Если бы Лу Юйси была той, кто мог уйти за короткое время, то она бы уже давно пропустила черную часть, так как же могло случиться, что родились еще трое несовершеннолетних?
Лу Юйси не боялась его, ей внезапно стало холодно, и она пошла прямо, чтобы схватить его за руку: «Ты скажи мне, откуда идти назад, давай вернемся».
С.Х. на мгновение замерла, глядя на нее, держащую ее за руку, но затем показала холодное выражение лица: «Отпусти».
«Я могу отпустить, но ты должен сказать мне, куда вернуться, и ты должен последовать за мной обратно». Лу Юйси все еще настаивал.
Ш. сжал кулак: «Не позволяй мне это повторять, отпусти».
Лу Юйси просто держал крепче: «Я не отпущу, но если ты согласишься вернуться, я немедленно отпущу».
Лу Юйси не знала личности этого человека, но все они должны были сильно отличаться от Куробе, поэтому она могла использовать только ту же настойчивость, с которой она относилась к Куробе, чтобы «урезонить» его.
С.Х. попытался вырваться из рук Лу Юйси, но его крепко держали.
С древних времен считалось, что сила мужчины всегда больше, чем у женщины. Поскольку Лу Юйси крепко держала его, С.Х. действительно не могла пошевелиться, поэтому ей пришлось стряхнуть его.
Хотя Лу Юйси родила ребенка, ее вес абсолютно не увеличился. Она была в той же фигуре, поскольку у нее не было ребенка, и даже поправилась благодаря недавней танцевальной практике.
С.Х. бросил его с силой, но Лу Юйси держал его очень крепко. Как только СХ попыталась, Лу Юйси была выброшена на ширину руки.
«Накачка…» Лу Юйси без исключения бросили в бассейн.
Лу Юйси понятия не имел, что он держал его так крепко и позволил ему так легко выбросить его. Она очень испугалась и выпила несколько глотков воды.
СХ также был шокирован своими действиями. Он просто мягко приложил к ней силу и неожиданно вышвырнул ее. Она была слишком легкой, и гравитации не было вообще, поэтому он вышел наружу.
"Блин." Как могла эта женщина быть настолько легкой, что ее выбросило с такой силой.
«стук…»
Поскольку это было так далеко, не было никакой возможности, после того как Ш. пробормотал, он мог только прыгнуть в воду, чтобы спасти людей.
Лу Юйси была ошеломлена удушьем, он знал только, что кто-то поднял его, а остальные уже были на берегу, когда она отреагировала.
«Кхе-кхе…» Лу Юйси, находившаяся на берегу, отчаянно кашляла.
Ш. тоже немного смущен. Он просто использовал небольшое количество силы, чтобы снова бросить ее в бассейн.
Хоть Ш и не на той стороне, но как мужчина, невозможно выдавить "С тобой все в порядке".
«Ах… я в порядке, просто выпил несколько глотков воды». Лу Юйси покачал головой и выпустил воду.
После двух падений подряд я был почти ошарашен.
«Ты такой сильный, что сразу меня выбросил». Сказала Лу Юйси с улыбкой и не винила ее.
Лу Юйси знал, что у такого человека должна быть сильная самооценка. Если бы он это сказал, то разозлился бы еще больше и так далее.
«Извини, я не это имел в виду». Из-за сожаления Ш. стал маленьким джентльменом.
«Я просто намочил одежду, так что все в порядке, но это ты, у тебя снова жар, и теперь ты весь мокрый, тебе следует вернуться и переодеться».