Глава 251: Ронг Исюэ

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о возрожденной благородной наложнице!

Ронг Хун не сопротивлялся и не сопротивлялся, но согласился: «Моя тетя сказала, что пока она сможет спасти жизнь своей бабушки, Ронг может умереть!»

Г-жа Лю Эр кивнула с улыбкой: «Хороший мальчик, моя тетя не поняла тебя неправильно, и старушка не причиняла тебе вреда столько лет».

Сказав, что эти двое собирались уйти, Чжан остановил Жун Хуань и сказал г-же Лю Эр: «Госпожа Лю Эр, вот семья Жун, а не место, где вы можете произвольно распространяться, старушка уже слаба, какая квалификация нужно ли заморачиваться и за что можно нести ответственность?»

Г-жа Лю совсем не испугалась угрозы Чжана, но иронически улыбнулась Чжану: «Не думайте, что вы имеете хоть малейшее представление, что делать, мы все не знаем, мои сестра и мать умерли несправедливо. действовать как тигр. Слишком много издевательств, на этот раз семья Лю никогда не будет стоять сложа руки».

Чжан был так зол, что не знал, по чему эти двое были без ума, и настоял на том, чтобы вмешаться в дела Ронга.

«Медицинские навыки Фан Тайи плохие. Мало того, что Лингер перенес такое тяжкое преступление, состояние старушки вообще не улучшилось. Генерал не верил, что Фан Тайи уже давно существует, и сестра, вы также должны следовать за ними, чтобы сделай дурака, тебе придется разозлиться. Ты будешь готов умереть?»

Эмоции Чжана в эти дни были взлетами и падениями, и он давно не был так зол. Он на время забыл весь этикет и возмущенно посмотрел на Ронг Хонга.

«Сестра моя, ты не слишком молода. У тебя должно быть свое собственное суждение. Ты не можешь говорить то, во что веришь. Старушка — твоя бабушка. Я знаю, что ты проявляешь сыновнюю почтительность. леди..."

Чжан глубоко вздохнул, и теперь госпожа Жун приняла противоядие и может выздороветь в течение нескольких дней.

Все, что делала Ронг Лин раньше, было напрасным, и это напрямую подтверждало слух о том, что Ронг Лин не имела кровного родства с госпожой Ронг, разве она не говорила, что она не женщина?

Поэтому в любом случае Чжан отказалась позволить Ронг Хун пойти в палату к врачу, что для нее нехорошо. Теперь ей придется спокойно ждать.

«Чжан, почему ты такой скупой, наблюдаешь за старухой в критическом состоянии и не пытаешься ничего сделать, ты хочешь, чтобы старушка получила что-то неожиданное, чтобы удовлетвориться?»

Нелепая насмешка над госпожой Лю Эрян: «Семья Лю и семья Жун — родственники, а старая госпожа Жун и семья Лю имеют какую-то связь, и мы не будем стоять сложа руки!»

«Твой второй брат прав, ты снова и снова мешаешь этому, не должно ли это быть совестью, что ты сделал такого, чего не увидел, и боишься сломаться…»

Слова госпожи Лю выпали, и лицо Чжана тут же покраснело. «Здесь вы менее паникёры. Я ничего не могу бояться. Вы здесь специально, чтобы создавать проблемы!»

«Тогда вы говорите о том, почему у нас проблемы и какова цель?» — спросила в ответ госпожа Лю Эр.

У семьи Чжан было много времени, и семья Лю не жадничала до богатства и вернула приданое Жун Яо, указав, что это было не ради богатства, посторонние определенно поддержат семью Лю.

«Вместо этого вы доминировали над приданым Ронг Хун и не вернули его, но также получили контроль над экономкой. Если старушка проснется, они исчезнут, и, естественно, вы не хотите, чтобы старушка просыпалась, но Продолжайте сидеть сложа руки, расслабляться и быть вашей генерал-леди!»

Госпожа Лю подробно рассказала обо всем этом прямо с улыбкой, и она почувствовала себя намного счастливее. Она потащила Ронг Хонга одной рукой и вышла.

«Сестра, не ведитесь на нее. Она вся праведная, но она скорее позволит старушке заболеть, чем придумает способ, просто сожрать старушку!»

Г-жа Лю также рука об руку с Ронг Хун: «Хороший мальчик, твоя вторая тетя права, мы все твои дяди и тети, но им плевать на тебя, и они не могут принести тебе никакой пользы!»

Ронг Хун кивнул: «Две тети правы, пока есть жизненные силы, Ронг Хун должен стараться изо всех сил».

Они рассмеялись друг над другом: «Правильно».

Лицо Чжана было зеленым, и он вообще не мог остановить нескольких человек. Напротив, чем больше он останавливался, тем более сомневающимся становился.

В это время вернулся генерал Жун, глаза Чжана загорелись, и он поспешно поприветствовал его: «Фу Цзюнь, некоторые из них идут в комнату к врачу, а их мать собирается экспериментировать».

Услышав это, генерал Ронг опустился и взглянул на Ронгъяня. «В чем дело!»

Ронг Юэ еще не сказала ни слова, и две госпожи Лю будут защищать ее за спиной, а мадам Лю тоже упряма. «Генерал Ронг, хотя вы и уважаете генерала, вы раньше называли меня *****, поэтому я доверяю вам. Когда моя сестра вышла за вас раньше, из-за того, сколько обид перенесла Чжан, она родила ребенка. вскоре после этого у меня родился ребенок, оставив мою свекровь слишком грустной, и я последовал за ней через несколько лет».

Г-жа Лю — женщина с резкой речью, и несколько слов немного погасят гнев генерала Жуна, добавив немного вины.

«Семья Лю не приезжала навестить мою сестру уже много лет, но я также боюсь, что это создаст проблемы для некоторых сестер, и некоторые люди будут больше волноваться. Во-первых, моя сестра внезапно вышла замуж, и затем госпожа Ронг заболела. 'С.'

Госпожа Лю сделала паузу. «Чжан — свекровь, и он имеет право отдать это ей. Разумно, что семья Лю не должна вмешиваться, но теперь речь идет о невестке, семья Лю не может сидеть сложа руки. к."

«Чжан сняла приданое своей сестры и сказала, что оно будет передано ее сестре. Приданое было получено от семьи Лю. Если бы оно было в руках старушки, у семьи Лю не было бы никаких жалоб. Чжан Но это Какими качествами ты обладаешь, чтобы распоряжаться приданым старшей дочери?»

Госпожа Лю Эр и госпожа Лю в нескольких словах рассказали о генерале Жун и покраснели у двери. О приданом он вообще не знал.

«Фу Цзюнь, это не тот случай. Это приданое всегда хранилось у матери. На днях две жены пришли, чтобы устроить неприятности, поэтому я неохотно вернул половину. Если мать проснется, я не буду это объяснять. ."

Чжан быстро выделился.

Генерал Жун также считал, что Чжан прав, но госпожа Лю сказала: «Поскольку его нужно передать старушке, почему вы мешаете ее сестре спасти старушку?»

Г-жа Лю хотела сказать, что в случае, если что-то случится со старухой, она проглотит это обратно в рот, но не осмелилась проклинать старушку в лицо генералу Жун, а просто выразила свое мнение.

Но генерал Ронг не был дураком. Вскоре он понял смысл, и его лицо стало немного смущенным.

«Это моя идея не ходить к домашнему врачу, это работа по дому семьи Ронг, поэтому мне не нужно беспокоиться о двух женах. Это факт, что домашний врач не идеален, как я могу смеяться?» жизни моей матери, что касается приданого».

Генерал Ронг на мгновение остановился и слегка взглянул на Ронг Юаня: «Семья Ронг определенно не вычтет ни одного балла, поэтому они поддержат вас ни за что!»

Две госпожи Лю не могут дождаться, чтобы увидеть разум генерала Кая Жуна, чтобы увидеть, как упрямство не может быть уменьшено до такой степени, и в настоящее время они все еще защищают разум Чжана.

Чжан вздохнул с облегчением, прислушиваясь, и последовал с убеждением: «Моя сестра, в Сиюэ бесчисленное количество врачей, почему тебе нужен врач в палате?»

Ронг Хуан приподнял губы. «Не забывайте, мадам, у вас тоже есть доктор».

Лицо Чжана застыло, его лицо побледнело, и он больше никогда не говорил.

Ронг Е посмотрел на генерала Ронга. «Отец, как бы ты ни предвзято относился ко мне, Фан Тайи посмеет лишить себя жизни в качестве гарантии, Ронг Хун поверит ему однажды. Если Фан Тайи говорит правду, это лучше, чем он ничего не сможет сделать сейчас!»

Ронг Хун сделал шаг вперед и встал на колени перед генералом Ронгом. «Моего отца нет дома круглый год. Только Ронг Юн и его бабушка зависят друг от друга. Теперь такая возможность перед Ронг Хун. Ронг Хун никогда не будет сидеть сложа руки. Если его отец не согласится, у меня есть Ронг. нет другого выбора, кроме как быть сыновним».

