Глава 115: Фанвай 17: Прекрасная история любви в Китайской Республике.

Когда Мастер Цзи Ронг из семьи Цзи остался за границей в Великобритании, семья приказала ему жениться, и в телеграмме ему было сказано: «Возвращайся в страну и обручись».

Мастер Цзи, у которого ничего не было с тех пор, как он был молод, беззаконен и ревнив, с оглушительным громом прорвался через десятимильное океанское поле и решительно отправил телеграмму домой: Хэ Цзиран, на этот раз мертв, спрыгнув с круиза. корабль и никогда не жениться. Женщина, о которой она не знает, - жена!

Его дедушка, известный крупный капиталист на Шанхайском пляже, все почтительно ответили, что старик «Цзи Лао» спокойно ответил ему: «Не возвращайся, если не женишься, ты должен жениться, когда вернешься, и иметь возможность остаться в Британии на всю жизнь.

Мать Цзи с беспокойством стояла на его стороне и спросила отца: «Если ты будешь стимулировать его таким образом, что, если он не вернется?»

Отец Цзи холодно улыбнулся: «Ты все еще не понимаешь его темперамент? Чем больше он раздражает, тем больше ему приходится работать против тебя, я вижу, через семь дней мы увидим этого глупого мальчика».

Или как узнать, что ребенок похож на отца, а солнце похоже на отца.

Джи Ран в это время действительно был агрессивно взят на борт круизного лайнера, возвращающегося домой.

Дедушка, который всегда его любил, даже сказал что-то вроде: «Не возвращайся, если не женишься». Слушай, это человек? !! Для того, чтобы быть посторонним, даже маленький внук этого не хотел!

Он бы вернулся и посмотрел, каково происхождение этой женщины, околдовывающей его семью!

Он также вернулся в Китай со своими друзьями и одноклассниками, которые являются известными мастерами в Шанхае. За последние годы Люян получил много новых идей и нового образования. Он выпустил еще больше скелетов волнообразной формы. Такое поведение старой школы в Китае очень презирают.

Я слышал, что Цзи Рана назначили членом семьи, и, ворча, он выдвинул множество идей:

—— «Ты умрешь, если не выйдешь замуж, неужели они все равно упадут в обморок и пойдут на поклонение?»

—— «Я слышал, что у женщин в старом доме до сих пор завернуты маленькие ножки, а кости ног сломаны, и больно об этом думать».

— «Ах, не идите на компромисс, вам, должно быть, снится кошмар, когда вы посмотрите на эти ножки!»

— «Если ты хочешь, чтобы я это сказал, тебе следует вернуть девушку, сначала перережь ее!»

Цзи Ран стоял на палубе, глядя на бескрайнее синее море, и сжал кулаки, произнеся праведные слова: «Реформа, начиная с сопротивления старому брачному контракту! На этот раз я никогда не пойду на компромисс!»

В день нашего возвращения в Китай в Шанхае шел сильный дождь.

Семья Цзи прислала машину, чтобы забрать его, и с юных лет он сопровождал взрослого сына садовника семьи Цзи, его молодого товарища и Бан Фугуя, с радостью помогал ему погрузить багаж в машину. Когда он сел в машину, его глаза были красными: «Мастер, вы наконец вернулись, Фугуи скучает по вам».

Джи был так расстроен: «Стоп и стоп, сначала расскажи мне об этой женщине, какой в ​​этом смысл?»

Фугуй заслужил быть с ним и сразу понял, о ком он говорит: «Вы сказали мисс Ци? Она младшая дочь в семье Ци. Мастер, вы знаете семью Ци? Знаменитый музей китайской медицины, господин Ци Старый сказал, что он жив, Хуа Янь! В начале года у мастера был ревматизм, и он не мог лечь в постель. Было бесполезно идти в больницу за инъекциями и водой. Позже господин Ци забрал мисс Ци с собой. месяц в квартале, и он заботился об этом день и ночь. Сейчас».

Цзи Ран был невероятен: «Только ради этого дедушка меня продал?!»

«Это не так, спасите благотворителей. Кроме того, всем в особняке нравится мисс Ци, она на самом деле очень хороша…»

Не говоря ни слова, Цзи Бан нанес удар: «Она пердеж! Заткни меня!»

Машина подъехала к Цзи Гунгуаню под проливным дождем и просто открыла дверь, ожидая, пока следующий человек откроет железную дверь. Рядом с ним остановились два рикши. Цзи Ран посмотрел на сильный дождь за окном. Сначала он увидел вытянутый бело-голубой зонт, ткань зонта, раскинувшуюся под дождем, и стройную фигуру, выпрыгнувшую из машины.

На ней была розовая юбка, вышитые матерчатые туфли на белом фоне, длинные волосы и нарядный пучок, а с шеи свисали две тонкие косички, глаза и глаза у нее были красивые.

В одной руке она держала зонтик, а в другой — большую сумку, а белые матерчатые туфли ступали по плескам воды и всю дорогу бежали через калитки.

Только когда ее спина исчезла под дождем, Цзи Ронг отреагировала и повернулась, чтобы спросить Фугуи: «Кто это?»

Осмотревшись некоторое время, Фугуи ничего не сказал: «Может быть, девушка из особняка».

Машина подъехала, и Джи Ран вошел, не дожидаясь, пока Фугуи прыгнет с парашютом. Госпожа Цзи уже долгое время ждала у двери. Проучившись несколько лет за границей, госпожа Цзи заплакала, как только увидела его. Все в особняке пришли, но старика она не увидела.

Положив багаж, чтобы успокоить мать, Джи Ран выпил горячий чай, прежде чем спросить: «А как насчет дедушки?»

Госпожа Цзи сказала: «Сегодня идет дождь, а у моего дедушки снова развился ревматизм. Отдыхай дома».

Джи Ран нахмурился: «Ты принял лекарство?»

«Съешьте это, предыдущее лекарство было использовано. Это не тот случай. Сегодня маленькая девочка из семьи Ци прислала еще несколько лекарств, и она страдает». Г-жа Цзи закончила, наблюдая за лицом Цзи Рана, и быстро потянула его за руку, успокаивая: «Не спешите сопротивляться этому первым. Увидимся, прежде чем встретиться. Мы никогда не причиним тебе вреда. Младшая дочь в этой семье — хорошая девочка. Если ты сможешь быть с ней..."

Джи попросил ее стряхнуть руку, на мгновение встал и сердито закричал: «Мне не нравится даже самая лучшая девушка! В любом случае, я не соглашусь на этот брак! Я приму решение о своей собственной жизни». , и не надо это устраивать!»

Сразу после рева на втором этаже раздался громкий голос: «Ты действительно думаешь о себе как о новой эпохе после того, как тебя не было несколько лет? Просто делай те чертовы вещи, которые ты делал в те годы». и пусть Инь Инь выйдет за тебя замуж. Я думаю, для тебя это дешевле!»

Цзи Ран поднял глаза. Отец Цзи сидел в инвалидной коляске с угрюмым выражением ненависти. Рядом с ним стояла маленькая девочка с очень неестественным видом.

Розовая юбка цвета воды, ухоженный пучок, белые матерчатые туфли.

Это была девушка, которую он увидел под дождем.

Цзи, который собирался поссориться с дедушкой на триста раундов, внезапно, казалось, заблокировал ему горло. Он не мог сказать ни слова.

Госпожа Цзи быстро встала и сказала: «Аранг только что вернулся, Ин Ин здесь, не шуми. Папа, почему ты встал? Ин Ин, лекарство твоего дедушки готово?»

Девушка, катящая инвалидную коляску, кивнула, и ее голос был мягким: «Сварите это в кастрюле, и оно подействует еще час. Аптека все еще занята, мне нужно вернуться».

Пока девушка не покинула Цзи Гунгуань, Цзи Ран понятия не имел.

Г-н Цзи спустился вниз и долго учил его. Он даже не опроверг ни слова и держал голову опущенной, не зная, о чем думает.

Старик посмотрел на него вот так и подумал, что он слишком сильно его ругает. В конце концов, внук его расстроил, и, наконец, он заговорил тихо и задумчиво: «Такая хорошая девочка, как Иньин, не может найти фонарь, а дедушка так беспокоится. Ты боишься, что этого человека заберут?» другие! Когда вы вернетесь, вы будете редко общаться с этими друзьями-лисами и друзьями-собаками и чаще будете ходить в картографическое бюро, может быть, вы находитесь именно в этом месте. Любите ее?

Лицо Цзи Рана на какое-то время стало зеленым и белым, но, наконец, он ничего не сказал и вернулся в свою комнату, чтобы отдохнуть.

Г-жа Цзи обеспокоенно посмотрела на его грустную спину: «Кажется, на этот раз Агена сильно ударили, папа, иначе давай забудем…»

Г-н Цзи тяжело вздохнул и долго говорил: «Давайте сначала посмотрим. Если он действительно не хочет, я не могу жениться на нем за голову, не говоря уже о боках Ци, рассматривая его как эту добродетель, это невозможно Женился на ее дочери».

В это время семья Ци, Ци Ин, у которой был рецепт, чтобы помочь его отцу поймать лекарство, поднялась на лестницу и сказала: «Сегодня я видела молодого мастера Цзи».

Отец тут же бросил невестку, подошел и спросил: «Как?»

Ци Ин открыл аптечку и схватил горсть остролиста: «Как и слухи, у него плохой характер и вспыльчивый характер. Папа, я не думаю, что ему нравится этот брак, и мне не нравятся такие люди, как он. так что давай забудем об этом».

Отец Ци нахмурился и сказал: «Будет ли брак детской игрой! Как только я дал обещание господину Цзи Лао, я не мог об этом пожалеть». Он сделал паузу, вздохнул и сказал: «Инин, теперь весь Шанхай кричит. Помимо старого и приветствия нового, вы знаете, что китайская медицина также входит в число старых? Наша семья Ци, видя, что она скоро придет в упадок. Если я не смогу найти себе надежного мужа в семье, как я смогу объясниться с твоей мамой в будущем?»

Ци Ин некоторое время молчал, а затем обернулся: «Что, если он будет настаивать не жениться на мне?»

Отец Ци вздохнул и махнул рукой: «Вот и все. Я всегда смогу найти для тебя другие хорошие отношения».

Ци Ин прищурилась и послушно улыбнулась.

Проливной дождь продолжался три дня. После того, как дождь прекратился, отец Цзи изгнал Цзи Рана, который лежал в комнате, лежать мертвым, и попросил его пойти в аптеку Ци и попросить Ци Ина поиграть.

Джи Ран в эти дни сражался со своими небесными существами в комнате и плохо спал. Весь человек почти шизофреник. Когда я вышел, меня ослепил яркий свет солнца, и у меня почти закружилась голова.

Он боялся водить машину и попросил водителя отвезти его в аптеку.

Когда машина была на полпути, Цзи Ран увидел Ци Ина, который покупал цветы в уличном цветочном магазине.

Он велел водителю остановиться, поправил воротник, прикоснулся к своим волосам, откашлялся и, наконец, толкнул дверцу машины и подошел.

Ци Ин сидел на корточках среди букета цветов, выбирая его. Сегодня на ней была бело-голубая юбка. Весь человек был очень красивым. Джи Ран шла позади нее, но она не знала, как поздороваться. Она долго ждала. Минь, Ци Ин не нашел его.

Джи Ран не мог больше этого выносить и сказал: «Какой цветок ты выберешь и сколько времени это займет?»

Когда Ци Ин посмотрел на него, он на несколько секунд ошеломился, прежде чем показать вежливую улыбку, встал и сказал: «Мастер Цзи, почему вы здесь?»

Цзи Ронг прочистил горло и снова прочистил горло. Он долго выдавливал четыре слова: «Куплю цветы».

Ци Ин улыбнулась, взяла цветок по своему выбору, отошла в сторону, чтобы оплатить счет, и вышла за дверь.

Джи Ран был обеспокоен: «Эй, тебе есть что мне сказать?»

Маленькая девочка сделала шаг и оглянулась. Кулон-стрекоза на ушной подвеске покачнулся в воздухе и расправил крылья, чтобы полететь. Она посмотрела на него несколько раз, ее голос был мягким и сладким: «Мастер Цзи, ваши глаза темные и черные, ваше лицо опухшее, а губы не алой крови, психическое выгорание, это типичный недостаток селезенки и желудка, и Советую вам обратиться к врачу».

После разговора, держа цветы, вышел из магазина.

Джи Ран: «???????»

Ах, я так зол, у меня снова закружилась голова.

Цзи Ран надолго замедлился, а затем потянул ногу, чтобы догнать его.

Ци Ин подошел к углу и увидел, как он догоняет его, но не остановился. Он просто посмотрел на цветы в своих руках и тихо сказал: «Мастер Цзи, я знаю, что вы собираетесь сказать. Хотя вы можете быть уверены, я не хочу жениться на вас. Пока они видят нас решительно, они больше не будут подвергаться преследованиям».

Ци Ин: «…»

Этот человек не только вспыльчив, но и неразумен!

Глядя на дующуюся маленькую девочку, Мастер Джи Да не понимал, что он сделал не так.

Когда я через несколько дней играл с другом в поло, друг сказал ему: «Я видел твою невесту в школе в тот день. Я специально смотрел, у нее ноги не маленькие!»

Цзи позволил шесту сбить людей с лошади.

На следующий день он пошел в школу.

Когда Ци Инь нашли, она шла с молодым человеком в солнцезащитном костюме и очках, разговаривая и смеясь. Цзи Ран спрятался за деревом и увидел мужчину, держащего в руке учебник английского языка. Когда эти двое проходили мимо, он услышал, как мужчина сказал: «Хотели бы вы поужинать со мной?» (Хочешь, чтобы я поужинал со мной?)

Мягкие глаза девушки расширились, уголок ее губ ухмыльнулся, и она смущенно сказала: «Я… я не понимаю».

Молодой человек сказал с улыбкой: «Неважно, ты только начал учить двадцать шесть букв. Не торопись, я тебя научу».

Она послушно сказала: «Что ж, спасибо за вашу готовность научить вас».

Они поговорили и ушли с улыбкой, время года за деревом их разозлило.

Какой английский учить! !! !! Чему учить английский! !! !! Китайец есть китайский! !! !!

Ци Ин не вернулся, пока не зашло солнце. Когда он пришел в переулок, он увидел молодого человека в платье, сидящего на ступеньках с книгой.

Заходящее солнце упало, и он полубоком склонил лицо, лениво и очень красивый.

Увидев, что она возвращается, она на мгновение встала с ленивым выражением лица и выглядела особенно серьезной. Ци Ин не решался подойти и прошептал: «Мастер Цзи, вы меня ждете?»

Цзи Ран сунул книгу в руки.

Это английский словарь.

Ци Ин с сомнением посмотрел на него.

Он слегка приподнял подбородок, с видом высокомерным, но глаза его слегка затрепетали, притворяясь естественными: «Я слышал, ты учишь английский?»

Ци Ин кивнул и спросил: «Откуда ты знаешь?»

Мастер Цзи Да нетерпеливо махнул рукой: «Это не имеет значения!» Он посмотрел на нее немного и выглядел немного свирепо: «Какого учителя ты ищешь? Акцент совсем не настоящий!»

Ци Ин наклонил голову и посмотрел на него: «Но я знаю его только хорошо. Он пациент моего отца».

Цзи Ран вдруг с гордостью сказал: «Теперь ты меня знаешь, я тебя учу».

Маленькая девочка подозрительно посмотрела: «Ты?»

Молодой господин вскочил с ног: «Не смотрите на людей свысока! Я остался за границей!»

Ци Ин изначально думала, что контакт с другими мужчинами не очень хорош, но теперь молодой мастер выступает в роли ее жениха, но он может свободно контактировать.

Немного подумав, я согласился.

Сезон заставляет вас гордиться.

После этого дня Ци Ин три дня в неделю ездил в особняк Цзи, чтобы изучать английский язык с Цзи Раном. Она никогда не посещала школу с детства, а грамоте ее научил отец. Несколько дней назад я смотрел у себя дома с друзьями зарубежный фильм и заинтересовался зарубежными литературными произведениями. Я просто хотел выучить английский и прочитать эти произведения.

В исследовании Цзи Рана есть много зарубежных шедевров.

Она проверяла и смотрела каждый день, пока училась. Она не знала, что этот молодой мастер Цзи каждую ночь не ложился спать допоздна, чтобы учить ее английскому языку.

Блин, все виноваты молодые, легкомысленные и шаловливые.

К счастью, я остался в океане, и у меня еще есть фундамент. Когда она читала эти предложения на языке Ци Инь со стандартным акцентом, она всегда хвалила: «Ух ты, ты такой хороший».

Стоит поздно ложиться!

Но на самом деле, благодаря репутации семьи Ци, Ци Ин не испытывает недостатка в поклонниках.

