Теперь у меня даже нет конкретного места для корабля. Нелегко найти человека, упавшего в воду в огромном океане.
«Хорошо, я знаю. Только что я отправил весь персонал на поиски местонахождения корабля, и через некоторое время прибудет спасательная полиция». Старик Цзян знал, что дело в том, что у него будет внучка, поэтому, естественно, он не будет небрежным.
Лу Юйси ничего не говорил, а просто тупо смотрел на море. Она знала, что сколько бы людей ни было, если никто не сможет заметить такое место, рабу будет трудно найти.
Хэй Цинцин стояла в оцепенении, вся ее глупость, она никогда не ожидала, что мечта Лу Юйси была настолько вдохновлена ею, как это могло быть возможно.
После того, как Лу Юйси немного подумала, она решительно сказала: «Я пойду за спасателем, может быть, я смогу его найти».
Теперь она единственная здесь, кто знает. Если она его не будет искать, им бесполезно будет переворачивать море.
«Как такое может быть, золовка, ты мне не обещала, ты просто пришла посмотреть?» Лу Юйси сказала это и сразу же вызвала возражение Хэй Цинцин.
«Цинцин, ты должен теперь ясно посмотреть на форму. Они вообще не могут найти людей, им все равно приходится помогать. Более того, я обещал тебе это тогда. Я сказал, что если все в порядке, я пойду. немедленно вернись, но теперь ты посмотри, как я могу вернуться, если что-то подобное действительно произошло». Лу Юйси знала, что пришло время найти повод пошалить.
«Цинцин, я знаю, что ты беспокоишься обо мне, не волнуйся, я не позволю себе иметь вещи, самое главное для меня — это то, что вещи спасают людей». Лу Юйси в это время тоже была серьезна.
Старик Цзян с тревогой сказал: «Мисс Лу, я не знаю, какие сны мне не следует доверять суевериям, но это случается, как сон, который вы сказали. Вы должны спасти Сяо Мэймэй, иначе я действительно не знаю. делать."
Он не верил в подобные вещи, потому что считал это невозможным, но факты такие же, как она сказала, и на лодке нет сигнала. Невозможно хотеть, чтобы кто-то уведомил, а затем произвести ложное впечатление. Поэтому Ему остается только смело догадываться, что, возможно, мечты некоторых людей в этом мире окажутся реальными.
«Старик Цзян, я знаю, что ты сейчас очень напуган и обеспокоен. Не волнуйся. Я знаю, что Сяону — твой ребенок. Точно так же я не хочу, чтобы с ней произошел несчастный случай, поэтому я спасу ее. беспокоиться. «Лу Юйси не знала, были ли ее воспоминания о прошлой жизни ошибочными. Она просто надеялась, что не сможет совершить ошибок и беспрепятственно найдет раба.
«Мисс Лу, большое вам спасибо».
«Невестка, с тобой действительно все в порядке? Ты сейчас очень слаба. Боюсь, ты не вынесешь тряски морского бриза и больших волн». Хэй Цинцин также пошел на уступки, чтобы спасти людей, когда узнал, что Лу Юйси такая. Но она все еще беспокоилась о ней.
Лу Юйси оглянулся на Хэй Цинцин: «Цинцин, не волнуйся, я знаю свое тело. Младенцы очень хорошие и не доставили мне проблем. Я верю, что они выдержат это».
Теперь Лу Юйси может делать ставку не на свое тело, а на то, сможет ли она успешно завербовать маленького раба, и она не может допустить, чтобы такая милая девушка попала в аварию.