Глава 160: Я скорее сломаю благовония, чем сдамся

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о возрожденной благородной наложнице!

Слухи и слухи, выпущенные госпожой Хэ, вскоре распространились, и все говорили с радостью, но было странно, что они развивались не так, как ожидала госпожа Хэ.

Вместо этого он похвалил миссис Хэ за то, что она наконец приняла правильное решение.

Миссис Хе волновалась. «Я так долго занимаюсь скотом и лошадьми в этом доме, и мне приходится делать кое-какую работу вверх и вниз. Теперь меня просто пинком отшвырнули, почему это неправда!»

Чем больше госпоже Хэ хотелось злиться все больше и больше, Хэ Суй отдыхала на диване, а Хэ Баочэнь пряталась в своем собственном зеленом сосновом дворе, даже думая, что, когда госпожа Хэ разозлится, она отзовет свое решение. .

В конце концов, он был единственным внуком в семье Хэ, поэтому, подумав об этом, Хэ Баочэнь расслабился.

Вскоре слухи дошли до ушей госпожи Хэ за пределами дома, и госпожа Хэ пробормотала: «Отправьте кого-нибудь, чтобы пригласить семью госпожи Ли».

Ан Ан кивнул: «Да!»

Миссис Он не хотела больше ждать. После того, как семья Ли подошла к двери, она послала кого-нибудь позволить госпоже Хэ прийти.

Госпожа Хэ полетела при виде госпожи Ли и госпожи Ли.

Г-жа Ли взглянула на г-жу Хэ: «Это ваша свекровь рано утром послала кого-то к семье Ли за приглашением. Что имеет значение для г-жи Хэ?»

Госпожа Ли знала, что произошло вчера в семье Хэ, но сделала вид, что не знает этого. Своим отношением она не позволяла госпоже Хэ думать, что семья Ли издевается.

Миссис Хе было лень ходить и открыла дверь, чтобы увидеть гору, поэтому она рассказала, что произошло вчера в семье Хе.

«Что имеет в виду эта старушка?» Тетя Ли притворялась растерянной. «Моя тетя в семье много лет много работала, воспитывая нескольких детей и поддерживая порядок в доме, поэтому она не бросит ее из-за мелочи. Верно».

Госпожа Ли была сообразительна и взглянула на госпожу Хэ. «Моя маленькая тетушка прислуживает старушке каждый день уже много лет, и нет ничего, кроме как просить тепла. Кто-то оклеветал несколько слов. Не верьте старушке».

«Мама, невестка действительно знает неправильно». Миссис Хе приняла позу, вытерла уголки глаз и понизила позу. «Несколько детей еще не женаты. Если ее невестка отстранена, как она сможет поднять голову, чтобы противостоять этому? Мир».

Миссис Хэ не посмотрела на госпожу Хэ и просто сказала госпоже Ли: «Я была свекровью столько лет, и не вини меня за то, что я не проявляю любви. В беде, давайте не будем упоминать обо всем. то, что было сделано за эти годы, никто не может терпеть эти два состояния».

Увидев решительное лицо госпожи Хэ, госпожа Ли фыркнула. «Я, говоря об этом, боялась обидеть девчонок и намеренно довела дочку до гнева!»

Миссис Хе сердито рассмеялась: «Как вы говорите, сегодняшняя семья находится в застое!»

«Двое детей выросли с тетей с раннего возраста. Если они опрометчиво уйдут, они могут оказаться не в форме».

Внезапно вмешалась госпожа Ли. Хэ Баочэнь был единственным представителем семьи Хэ. Она не верила, что Хэ Баочэнь собирается ее держать. Миссис Он не сдавался!

Г-жа Хэ усмехнулась: «Вы можете быть уверены, что Бао Чен и сестра Суй произошли из семьи Хэ. В генеалогическом древе Хэ нет такой фамилии. Даже если фамилия будет изменена на Ли, нет никаких препятствий для этого. Семья Хэ!"

Г-жа Ли была ошеломлена, но поняла, что все не так просто, как представлялось. Миссис Хе так хотелось бросить миссис Хе.

Миссис Хе тоже споткнулась. «Мама, Бао Чен — старший внук семьи Хэ…»

Миссис Хе покосилась на миссис Хе: «Это Его дело. Вам не нужно об этом беспокоиться. Даже если Он сломал благовония, Он не сможет терпеть вашу мать и сына!»

Миссис Хо была ранена. Единственный туз в ее руке был брошен в глазах миссис Хо. Что еще предприняла миссис Хе, чтобы заполучить миссис Хо?

Миссис Хэ посмотрела на миссис Ли и миссис Ли: «Мама, миссис…».

Ли Дасюнь открыла рот, действительно не знала, как убедить, и в глубине души жаловалась, что госпожа Он не знает высоты земли и осмеливается пересчитывать людей из Киото.

Только потому, что г-жа Хо в прошлом проявляла сыновнее уважение к семье Ли, Ли Дачжэн ничего не сказал, это была только привязанность.

Госпожа Ли взглянула на госпожу Хэ и напрягла лицо: «Хорошо, я сейчас заберу их троих. Поскольку Он не редкость, наша семья Ли очень ценна. Не жалейте об этом!» "

Госпожа Ли уверена, что госпожа Хэ пожалеет об этом в будущем, но умрет. Если не будет сыновней почтительности, не будет будущего. Миссис Хе все еще может смотреть, как семья Хе разжигает благовония.

"Мать!" Миссис Хэ с тревогой топала ногами, не пришла ли она помочь убедить мир, какой беспорядок.

«Ты больше не можешь оставаться в этом доме. Как ты можешь на него все еще полагаться? Семья Ли должна стать опорой семьи Ли!»

— прошептала миссис Ли.

"Мать!" Тетя Ли волновалась. Кто не знал, что Хэ Баочэнь был бичом. Отправка его семье Ли не причинила вреда семье Ли.

Госпожа Ли тоже испытала некоторые сожаления после разговора, но она уже все сказала, и ей оставалось только взять себя в руки.

Г-жа Хэ произнесла последнее слово: «Хорошо, г-жа Ли возьмет двоих детей вместе».

«Госпожа Хэ, почему вы такая глупая в своей семье…» Тетя Ли тоже хотела помешать госпоже Хэ.

Миссис Хэ повернула голову и сказала Ань Ань: «Иди и собери молодого господина и девушку вместе. Даже если ты не придешь сегодня, я отошлю их троих. Если семья Ли этого не сделает. уход, они могут только отправить Го в Храм Искупления».

Миссис Ли ухмыльнулась, и ее веки так подпрыгнули, что она всегда чувствовала, что миссис Хэ говорит серьезно и не пугает их.

Вскоре их обоих привели, и когда они увидели ситуацию, они ошеломлены: «Бабушка по материнской линии, бабушка».

«Вы здесь только для того, чтобы позволить невестке привести себя в порядок и вернуться на некоторое время в дом Ли к бабушке». Госпожа Ли громко плакала и смотрела на госпожу Хэ с насмешкой. Ей хотелось посмотреть, когда у миссис Хе будет твердый рот.

Хэ Суй сначала покачал головой. «Бабушка по материнской линии, иди к семье Ли и делай что угодно».

Ли Дачжэнь вмешался: «Твоя бабушка не узнает твою мать и вас двоих. Он собирается бросить твою мать».

"Что?" Хэ Суй провел ночь в коме и не знал, что произошло потом. Она была потрясена и повернулась, чтобы посмотреть на миссис Хе: «Бабушка…»

«Ты должен знать, что произошло вчера. Если ты настаиваешь на том, чтобы остаться в каком-либо доме, ты послушно отправишься в храм Хэцзя для искупления, и Он поддержит тебя навсегда».

Госпожа Хэ потеряла сознание от одного слова, и Хэ Суй проглотил ей горло. Из-за вчерашних событий Хэ Суй больше никогда не сможет быть семьей Мисс Хэ, как раньше.

Ему пришлось провести всю жизнь дома в храме, поститься и молиться Будде. Хэ Суйнин убегал от любой семьи и зарабатывал на жизнь сам. В будущем было бы лучше найти далекую семью, чтобы в будущем пожениться.

Глаза Хэ Суй повернулись и встали позади миссис Хэ: «Я, естественно, не могу выносить свою мать».

Миссис Хэ с облегчением похлопала Хэ Суя по руке.

Тетя Ли фыркнула ноздрями, и это было действительно непродуктивно, и ее смутили несколько слов.

Госпожа Хэ взглянула на Хэ Баочэнь и, прежде чем заговорить, увидела, что Хэ Баочэнь стоит сразу за госпожой Хэ: «Внуки тоже не хотят быть матерями и угождают бабушкам!»

Хэ Баочэнь все еще обладает этим самопознанием. Он не сможет терпеть его и в полтора дня. Через несколько дней слухи рассеялись. Госпожа Он рассеялся. Семья Хэ обязательно пригласит Хэ Баочэня обратно. Сначала он последует за миссис Хи. Семья Ли тоже хороша на несколько дней.

Хэ Суй и Хэ Баочэнь переглянулись, оба выглядели с отвращением и быстро отступили, чтобы собрать вещи, испытывая ностальгию.

Видя, что это так, миссис Хе было неловко, когда ее бросили. Г-жа Ли затаила дыхание и увидела, что нос г-жи Хэ не был носом и у нее были проблемы с дыхательными путями. «Такой неразумный человек, не жди!»

Госпожа Хэ засмеялась и ничего не сказала, и ни на мгновение не хотела разговаривать с госпожой Ли.

Ли Дацзы повернула глаза и посмотрела на госпожу Хэ: «Поскольку Его сердце было решено, у нас нет сил помешать этому. Ради двоих детей, как насчет того, чтобы заменить отказ на разлуку?»

Услышав эти слова, госпожа Хэ тоже посмотрела в сторону госпожи Хэ, и у нее было такое намерение, и лучше было уйти, чем сдаться.

Г-жа Хэ взглянула на г-жу Ли и увидела, что г-жа Ли снова сказала: «Я пришла сегодня в спешке без охраны. Пришло время также пересчитать приданое тети».

Веки миссис Хе подпрыгнули, но миссис Хе вчера сказала, что ей не разрешили это забрать, и миссис Хе с огорчением посмотрела на свои расчеты, но вы можете себе представить, что жизнь в будущем будет трудной. .

«Это так сложно. Послать кого-то обратно, чтобы привести несколько человек, вот почему проблема вторая». — ответила госпожа Ли.

Миссис Он взяла чай и отпила глоток, подавляя гнев.

"Старушка не хотела бы брать на себя приданое тетушки. Женщина, которую с давних времен бросили или разлучили, но это приданое надо вернуть. Он большое дело, не унизительно ли это сделать?" эти вещи?"

Миссис Ли странно посмотрела на госпожу Хэ: «Эй, извините, я больше виню себя. Как старушка может быть таким человеком, двое детей потратят много денег в будущем, в конце концов, они соединены костями. Цзинь ведь это кровь. В будущем сестра Суй вышла замуж за Баочэня и вышла замуж за его невестку, но им всем нужен кусок серебра».

Бабушка Ли подумала об этом: необходимо также получить имущество двоих детей, приданое, принадлежащее Хэ Сую, и подарок на помолвку Хэ Баочэню, чтобы он женился на своей жене.

Г-жа Ли кивнула, соглашаясь со словами невестки Ли: «Да, г-жа Ему следует хорошо подготовиться».

Г-жа Ли имела в виду забрать часть семьи Хэ. В конце концов, семья Хэ занималась бизнесом уже много лет.

Глядя на жадные взгляды двух мужчин, миссис Хэ сердито улыбнулась. «Теоретически семейное имущество Ли семья Хэ не имеет права задерживать. Оно должно быть возвращено как можно больше, и двое детей также должны подготовить одно».

Бабушка Ли кивнула и улыбнулась, но услышала, как миссис Хэ обернулась: «Как следует ликвидировать приданое Ли за задержание дочери?»

Лицо госпожи Ли застыло в улыбке. «Что имеет в виду старушка?»

«Это приданое Ли проглотил его в одиночку, и он не мог сказать, почему, почему семья не может просто забыть об этом?» Госпожа Хэ смеялась над госпожой Ли, которая была слишком наивна, зная только, что рассчитывать других слишком выгодно!

«Миссис Хе, этот счет нельзя так считать. Раньше моя тетя всегда была вашей домохозяйкой. Куда, естественно, относятся еда и одежда, и что вы делаете с другими? Старушка не делает этого. хочу занять приданое. Не бойтесь ухмыляться, приданая не может быть хозяйкой!»

Ли Дасюнь не хотел возвращать расточительного человека, чтобы вырастить его. Если бы у него не было приданого, госпожа Хэ долгое время не хотела бы входить в двери семьи Ли.

Миссис Хе усмехнулась: «Не волнуйтесь, мистер Ли. Деньги, которые Его магазины заработали за эти годы. Я никогда не спрашивала, но вчера на некоторое время увеличился этот большой счет. Я не знаю, где он. Это вопрос между Хэ и Ли...»

Госпожа Хэ остановилась и взглянула на госпожу Хэ: «Получить приданое несложно. Проглоченное приданое и прибыль Хэджиапузи за эти годы должны быть возвращены».

Г-жа Ли усмехнулась и что-то сказала, г-жа Хэ сказала: «Ли бросили, это приданое также принадлежит г-ну Ли, и оно не имеет ничего общего с другими. Если вы не убеждены, давайте пойдем к мастеру Цинтяню и поспорим». Правильно и неправильно, мало того, что у меня есть приданое, так зачем меня резать!»