Веки Чжана подпрыгнули и с тревогой посмотрели на генерала Жуна.

Я увидел, как лицо генерала Ронга опустилось, пристально глядя на Ронг Хонга: «Ты хочешь пойти во дворец, чтобы найти императора?»

Ронг Е кивнул без колебаний: «Да! Ронг Е сделал это ради семьи Ронг, и теперь семья Ронг подверглась допросу со стороны внешнего мира. Если кровь Ронг Е такая же, это будет так же бесплодно, как и кровь Ронг Е. обиды жены и второй сестры. В противном случае вторая сестра и жена всегда будут подвергаться сомнению».

Точно так же, если обращение Ронг Хун со старухой будет эффективным, это равносильно смертному приговору Чжану, а Ронг Лин не Ронг Цзяцзы.

«Моя невестка права, врач старушки беспомощен, и нет худшего результата, чем этот».

Г-жа Лю убеждена, что Жунъян сможет спасти старушку.

Сердце Чжана пристально смотрело на генерала Жуна. У нее было предчувствие, что генерал Ронг обязательно согласится.

Конечно же, брови генерала Ронга слегка нахмурились, и он медленно сказал Ронг И: «Если это лечение окажется бесплодным, ты не будешь Ронг Цзяцзы в будущем!»

Ронг Хуэй выпрямил спину. «Ронг Хуэй готов попробовать, спасибо моему отцу за успех!»

Сердце Чжана замирало, когда он слушал, и в его сердце всегда оставалось плохое предчувствие, даже дыхание у него было беспокойным.

Я увидел, что Ронг Хун встал и последовал за двумя госпожами Лю, чтобы выйти, не задумываясь об этом, и пойти в комнату к врачу.

«Фу Цзюнь…» Рука Чжана все еще держала руку генерала Жун, и внезапно он встретился с его парой орлиных глаз, его сердцебиение пропало, и он криво улыбнулся: «Разве Фу Цзюнь не доверяет Фан Тайи, почему? ты вдруг согласился? Это не шутка».

«Ронг Е прав. За пределами дома существует много сомнений относительно семьи Ронг, и это также очень неблагоприятно для Лингера. Просто воспользуйтесь этой возможностью, чтобы очистить репутацию вашей матери и дочери».

Генерал Ронг был противоречив и беспомощно вздохнул: «Я попросил слишком много лекарств, в организме моей матери кончилось масло, а время истекает. Лингер так много страдал и все равно будет терпеть несправедливость. Что, как мне справиться с этим? с ней? "

Сердце Чжана упало на землю: «Да, невестка из провинции не сдалась, но, к сожалению, этот ребенок — человек с мягкой кожей. Послушайте, что говорят другие, эй…»

Генерал Ронг действительно был крайне разочарован Ронг Хоном и махнул рукой. «С детства он был добродетельным человеком и совсем не следил за семьей Ронга».

Подсознательно генерал Ронг не считал Ронг Хун своей дочерью.

Чжан улыбнулся и слушал, но думал об этом. Изначально она хотела спасти жизнь госпожи Жун. Сейчас кажется, что ситуация вообще недопустима.

Старушка, именно этого хочет от тебя Ронг Хун, неудивительно, что ты такая!

Ронг Хуа подошел к дому, и дом плотно закрыл дверь, и даже если Ронг Хао сломал себе горло, он не открыл дверь.

Ронг Хун стиснул зубы и встал на колени перед дверью Фанфу. Несколько человек сразу же привлекли множество людей вокруг Ронг Хонга.

«Похоже, что мисс Ронг не такая хладнокровная и безжалостная, как говорят слухи. Сначала она победила за страну и спасла Сиюэ, а теперь она ****, чтобы спасти свою бабушку. Выглядит совсем неплохо. "

«Да, да, были люди, которые говорили, что мисс Ронг была неуправляемой по своей природе и неконтролируемой. Это просто слушание людей. Никаких доказательств не было. Кто знает, стоит ли намеренно наносить ущерб репутации мисс Ронг!»

«Если бы я так сказал, после женитьбы я бы вернулся к бабушке, которая воспитывала ее много лет. Сыновний ребенок определенно неплох. Сколько падчериц в этом мире хорошо ладят?»

Все, мы с вами один за другим извинили Ронг Хуана. Это внезапно изменило плохую репутацию Ронг Хуана на протяжении многих лет, и он превратился в бедного червяка, над которым издевались и которому некуда было жаловаться.

Ронг Ян прислушался к уголку ее рта и продолжал молча стоять на коленях.

Спустя более часа, все больше и больше людей, Фан Тайи был «тронут» сыновней почтительностью Жун И, поэтому он пообещал лечить старушку, несмотря на свои предыдущие подозрения.

Фан Тайи больше никогда не появлялся, правительство дома было почти разрушено, его заставили выйти, и он притворился очень тронутым.

«Спасибо, Фан Тайи, за ваш счет, Ронг Хун благодарен».

Фан Тайи махнул рукой. «Кроме того, задача целителя — спасать людей. План для старушки — это тоже смысл старика. Если старушку не вылечить, это также испортит репутацию клана моего врача.

Сказал, что после того, как комнатный врач все подготовил, он и Ронг Хуэй снова вернулись к семье Ронг, на этот раз генерал Ронг не появился.

На экране крик Ронг Ю был настолько ужасен, что люди не могли удержаться от дрожи. Через полчаса Фан Тайи взял миску с красной и разноцветной кровью, смешал ее с лекарством согласно предыдущему методу и пошел прямо к Ронгу. Пожилая дама.

А Ронг Хуэй лежал на диване, притворяясь очень слабым и позволяя горничной выносить кучу дерьмовой одежды, и вся комната была наполнена сильным запахом рыбы.

"Скучать!" Цин Юй внезапно вошел.

Сяо Ян поднял брови. «Кто-то начал бить старушку?»

Цин Юй кивнул, Сяо Сюнь сказал: «Это была не битва с травой и змеей. Когда старушка проснется через три дня, она обратит внимание на защиту безопасности старушки».

"Да!"

Сяо Чжэн взглянул на Жунъяна. «Разум этого Чжана настолько плох, что он не может больше оставаться в Жунфу. Воспользовавшись этой возможностью, г-жа Жун в будущем будет совершенно свободна от беспокойства».

В противном случае госпожа Жун стара, и если она не будет осторожна, Чжан убьет ее, и каждый раз ее невозможно будет спасти.

«Просто будьте уверены. Я не буду мягкосердечным. Я только надеюсь, что по прошествии этого времени мой отец сможет повернуться и почтить свою бабушку.

Хотя госпожа Жун ничего не сказала в устах, она хотела иметь возможность примириться с генералом Жуном, как и раньше, но было трудно примириться с Чжан Чжаном посередине.

Фан Тайи на этот раз продолжал идти и не осмелился отойти ни на полшага. Он сделал ставку на свою голову, поэтому не осмелился совершить ошибку.

Весь Ронгфу ждал. Чжан был беспокоен каждый день. Он всегда чувствовал, что что-то произойдет. Он продолжал ходить по комнате.

А Ронг Лин, которая даже не знала, что происходит снаружи, лежала в комнате, залечивая свои раны. Чжан приказал никому не упоминать об этом, поэтому в Жунфу жизнь Жун Лина была самой умной и комфортной.

В этот период Ронг Лин спросил генерала Яронга Жуна и Чжана, почему они сами не пришли в гости. Девушка только сказала, что генерал Жун занят на работе и его нет дома, а у Чжана много дел.

Ронг Лин выслушала это и больше ничего не спрашивала, просто спокойно поднялась, боясь оставить небольшой шрам.

Прошли три дня, и для Чжана и генерала Ронга они живут как новые годы.

Ронг Хун тоже держал свое слабое тело и ждал в Сунчжитане, ожидая встречи с госпожой Ронг.

Через некоторое время Фан Тайи вытащил свое измученное тело, и весь человек пришел в упадок. Ронг Хун поспешил вперед: «Фан Тайи, что случилось с моей бабушкой?»

Позже прибыли генерал Жун и Чжан, они оба крепко держались, глядя на Фан Тайи с тем же ожиданием.

Фан Тайи обратился к генералу Ронгу: «Если вы оправдаете доверие генерала, тело старушки не пострадает. Приложив немного усилий, вы сможете полностью выздороветь».

Генерал Ронг, похоже, не поверил своим ушам. "Действительно?"

«Если вы не верите генералу, вы можете пойти и посмотреть. Старушка проснулась. На этот раз, благодаря тяжелой работе девушки Ронг, она спасла старушке жизнь».

Слова Фан Тайи упали, тело Чжана задрожало, а лицо побледнело.

Что нужно было, чтобы спасти старушку благодаря крови ****-девицы? Так что же такое Ронг Лин? Кроме того, не отравлен ли старый бессмертный? Как его можно вылечить?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии