Десять минут спустя Цзи Ран повел двух девушек в парикмахерскую под названием «Золотые ножницы». Парикмахер хотел поговорить несколько слов о карточке продажи или о чем-то еще. Когда свирепый подросток выглядел так: «Тебе лучше дать мне несколько оговорок», он мог только молча дуть на волосы.
Вымыв голову, Юэ Ли почувствовала себя отдохнувшей, но Цзи Жун сохранял спокойствие. Юэ Ли очень испугался, что найдет свой собственный аккаунт, и тайно отправил сообщение Ци Ину: «Ин Ин, ты кокетничаешь со старшим братом, не сердись, он так напуган, я так напуган. "
Ци Ин взглянул в зеркало и взглянул на подростка, играющего на мобильном телефоне на спинке дивана, твердо кивнул и, распустив волосы, послушно побежал и сел рядом с ним.
Цзи Ран также был зол на то, что она не обращала внимания на беготню посреди ночи, и он не мог понять, какой здесь хаос. Что, если он не откроется здесь сегодня, что, если произойдет что-то неожиданное? !!
Чем больше я об этом думаю, тем сильнее мое тело холодеет.
Ци Ин потянул себя за рога и увидел, что он игнорирует его, думая об этом, а затем протянул пальцы, чтобы ткнуть в уголки своих сжатых губ.
Джи Ран наконец отреагировал и взглянул на нее.
Она не боялась его, ворчливо щурясь уголком рта, держа его за руку и тряся ее. Свежевымытые волосы мягко развевались, и воздух был полон цветочного аромата.
Это первый раз, когда Цзи Ронг увидел ее с длинными волосами.
Маленькая девочка с хвостиком раньше была милой и воспитанной, как сладкая клубничная конфетка. После того, как волосы были уложены, мелкие черты лица были подстрижены, чтобы сделать их более изящными, а брови были такими же красивыми, как бутоны роз, только что распустившихся.
Цзи взорвалась раздражительностью, внезапно встала и пошла искать резинку в коробке перед прилавком, встав на колени позади нее, яростно сказала: «Завяжи волосы!»
Ци Ин не послушался и заставил его встряхивать волосы.
Сначала думал, что это очень простое дело, но знал, как трудно начать, и боялся, что это причинит ей боль, и его нельзя будет привязать надолго. Парикмахер не мог не сказать: «Я только что уложил волосы и хорошо выгляжу».
Я просто не показываю это вам, ребята!
После долгой работы я неплотно завязала конский хвост, и голова у меня была грязная, как в конуре. Цзи Ронг закрыл глаза, поднял руку и коснулся двух: «Это хорошо».
Ци Ин взглянула на себя в очки и молча ответила.
Отправляя двоих домой, Цзи Ран взглянул на ноги Юэли, которые уже могли нормально ходить, и спросил Лян Ляна: «Больно? Могу ли я вернуться в школу завтра?»
Юэ Ли: «... Да».
Поэтому на следующий день Ци Инь больше не пришлось идти к себе домой на ночь.
Юэ Ли: Почему ты чувствуешь, что плохой ученик с плохой партой отвергается другим родителем?
Время тихо вошло в зиму.
В Хайчэне редко идет снег. Зимой воздух сырой и холодный. Вы не можете замерзнуть, надев свитера и школьную форму. Вы должны носить пуховики. Но школьная форма не может не носить школьную форму вне пуховика.
Так что все ученики Хайи превратились в раздутых пингвинов.
Некоторые девушки не носят пуховики, чтобы сузить зубы. В школьной форме только водолазка, да и то погода учит быть людьми.
По этой причине в начале зимы всегда выпадает большой ареал заболевания.
Ци Ин на самом деле много одевается. Она боится холода, поэтому добавит одежду, не напоминая себе об этом У Инхуа. Каждый день, когда она держит в руках свою нежную желтую чашку, чтобы пить горячую воду, ее ладони теплые и теплые.
Когда я пошел в ванную за горячей водой после уроков, двое учеников рядом со мной, похожие на старшеклассников, нахмурились и скрестили головы.