Г-жа Хэ имеет в виду, что приданое г-жи Хэ, Ли Дази, также не имеет права брать на себя ответственность, и естественно иметь долги.

"Ты!" Г-жа Ли была ошеломлена, г-жа Хэ не меньше помогала семье Ли в эти годы, и г-жа Ли восприняла это как должное.

Если бы миссис Хэ задержали из-за приданого, не захотела бы она оставить себе тщету и войти внутрь?

Поэтому я подумал, что Ли Дази неспокойна, ее лицо покраснело.

Миссис Ли хлопает по столу. «Вы не говорите никаких доказательств, почему вы выливаете грязную воду на мою дочь? Хорошо, что Тиан бесстыдно забрала приданое своей невестки. Хм, вы не сможете быть семьей Ли, если умрете. "

Миссис Хе пришла в ярость и зажмурилась, и тут же три или пять маленьких девочек двинулись к высоким и толстым книгам.

«Если госпожа Ли чувствует, что Он обидел семью Ли, проверьте это!»

Миссис Хе принесла чай и, насколько это было возможно, привела ее в порядок. «Если госпожа Ли считает, что они недостойны приданого Ли, мы могли бы также рассчитать дополнительное. Он определенно нет».

"Ты!" Глаза госпожи Ли сердито расширились и ухмыльнулись: «Он худой и холодный. Моя дочь в эти годы старалась изо всех сил в Хэфу. В конце концов, она не получила ни одного доброго слова. Вместо этого она пересчитала их одного за другим. восхищаюсь едой, одеждой и расходами!»

Миссис Хэ не волнует сатира миссис Ли. Если она только ест, пьет и тратит, то может открывать и закрывать глаза, но огромное количество действительно поражает.

Миссис Хе не могла игнорировать Миссис Хе постепенно опустошает дом. Этот аккаунт должен быть расследован до конца!

Обе стороны бесконечно ссорились, и миссис Хэ не могла держать рот открытым, ее сердце было немного холодным.

«Госпожа Ли, не поймите меня неправильно. То, что вы едите и пьете в будний день, не учитывается. Семья Хэ не такая скупая. С тех пор, как Ли женился, какая семья не умеет есть и пить, носить золото и серебро. .В грогрене нет недостатка».

Миссис Хе наконец поняла, почему миссис Хе была такой влиятельной. Это было совершенно неправильно!

У госпожи Хэ чистая совесть, и семью необходимо реорганизовать.

Миссис Ли посмотрела в глаза миссис Хэ, ее глаза слегка повернулись. К этому времени миссис Хе уже опустошилась, и она не боялась позора, когда шла в общественный зал, чего она боялась?

По оценкам госпожи Ли, в руках госпожи Хэ должно быть много денег на частный дом, иначе госпожа Хэ не будет так злиться.

А госпожа Он в то время вышла замуж, но приданое за девяносто шесть было очень много серебра. В случае расчета приданого еще много, так что если вы его забудете, то потеряете.

Поразмыслив над этим, можно сказать, что если приданое будет далеко не соответствовать большой яме, вырытой мадам Хэ, то будет еще выгоднее вложить много.

Госпожа Ли на мгновение запуталась и подмигнула госпоже Хэ. У миссис Хе должно быть дно в сердце.

Миссис Хэ осмелилась увидеть подмигивание Ли Дачжэня. Приданое выносить нельзя. Грудь в ее руках не может видеть Ли Дачжэнь, не говоря уже о Ли Дацзы. Это после гарантии миссис Хэ Half-Life.

Ли Дачжэн не получил сигнала, на какое-то время был раздражен, еще более неуверен и гневно посмотрел на госпожу Хэ.

Г-жа Ли некоторое время колебалась: «Проверьте! Этот вопрос всегда неясен. Старушку не заботит счет круглый год, поэтому она, должно быть, сбита с толку».

Сказав это, госпожа Ли взглянула на госпожу Ли: «Иди и приведи бухгалтеров!»

«Эй, твоя невестка здесь». Ответила тетя Ли, и когда она проверила счета, она знала, сколько денег было на руках миссис Хэ.

Ли Дачжэн встал и снял юбку, не оставив и следа мутной воды.

У миссис Хэ было слабое выражение лица, и она не торопилась.

Г-жа Ли чувствовала, что г-жа Хэ фальсифицировала и намеренно обманула их. Вы должны их проверить!

Сердце миссис Хе билось, ее приданое было лучшим, что она знала.

---------- Не по теме ----------

Сейчас около 5:30, и что?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии