Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о возрожденной благородной наложнице!
В мгновение ока Сяо Хуан пробыл на вилле больше месяца и узнал сотни распространенных трав.
«Странно, почему два и три мастера скрылись из виду? Они не видели их уже несколько дней».
Раньше эти два человека приходили каждый день, но несколько дней им было холодно, но они были немного озадачены и странны.
«Сюй должен кое-что сделать, куда я могу пойти, чтобы создавать проблемы». Сяо Ян улыбнулся, но не неодобрительно.
«Мисс, пожалуйста, идите туда, мадам», — сказала девушка снаружи.
Сяо Ян услышал слова и положил в руку травы, а затем красные рукава.
Лу Лиюань поприветствовал Сяо Сяоюаня, увидев его. «Давай, проверь, нравится ли тебе эта одежда».
Сяо Ян посмотрел вниз и увидел девушку, держащую в руке светло-фиолетовое платье, расшитое бисером. Юбка была усеяна цветущим пионом, очень реалистично многослойная, и бахромой из светло-фиолетовых драгоценных камней. Изысканное мастерство невозможно игнорировать.
«Спасибо, тетя». Сяо Ян улыбнулся.
Лу Лиюань прикрыл рот и улыбнулся: «Пожалуйста, этот материал больше всего подходит для такой маленькой девочки, как ты. Быстро послужи даме, чтобы она переоделась».
"Да!"
Невестка отвела Сяо Янь в соседнюю комнату, надела то светло-фиолетовое платье, волосы слегка зачесала, а кисточки были вставлены наискосок, чтобы раскачиваться вместе с движением.
«Этот костюм тебе как раз подходит. Он очень красивый». Лу Лиюань не мог не похвалить: «У меня все еще есть несколько лошадей, и все для тебя».
Лу Лиюань не терпится принести Сяо Янь все хорошее, удовлетворив желание Лу Лиюань хорошо одеть свою дочь.
«Спасибо, тетя». Сяо Ян мило улыбнулся. «Этот материал очень приятен на ощупь, а навыки вышивания очень деликатны. Таким образом, Сяо Цзи становится еще более неприглядным».
Лу Лиюань был озадачен.
Сяо Хуан взглянул на красные рукава. Из красных рукавов вытащили несколько пар белых носков и носовых платков, сшитых Сяо Хуанем и вышитых на любимом цветке груши Лиюань. Иглы и нитки были вышиты Сяо Хуаном, хотя и не очень деликатно.
Лу Лиюань был ошеломлен.
«Тетя, должно быть, испытывает отвращение, Сяоцзю…» Сяо Ян покраснел. Ее работница была совсем плохой, но госпожа Сяо выгнала ее.
«Как ты можешь испытывать отвращение? Это самая красивая тетя, которую я когда-либо видел». Лу Лиюань был немного взволнован. Она никогда не получала их. Откуда трое сыновей поняли мысли семьи ее дочери?
«Есть два пакетика: один для лекарственных трав, помогающих заснуть, а другой для моего дяди, который каждый день очень много путешествует туда и обратно, чтобы освежить свой разум».
Задумчивость Сяо Ли Лу Лиюань была еще больше обрадована. Хотя эти лекарственные материалы широко распространены, такое сердце встречается редко.
«Можете быть уверены, что я отдам его вашему дяде. Моя тетя действительно правильно поняла, Сяоцзю — хороший мальчик».
Лу Лиюань раньше хорошо относился к Нин Элегии, но Нин Элегия знала только об этом, как будто все было правильно, и было бы странно сохранять хладнокровие в течение долгого времени.
«Маленькая девятка!» Вошла Шэнь Фэн, ее глаза внезапно сверкнули: «Ты длинная юбка действительно красивая».
Сяо Ян улыбнулся: «Я не видел своего третьего брата уже несколько дней, но это сделало меня счастливым».
Шэнь Фэн почесал голову. «Нет-нет, у меня есть для тебя кое-что важное. Второй брат все еще ждет».
"Идти." Лу Лиюань махнул рукой. «Не забудь позаботиться о Сяоцзю».
«Мама, будь уверена». Несколько слов поспешно ушли, и Шэнь Фэн увел Сяо Сяо прочь.
"Куда?"
«Я узнаю, когда пойду. Второй брат все еще ждет тебя…»
Они ушли один за другим, и их случайно увидел проходивший мимо Нин Данге. Светло-фиолетовый цвет показался мне знакомым.
«Разве это не фиолетовая ромбовидная пряжа, которую моя жена получила несколько лет назад, и на пошив юбки для девочки Сяо ушло всего двести долларов». Лили не смогла скрыть своего удивления.
Нин Данге крепко сжал кулаки и топнул ногами. «Как это может быть правдой? Я долго просила этот кусок ткани. Я не видела, чтобы тетушка разделила мне ноги, но теперь я щедро шью одежду для Сяо Яна, очевидно, я смотрю на меня свысока!»
Нин Данге был настолько потерял дар речи, что не мог переписать Священные Писания для медитации, так что Сяо Сяо мог бессовестно выступить.
Глаза Нин Ванге потемнели: «Я бы хотел посмотреть, как Он благосклонно относится к ней!»
Говоря о Нин Дяньге, он обратился к Шэнь Лююню, но ему сказали, что Шэнь Лююнь больше не находится на вилле и что он находится по служебным делам.
Нин Данге стиснул зубы. «Хорошо, вся семья помогает Сяо Е схватить с собой моего кузена, верно? Нога вышла, как только передняя нога ушла, хм!»
— Мисс, что вы теперь делаете?
Гнев Нин Банга на какое-то время был раздражен, стремясь разорвать Сяо Сяо на части, и он ушел, не обращая внимания на Лили.
Бесполезно видеть, как моя бабушка плачет. Бесполезно мешать Лу Лиюаню и Шэнь И сбить с толку Сяо Яня.
Пух! Какой банкет с цветением персика не скрывается под маской, Сяо Ян хочет схватить свою кузину и помечтать!
Она должна уничтожить Сяо Янь сама, и никто не сможет ее ограбить.
«Иди в Колокольчик».
Нин Элегия немного подумала или отправилась к Тан Чжаоцину, ей следует сначала заключить союз.
«Мисс, мисс Тейбл здесь». Юэр сказал, что Нин Данге поспешил войти.
«Давайте все выйдем, мне нужно сказать несколько слов сестре Цин».
Редкая элегия Нингге торжественно кивнула Юй Эр: «Выходи и охраняй».
"Да."
Тан Чжаоцин протянул руку и налил Нин Дяньге стакан воды. «Что-то медленно сказал».
«Сестра Цин, я слышал, как моя тетя сказала, что она хочет, чтобы Сяо Сяо был внуком виллы. Сегодня моя тетя нарядила Сяо Сяо и попросила трех своих кузенов отвезти ее в бамбуковый лес».
Тан Чжаоцин почти не держал чашку, брызнул немного воды и быстро стабилизировался.
«Сестра Цин, вы и ваша старшая кузина влюблены друг в друга. К сожалению, моя тетя с вами не согласна. После банкета с цветением персика все семейные дела будут решены».
Нин Данге испугалась, что не поверила, и добавила несколько слов: «Изначально тетя должна была быть назначена троюродной сестрой, и ее охраняла бабушка, поэтому ей пришлось выбрать следующую старшую кузину. спешил и вспомнил, что сестра Цин пришла и расскажет тебе».
У Тан Нинцин были некоторые сомнения в оригинальном тексте Нин Дяньге, но сомнения исчезли после того, как он услышал вторую половину предложения.
«Брат Мо не слишком молод, и это правильно — жениться. Не поймите меня неправильно насчет сестры Элегии, мы с братом Мо…» Тан Чжаоцин глубоко вздохнул и сказал с некоторым смущением и беспомощностью.
«Сестра Цин, каждый может видеть, что ты просто нравишься старшему кузену. Старший двоюродный брат всегда был сыновним и не очень хорошо разговаривал. Когда он восстал против своей матери? Я никогда не видел, чтобы старший двоюродный брат так любил какую-либо женщину в этих лет. Ты держишься, ты только что отказался от своего старшего кузена?
Нин Данге выглядела немыслимо: «Старшая кузина так хорошо относится к тебе, сестра Цин, у тебя действительно хватает духа подталкивать старшего кузена к другим женщинам?»
Тан Чжаоцин крепко сжал в руках кончики пальцев и побледнел.
Пение Нин Вана никуда не денется. «Старший кузен так сильно борется за тебя и находится под таким давлением, что ты не боишься дать другим шанс позволить Сяо Сюаню войти в воображение, но когда ты пожалеешь об этом, будет слишком поздно».
Увидев ее возмущенный вид, Нин Данге была немного разочарована: «Я сказала тебе это только из-за твоего общения со мной. Сестра Цин, ты не должна сожалеть об этом!»
Сказав, что Нин Дяньге встанет, Тан Чжаоцин прикрыл рот, мягко кашлянул и через некоторое время остановился. «Сестра Дианге, спасибо, что рассказали мне об этом, но я ничего не могу с этим поделать, а миссис Шен не кивает, и я не хочу, чтобы брат Мо оказался перед дилеммой. Пока он может оставаться с братом Мо. , его имя и я не важны».
Нин Дяньге снова сел: «Вы с вашим старшим кузеном состоите в отношениях, правда ли, что Сяо Хуань выйдет замуж, брат Мо может терпеть вас, и моя тетя снова слушает ее? В будущем вы сможете жить в этой колокольчике». двор. Не так ли?"
«Наконец-то у Сяо Янь хорошее лицо, и она будет притворяться. Трудно гарантировать, что ее старшая кузина не поддастся искушению. Она просто необходима из-за ее темперамента. Она не может тереть глаза песком. издевались над ней».
Нин Данге сделал вид, что вздохнул, и в его глазах был расчет.
Тан Чжаоцин закусил губу. "Этот ..."
«Сестра Цин, ты не должна быть такой доброй, как она. Твоя тетя давит на твоего кузена, а твой кузен не может защитить тебя повсюду».
Рот Нин Данге посмотрел на Тан Чжаоцина, и он собирался двигаться. Альянс не выглядел неправильным.
Тан Чжаоцин склонил голову, немного смущенный и одинокий, и долгое время ничего не говорил.