Ци Ин случайно услышал имя Цзи Рана.
Она нарочно замедлила съемку, делая вид, будто нагревает чашку горячей водой, и слушала, как они говорят:
——Такую проблему можно решить, только попросив брата уйти с дороги.
—— Заставьте Брата умереть, отступайте. Как давно ты ни разу не слышал, чтобы он дрался? Люди теперь хорошие и хорошие ученики.
--Ну и что?
——Я думаю, мне нужно найти брата.
-Мой брат? Седьмой класс?
—— Да, наследник моего брата, новый школьный тиран, очень симпатичен моему брату.
——Но он первокурсник...
—— Что случилось со средней школой? Позволить Брату прочно занять трон школы, когда он еще не первокурсник? Прогуляйтесь, пойдем к дяде перед уроками.
Ци Ин: Эй? ? ?
Твой брат сейчас настолько силен?
Мой брат?
Сегодня утром мать толкнула моего зятя на диван, потому что он не хотел носить пуховик.
Слушая заявления двух мальчиков, кажется, что есть что-то трудное, чтобы уладить, разве Ю Хуан не вспылил бы и не начал бы снова драться? В этом семестре он пригласил двоих родителей и чуть не столкнулся с повышенным кровяным давлением. Он боялся, что в конце семестра у него снова полетит цыпленок. Не делайте ничего плохого.
Ци Ин вернулся в класс с чашкой воды, обеспокоенный, и все еще чувствовал себя неловко, подумав об этом. Как только школа закончилась, он побежал в девятый класс с портфелем.
Цзи Ран все еще опустил голову, чтобы делать записи, Цюй Дачжуан избивал нескольких человек в заднем ряду, обернулся, чтобы увидеть Ци Ина, и воскликнул от волнения: «Позволь мне, твоя маленькая фея заберет тебя из школы». !"
Цзи Ран взял пустую бутылку с водой, стоявшую на углу стола, и разбил ее: «Ты, черт возьми, рог идеален, а». Разбив его, засунул учебник в портфель, подошел к двери с портфелем, потер Ци Инь по голове: «Нет, ты подождешь меня в классе?»
Цюй Дачжуан: «.......»
Пусть брат изменится, он действительно изменился, раньше он не был таким, раньше он очень хорошо к себе относился, в конце концов, что украл и пусть брат его любит!
Ууу.
Ци Ин сморщила лицо, ее глаза слегка встревожены, и набрала телефон, чтобы показать ему: Ю Юэ, казалось, сражалась.
Цзи Ранчи засмеялся: «Разве он не сражается двумя головами уже три дня?»
Ци Ин: На этот раз все по-другому. Я немного волнуюсь.
Джи Ран нахмурилась, положила сумку на плечо и взяла ее на руки: «Иди и посмотри». Он повернулся и крикнул Цюй Дачжуану: «Иди и узнай, с кем и где сражается Юй Юй».
Цюй Дачжуан: «Нет! Я думаю о людях только тогда, когда они мне нужны, что они о них думают!»
Цзи Ран повернул голову, чтобы что-то найти.
Похоже, он кого-то ударит.
Ближе всего к нему был стул.
Закрыв рот, он ускользнул.
Цзи Ран повел Ци Ина вниз. Как только он вышел из учебного корпуса, мимо пронесся холодный ветер. Ци Ин был настолько потрясен, что не мог открыть глаза. Длинные и темные ресницы слегка дрожали на веках.
Цзи Ран протянула руку и накрыла шляпу на пуховике до головы. У шляпы также было два кроличьих уха, которые мягко свисали и не могли быть милыми.
Он не смог удержаться от смеха и сказал: «Маленький зайчик хороший».
Ци Ин все еще беспокоился. Он улыбнулся, когда увидел его, и ошеломленно посмотрел на него.
Цзи Ран выразил свое выражение лица, убрал руку и позвонил Цюй Дачжуану по мобильному телефону: «Ты **** спрашиваешь? Есть ли о чем попросить, чтобы ты был старым?»
Цзи Жун нахмурился и взглянул на Ци Ина рядом с ним: «Понятно, я пойду первым».
Повесив трубку, он коснулся ее головы и легко сказал: «Сначала ты иди домой, а я сейчас пойду к нему. Будь уверена, ничего не произойдет».
Ци Ин долго смотрел на него и кивнул губами.
Цзи Ронг улыбнулся, протянул ей школьную сумку и пошел прочь. Она постояла там некоторое время, а когда он пошел дальше, он с серьезным лицом последовал за ним.
Ксита Лейн всегда была предпочтительным местом для размещения полки.
Переулки во все стороны, людей мало, дорога широкая и расположение удаленное. Драку показать легко, да и побег тоже очень удобен.
Переулок в это время был полон людей, все они были плохими парнями, которых с первого взгляда нельзя было смутить. Школьный хулиган техникума побрил Мокси наголо и покрасился в красный цвет, он сидел на корточках на деревянном ящике у стены, держа сигарету во рту, щурясь и всматриваясь в группу подростков в школьной форме.
Посмотрев на это в течение долгого времени, он громко рассмеялся: «Ты теперь дошел до этой точки среди себя? Не можешь даже найти групповой бой?»
Он вставил сигарету в щель в деревянной коробке и выплюнул последнее кольцо для сигарет: «А как насчет Джи Ран? Почему школьный бык не осмелился появиться и позволить группе детенышей умереть?» Он плюнул на землю: «Кем мне быть?» Удивительный персонаж, оказался просто марионеткой. "
Двое мальчиков, которые этим утром роптали в Кайшуйфане, набрались смелости и закричали: «Тебе не обязательно позволять своему брату появляться до того, как ты приберешься!» Гневно повернувшись к подростку в черном свитере, несущему рядом с собой школьную сумку: «Мой брат! Это он! Задняя дверь собирает плату за охрану наших школьников!»
Тогда Моси улыбнулся сухой головой: «О, это твой начальник? Такой нежный? Домашняя работа закончена?»
Ю Юэ тоже улыбнулась и ткнула его пальцем: «Внук, не надо просто хлопать себя по рту и позволить дедушке увидеть, сколько ты можешь выдержать».
Лицо Моксигана изменилось, и он выпрыгнул из деревянного ящика: «Ты, черт возьми, сумасшедший».
Ю Юэ: «Дедушка научил тебя этому неудачливому сыну и внуку, и он не злится».
Ученик средней школы: «………»
Учащийся техникума: «………»
Ты ****-король?
Мокси был так зол, что хотел убить, и плохо сказал: «Братцы, подражайте ребятам, пусть эта группа маленьких медвежат, не знающих высоты, увидит сегодня кровь».
Группа студентов техникума позади него достала из своей негабаритной одежды оружие, палки и ножи.
Ян Синьюань почувствовал себя виноватым, дернул Юя за уголок с одеждой и прошептал: «Я не могу победить его! Или сбежать? У них есть нож!»
Ю Юэ бросил свою школьную сумку на землю, вытащил из нее кирпич и безжалостно сказал: «Пердеж! Сегодня я учу его быть мужчиной!»
Ян Синьюань сглотнул: «Тогда… тогда я сначала сообщу в полицию, и позволю дяде-полицейскому прийти нам на помощь».
Ю Юэ: «...» Он на мгновение замолчал: «Тогда поторопитесь».
Ян Синьюань взял свой мобильный телефон и отступил назад. В конце концов он планировал тайно набрать 110 и внезапно увидел человека, идущего из-за угла.
Он шел тяжело, держа в руке деревянную палку, с бесстрастным лицом, но полным удушья. Увидев Ян Синьюаня, он остановился и холодно спросил: «Чем ты занимаешься?»
Ян Синьюань сказал: «Позволь… пусть, брат, позвони в полицию…»
Джи Ран: «Не стыдись, повесь трубку!»
После этого, держа палку прямо вперед, окружавший его ученик средней школы увидел его приближение и сразу же обрадовался: «Позвольте мне!»
«Приведите меня сюда!»
«Боюсь молота! У меня здесь есть братья, и я сражаюсь с ними!»
Толпа сразу заволновалась. Ю Юэ, держа кирпичи, оглянулась, недовольная приближающимся Цзи: «Что ты делаешь?»
Цзи Рану не терпелось пнуть его палкой и отбросить назад одним ударом: «Ты, черт возьми, откатывайся к Лао Цзы!» Ю Юэ собиралась разозлиться, но Цзи Ран сказал: «Ты знаешь, как обеспокоена твоя сестра?»
Он проиграл свою сестру.
Спустя некоторое время я ничего не говорил.
После того, как урок был проведён, он обратил своё внимание на противоположное.
Он тоже был одет в школьную форму, со школьной сумкой на плечах и свободным воротником, ничем не отличаясь от маленьких детенышей позади него. Но на этой остановке было необъяснимо бояться. Все тело удушья не могло быть перекрыто, а глаза были холодными. Инь Инь улыбнулась им: «Вы сражаетесь?»
Плохие парни в техникуме сразу подумали о ярлыке Haiyi School Bully.
Жестокость, коварство, жестокость и деньги.
Мокси не мог не задаться вопросом по своей вульгарной улыбке, а не устроил бы он здесь засаду?
Подумав, в углу оказалось шумно, и они бросились к группе подростков во главе с Цюй Дачжуаном и быстро побежали к Цзи Рану.
Смелый и сильный, он держал в руке нож для фруктов с холодным фонарем. Он выглядел очень отчаявшимся, выругался и спросил: «Кто, черт возьми, заплатил плату за защиту нашим школьникам? Убирайтесь отсюда!»
Только сейчас он сказал, что позволит им увидеть какого-то **** Моси.
Я слышал, что сезон Хай И нелегко испортить, я слышал, что он только что кого-то убил, и его богатый и влиятельный отец также мог вытащить его из тюрьмы.
Раньше я не осмеливался с этим связываться. Недавно я услышал, что Джи Ран отказался от зла и стал добрым, не только не воевал, но и начал учиться. Затем Мо Сиган осмелился напасть на учеников Хайи и взял с него плату за защиту за два дня.
Какого черта это прощать зло и быть добрым?
Слухи действительно убивают людей!
Сухой сезон Моши сделал дружелюбную улыбку: «Братья, все недоразумения».
Цзи Ран взял деревянную палку и кивнул ему: «Не называй его братом и братом, ты некомпетентен». Затем он повернулся к двум мальчикам и спросил: «Сколько платы за защиту он взял с вас?»
«Три тысячи восемь!»
Цзи Ронг улыбнулся и снова посмотрел на Мо Сиганя: «Да, издевательства над моей головой».
Теперь Мокси знал, что он не умеет говорить, и холодно спросил: «Чего ты хочешь? Не думай, что я действительно тебя боюсь».
Цзи Ран взял палку и похлопал ее по ладони, наклонив голову и серьезно задумавшись: «Десять раз, как насчет того, чтобы проиграть 38 тысяч?»
Мосей был в ярости: «Ты, черт возьми, хватайся!»
Цзи Ран: «Да, Лао Цзы грабит, разве это не очевидно?» Он тоже улыбнулся, но тон его был мрачным. «Вы шантажировали этих 38 человек, Лао Цзы может позволить вам провести десять лет в тюрьме, хотите верьте, хотите нет?»
Легенды, окружающие его, убедительны.
Они еще студенты. Хотя они обычно орут и убивают, кто же может сказать, что они не боятся попасть в тюрьму.
Как только это слово прозвучало, Мосси ошеломил.
Я действительно сожалею об этом.
Он долго стиснул зубы и сказал: «Ладно! На этот раз все списано, и колодезная вода не передаст речную!»
Цзи Ронг очень мягко рассмеялся: «Да, Alipay или WeChat?»
...
Автору есть что сказать: Мин 10 часов утра ~ сеть чтения 2к романов