Хотя у них сложились отношения, все знают, что мастер Джи из семьи Цзи не согласен с этим семейным делом, и рано или поздно оно будет разорено. Молодые люди, которые думают о Ци Ине, часто используют имя визита к врачу, чтобы подойти к двери, чтобы очистить свое чувство существования.

После того, как Цзи Ронг узнал, он не спал допоздна каждое утро. Он рано побежал в магазин лекарств Цицзя и поднял стул, чтобы сесть у двери. Каждый молодой человек заблокировал свой дом.

Он был настолько знаменит, что все его боялись и не решались прорваться, поэтому он прогнал многих пациентов своих родственников.

Отец Ци: «.........»

Ци Ин: «.........»

Она позвала кого-то на задний двор и сердито спросила: «Чего же ты хочешь?»

Мастер Джи Да очень спокоен: «Реализую свои права как жениха».

Ци Ин: «……» Она была невероятна. «Разве ты не согласен с этими семейными отношениями? Что ты сейчас делаешь? Ты не хочешь выйти за меня замуж, а теперь ты такой, ты хочешь, чтобы я нашла другую. Неужели ты не можешь найти хорошего мужчину? Почему ты такой плохой!»

Молодой и старый мастер блевал кровью и думал, что он уже очевиден. Он просто не хотел ударить себя по лицу. Ведь когда-то он поклялся, что не женится на ней, но теперь... ему было стыдно говорить и хотелось прибегнуть к действию. Оказалось, что ее неправильно поняли.

Джи Ран подпрыгнул: «Я такой плохой! Знаешь ли ты теперь, что я такой плохой! Я просто хочу, чтобы ты женился! Никто не смеет жениться на тебе, кроме меня!»

Ци Ин потерял дар речи от этой популярности.

Он закрыл дверь на три дня и игнорировал его.

Джи выпускал воздух всю ночь, но он исчез, и на следующий день он побежал в аптеку. Дверь комнаты Ци Ина так и не открылась. До третьего дня молодой человек, живший по соседству, прислал маленькую дойную собачку.

Его собака родила щенка и подарила его Ци Инъяну.

Джи Ран спряталась за воротами двора, чтобы увидеть, как она обнимает свою маленькую собачку и разговаривает с молодым человеком, а затем, подумав о своем лице, она пришла в ярость.

Той ночью, когда семья Ци заснула, они перенесли через стену маленькую молочную собачку и заменили ее.

На следующее утро Ци Ин, который собирался покормить собаку, взглянул на нее. Как моя собака поменяла цвет? ? ?

Цзи, который сидел на корточках во дворе, чтобы полить цветы, ничего не сказал: «Ты здесь? Разве это не тот цвет? Может быть, маленькая собачка потеряла шерсть и выцвела».

Ци Ин посмотрел на него: «Я не хочу с тобой разговаривать!»

Бессовестный молодой барин собрался: «Я купил два билета в кино, это ремейк понравившегося вам зарубежного произведения. Пойдите и посмотрите их вместе?»

Ци Ин: «Нет! Не уходи!»

Джи Ран: «Я куплю тебе конфеты».

Ци Ин: «... Боярышник?»

Позже Цзи Ран и Ци Ин поженились.

Те, кто ждал отставки Мастера Цзи, были ошеломлены.

Поначалу, наблюдая, как его друзья, поклявшиеся не жениться, смеялись над ним, Мастер Цзи был очень праведным: «Великий русский писатель Возки Вольский говорил, что любовь мимолетна, и надо быть храбрым, чтобы ухватить ее, Испытайте любовь, обнимите любовь. "

Слышишь, как храпят братья.

Вернувшись домой, Ци Ин прошелся по кабинету Цзи Рана и не смог найти великого русского писателя, по его словам.

Она побежала к Цзи Рангу: «Можете ли вы показать мне работы Воцци Вольски, вы сказали?»

Цзи Ран пошел в кабинет, чтобы открыть ящик, и бесстыдно достал написанное им любовное письмо: «Вот».

Ци Ин: «…»

Позже она узнала, что он имел в виду: я сам Вольский.

Эта необученная марионетка! !! !!

Автору есть что сказать: 更 Завтра вечером будет около 8 часов ~!

------------

Забыл изменить время депозитной ячейки, так что все долго ждали ~ сеть чтения 2к романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии