Лу Юйси держала в руке фотографию Нин Хаовэнь и удовлетворенно кивнула: «Ну, очень хорошо».
То, что он ему дал, было всего лишь книжкой для детей, но с помощью этой книги он на самом деле нарисовал платье про весну. Глядя на улыбающиеся узоры на платье, Лу Юйси выразила удовлетворение.
На самом деле не так-то просто выполнить такую мученическую работу за короткое время.
«Вы очень хорошо тратите деньги, но у меня есть предложение. Интересно, хотите ли вы его выслушать?»
«Учитель, изначально я пришел учиться вместе с вами. Если вам есть за что ругать, вы можете сказать мне, если хотите дать совет».
«Трудно сказать ругательство, но я предлагаю вам взглянуть на эти улыбающиеся лица. Если это действительно платье для банкета, то это улыбающееся лицо будет выглядеть очень преувеличенно».
«Я знаю, я возьму это, спасибо, Мастер». Нин Хаовэнь не расстраивалась из-за руководства Лу Юйси, но была счастлива из-за этого.
«На самом деле, здесь это можно изменить…» — серьезно учил Лу Юйси.
«Мадам Янг, мне позвонили и сказали, что я ищу младшего брата». Голос слуги внезапно послышался с другой стороны.
«Второй сын? Кто второй сын? У нас здесь нет второго сына!» Прежде чем Лу Юйси закончил говорить, рядом с ним Нин Хаовэнь бросилась жить.
Лу Юйси мгновенно поняла, что это значит. Должно быть, он дал ему адрес и номер одновременно. Он не беспокоился о том, чтобы прийти сюда. Возможно, он оставил кому-то номер.
Нин Хаовэнь быстро взял телефон в руки своего слуги: «Тетя Чжан, я второй сын, что случилось? Что-то случилось?»
Тетя Чжан — соседка. Поскольку у нее неудобные ноги и ступни, она остается дома и занимается ручной работой, а поскольку она очень милая, Нин Хаовэнь попросила ее помочь ей увидеться с семьей.
Она не выходила на связь, если что-то действительно не происходило дома.
«Братишка, возвращайся скорее, твоя мама не работает».
"Что." Этот приговор, несомненно, не был для него ударом.
Нин Хаовэнь не стал ждать, пока другая сторона повесит трубку, поэтому убежал, повесив трубку.
Лу Юйси, не понимавший правды, крикнул: «Хао Вэнь, куда ты идешь?»
«Хозяин, извините, мне нужно кое-что сделать дома, сначала я вернусь». От голоса Нин Хаовэня Лу Юйси задохнулась.
Он сказал, что у его матери рак, и это может не сработать. Если он правильно догадался, это должна быть его мать.
Лу Юйси тоже подбежала и взяла одежду с дивана: «Куробэ, я выйду первым и скоро вернусь».
Куробе взглянул на нее и понял, что она снова будет любопытна: «Будь осторожна».
"понял."
«Дядя Лю, поторопись, приготовь машину, я хочу выйти». — нервно сказала Лу Юйси.
«Я знаю эту юную леди».
Лу Юйси с тревогой стояла и ждала. Как только подъехала машина дяди Лю, Лу Юйси сел, независимо от ситуации.
«Миссис Янг, куда мы идем?» – спросил дядя Лю.
«Ты только что видел, как отсюда выходил мальчик? Куда он пошел?»
Дядя Лю подумал: «Мальчик? Кажется, он поехал туда на велосипеде».
«Тогда следуй его направлению и найди способ поймать его». Лу Юйси ответила.
"Да."
Хотя несчастный случай в его семье не имеет ничего общего с Лу Юйси, он ее ученик, как она могла смотреть на это вот так?