Глава 956: клоун

«Вторая тетя, ты...» Хоть она и знает, что ничего хорошего не скажет, но ей действительно грустно слышать это.

«Посмотрите на это платье, на это платье, я не знаю, как хорошо есть на улице, как вкусно есть и пить!»

«Правда? Разве этот маленький ублюдок не обладал способностью соблазнять людей с самого детства? Теперь, когда он вырос, не будет преувеличением использовать эту способность, чтобы стать популярным».

«Ха-ха, да, это имеет смысл, это имеет смысл».

Окружающий голос вызвал отвращение у Оу Ци, и ее сжатые кулаки действительно хотели сопротивляться.

Однако она жила так с детства, как она может сопротивляться?

«Я сказал второй тете в семье Оу, когда ты вернешься, что ты будешь делать с этой несчастной женщиной? Если вернуть ее, мы выглядим расстроенными, верно?»

Люди сбоку, казалось, привыкли давать указания Оу Ци.

Вторая тетя махнула рукой: «Конечно, нет. Я вернула ее обратно, потому что она устроила неприятности на улице. Разве не было бы стыдно не вернуть ее?»

Хм, этот маленький засранец стал большой звездой на улице, и я слышал, что денег от создания любых фильмов им хватит на несколько жизней.

Почему, почему она может жить так неторопливо, она не хочет, чтобы она жила лучше, чем она, раз она не дает себе денег, это нормально, она не должна хотеть зарабатывать ни копейки.

«Попадаешь в беду? Что за беда? Разве не правда, что ты соблазняешь других мужчин на улице?» Они просто сомневались и просто смеялись над ними, это было бы неправдой.

«Ни в коем случае, как можно было соблазнить много мужчин?» - недоверчиво сказала женщина рядом с ней.

«Пока нельзя, я давно понял, что эта фигня нехорошая штука, смотри, она работает!» Другая женщина усмехнулась.

Другие зрители тут же показали отвратительное выражение лица: «Какая грязная женщина, она только разрушит фэн-шуй нашей деревни Уцзя.

«О чем ты говоришь, я не соблазняла мужчину». Оу Ци стиснул зубы и попытался выдавить слова из зубов.

«Что ты делаешь? Думаешь нас ударить? Репетитора действительно нет».

Второй дядя тут же перебил: "Этой сучке не хватает дисциплины. Это действительно всех беспокоит. Не волнуйтесь. На этот раз мы вернули ее, чтобы она была дисциплинированной. Не волнуйтесь, я не позволю этой маленькой * *** Разрушь нас. Фэн-шуй родной деревни».

«Не возвращайся скорее, мне здесь неловко». Оу Ци заставила ее пристыдиться, и она, естественно, обрушила свой гнев на Оу Ци и сильно ее толкнула.

Оу Ци упала вперед из-за ее толчка и опустилась на колени прямо на землю. Поскольку это было внезапное падение на колени, она оказалась неподготовленной, в результате чего ее руки и колени были сломаны, и это причинило ей боль. хмуриться.

«Притворись барышней, вставай быстрей, иди обратно, бабушка тебя еще ждет». Вторая тетя снова безжалостно пнула ее пальцами ног.

Оу Ци сжалась от боли. Перед фанатами она была высокомерной богиней, человеком, который существовал как миф, но...

Когда я приехал сюда, я ни к чему здесь не ходил, просто клоун, над которым издевались другие, и который заставлял других лениться смеяться.

«Ладно, не забирай ее обратно, я уже здесь».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии