самая большая особенность — то, что он любит шутить. Он просто пошутил со всеми, когда вошел в дверь.

«Спасибо, тетя, тогда я не вежлив», — сказал Лу Юйси и начал совсем невежливо, возможно, потому, что относился к этому месту как к дому.

Рот Ян Раня был настолько приподнят, что он мог вешать свинину.

Папа Ян положил кусок курицы в миску Ян Раня: «Посмотри на себя, твой рот так поднят, что можно вешать свинину».

«Кто заставляет мою мать не забирать меня?»

Линь Ланмэй: «Что это значит, если я не выбираю для тебя еду? Ты ешь со мной каждый день. Сяоси наконец приходит сюда. Ты завидуешь, когда я выбираю для нее еду».

Хотя они знают, что все это шутки, Лу Юйси действительно не очень нравится эта тема, поэтому она быстро находит, что сказать: «Дядя Ян, ты каждый день возвращаешься так рано? Мой папа каждый день возвращается поздно, я не знаю. Что он задумал?»

Линь Ланьмэй прервала его и сказала: «Что? Твой дядя Ян уже не тот. Ты возвращаешься каждый день очень поздно, и я не знаю, почему на этот раз ты возвращаешься так рано».

«Я слышал, как люди говорили, что дорога впереди была подготовлена ​​к срочному строительству из-за башни. Я боялась, что она будет перекрыта на вершине, поэтому заранее приготовилась уйти с работы». Ян Шичэн сказал подряд.

Лу Юйси нахмурилась: «Дядя, это та улица Тафан, которую вы упомянули, о улице Жэньминь недалеко от Центрального города?»

Ян Шичэн положил в миску немного зелени и некоторое время думал: «Кажется, это улица Жэньминь недалеко от Централ-сити, что случилось?»

«Все в порядке, это просто внезапная мысль о чем-то». У Лу Юйси сейчас только одна мысль: сказать отцу, чтобы он не покупал.

Ян Ран: «Сяоси, почему бы тебе не съесть это?»

Лу Юйси внезапно отложил палочки для еды: «Дядя и тетя, я сыт».

«Ах, я сыт? Разве это не только начало еды? Почему ты ел так быстро, куриный суп, приготовленный диетологом, еще не подан» Линь Ланмэй действительно думает, что Лу Юйси ела слишком быстро. .

«Тетя Лин, я действительно сыта. Я не могу это есть. Я вдруг вспомнила, что дома еще остались вещи, которые я не взяла. Я вернусь и возьму это первой. Ты можешь есть это медленно».

Сказав это, он взял в коридоре свою школьную сумку и побежал, не услышав ни звука сзади.

Нынешняя Лу Юйси просто хочет сказать отцу, чтобы он не покупал, потому что она помнит свою последнюю жизнь. На этот раз папа привез из Японии много свежей рыбы. Но из-за того, что дорога в центре города обрушилась, большой участок трассы оказался отрезан. Город оказался в состоянии отключения электроэнергии.

Причина обрушения также привела к перекрытию дороги. Генератор находился слишком далеко, чтобы его можно было перенести вовремя, в результате чего вся рыба была сломана, а все остальные продукты питания, использующие электричество, были сломаны, что привело к серьезным потерям.

«Бип… бип…» Лу Юйси звонила снова и снова, но никто не отвечал.

«Что мне делать, госсекретарь Лю не отвечает на телефонные звонки, и никто не отвечает в кабинете моего отца. Хотя электричество еще не отключено, оно скоро прекратится, поэтому я могу думать о решении только как можно скорее». ." Лу Юйси была похожа на горячий котел. Муравьи.

Если я помчусь в компанию сейчас, я не знаю, сколько времени у меня останется, когда я приеду, поэтому я могу думать о решении только сейчас.

Но проблема сейчас в том, что у нее вообще нет выхода. Теперь у нее совсем нет идей, и она не знает, с чего начать.

«Эй, есть». Лу Юйси придумал способ, с помощью которого можно не только не потерять ни копейки, но и заработать деньги.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии