Глава 253: Истина ясна

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о возрожденной благородной наложнице!

Глядя на агрессивность Чжана, Фан Тайи беспомощно покачал головой и взглянул на старушку. «Старушка, то, что сказал старик, было правдой. Если бы не сыновняя почтительность Ронга, то генерал Ронг был бы прав. Клевета старика, старик сегодня не придет!»

Госпожа Ронг кивнула и посмотрела на генерала Ронга. «Если в твоих глазах все еще есть моя мать, извинись перед Фан Тайи!»

Фан Тайи спас госпожу Жун. Генерал Ронг был благодарен, поэтому она наклонилась, чтобы сочинить: «Я тоже столкнулась с доктором, пошла во дворец и попросила императора ненадолго».

Лицо Фан Тайи немного смягчилось. Оставив рецепт, он сказал ему несколько слов, а затем вышел из дома. Фан Тайи не проявлял никакого интереса к домашней работе семьи.

«Ты не можешь идти!» Чжан остановила Фан Тайи, и теперь все ее люди надеялись собраться на Фан Тайи, и Фан Тайи ушла, как она могла все это объяснить.

«Почему вы, как целитель, сознательно путаете добро и зло с черным и белым, подставляете себя, а спасая людей, еще и вредите невинным людям, это совесть вашего целителя?»

Гнев Чжана был ужасен. «Кровь Лингера дважды чуть не убила ее. Все это было вызвано твоими недостаточными медицинскими навыками. В конце концов, она была ответственна за меня. Какие серебряные купюры все рассчитаны!»

Рука Чжана крепко держалась за руку Фан Тайи: «Иди и объясни мне ясно, что это, должно быть, было проинструктировано кем-то сзади. Это было бюро с самого начала. Он намеренно препятствовал прохождению крови Ронг Сюаня и использовал задержку. Лингер оказался неэффективным, но кровь Ронг Хун подействовала. Это ерунда, эти двое — близкие сестры!»

«Сумасшедшая, ты не сможешь ее оттащить!» Мадам Ронг взглянула на девушку, и девушки в комнате посмотрели друг на друга, а мадам Ронг взглянула на генерала Ронга: «Видите, я теперь бесполезна, ОК! ОК!»

Госпожа Ронг кашляла от гнева, а генерал Ронг был немного раздражен. Он схватил Чжана за руку и нанес ему пощечину, в результате чего Чжан повалился на землю.

Чжан поймал пощечину и крепко схватил ее за лицо. Наконец она пришла в себя и была немного шокирована. Это первый раз, когда ее ни разу не избивали с тех пор, как она вышла замуж за генерала Ронга.

«Батлер, отнеси комнату к доктору».

Фан Тайи мало что сказал и быстро покинул дом Ронга.

После того, как Фан Тайи ушел, атмосфера в комнате стала немного патовой. Г-жа Ронг время от времени прикрывала кашель, и ее глаза слегка сузились.

«Поскольку сегодняшняя ситуация очень шумная, я должен кое-что сказать».

Госпожа Жун взглянула на Фан Яня, Фан Янь смело шагнул вперед и бросился на землю.

Веки Чжана подпрыгнули, а тревога в его сердце усилилась.

«Генерал, старый раб виноват. Старый раб служил старушке 40 лет, а она все-таки предала старушку».

Говоря, Фан Чжэн указал пальцем Чжана: «Это жена купила старого раба. Сначала это были золотые и серебряные украшения. Старого раба это не волновало. Позже громоздкий сын старого раба задолжал много азартных игр на улице. Долг, был преследован и убит, чуть не сломал ему ногу. Те люди нашли дом старого раба и забрали внука старого раба. Они угрожали убить его, если не вернут деньги. Многие рабы были порабощены, и старый раб раб немедленно согласился с женой сделать ее работу».

«Какая ерунда, ты в доме старушки, как я мог тебя купить, и кто заставил тебя пакостить!»

Чжан не мог понять, как все это изменилось, и даже Фан Янь повернулся против воды.

Когда Чжан собирался наброситься, перед глазами Чжана стоял генерал Жун: «Пусть она скажет, что я буду судить тебя, если ты меня оклеветаешь!»

«Фу Цзюнь…»

Чжан Ши проглотил пламя глаз генерала Жуна, проглотил его горло и не осмелился сказать больше, но яростно посмотрел на Фан Яня, угроза была очевидна.

«Миссис не нужно угрожать рабам». Фан Ян горько улыбнулся. «Теперь рабы отправили моих неповоротливых сына и внука в загородный дом. Старушка обращается со мной как с сестрой, а я причинила вред мужу ради своей личной выгоды, люди».

Генерал Ронг прищурился. — Что она просила тебя сделать?

Фан Янь повернул несколько голов в сторону генерала Ронга. «Сначала дама только сказала, что старушка не будет препятствовать молодой даме и профессионалу, поэтому она дала старому рабу упаковку лекарства в лекарстве старушки, и тело старушки никогда не было видно. Хорошо, не говоря уже о том, чтобы участвовать в Мисс».

«Госпожа сказала, что это всего лишь лекарство, которое может вызывать у людей сонливость, и оно не вредит организму, поэтому старый раб поверил этому. Дождавшись молодой леди и профессионала, жена сказала старому рабу продолжать принять лекарство, и доза увеличивалась, старый раб просил несколько раз, но каждый раз, когда мой неповоротливый сын оказывался в долгах, старому рабу приходилось снова и снова давать старушке лекарство, чтобы получить деньги».

Фан Янь сказал, что он также раскаивается и заслуживает порицания. «Старый раб подумал, но это был просто какой-то транквилизатор, он не причинил вреда старушке, поэтому я послушал жену, и старый раб принял лекарство раньше, и это действительно было лекарство для успокоения нервов, но старый раб раб обнаружил, что лекарство несколько дней назад было неправильным, поэтому тайно достал его и спросил врача...»

"Что!" Нахмуренное выражение лица генерала Ронга, казалось, раздавило муху, его голос был холодным.

«Это лекарство на самом деле представляет собой мышьяк!» Сказал Фан Янь, ударившись головой. «Старая рабыня не хотела жизни старухи, поэтому она продолжала ждать здоровья старухи, не сказав ей, что не давала ей никаких лекарств».

«Нет-нет, она ерунда. Зачем мне старушку кремом мазать?» Чжан Чжан очень хотел дать госпоже Жун лекарство, но дело было явно не в креме. Чжан посмотрел и объяснил генералу Ронгу. У тебя нет несправедливости и обиды на старушку, зачем ты причиняешь вред старушке? "

«Нет несправедливости?» Госпожа Ронг усмехнулась. «Я умер, вы заслуженная госпожа Жун, я еще не вздохнула, поэтому вы смеете послать кого-нибудь, чтобы разбить сундуки и отобрать приданое вашей сестры. Да, Чжан, давай подсчитаем этот счет сегодня».

«Старушка, послушай меня и объясни, это, должно быть, недоразумение». Тревожное объяснение Чжана.

«Мадам, я записал все драгоценности, которые вы мне подарили, и транквилизатор, который вы мне дали. Каждый раз, когда я отношу транквилизатор старушке, старый раб оставляет себе небольшую часть. в аптеку Шэнцзин. Продавец, пожалуйста, подойди, посмотри на девушку рядом с твоей женой, а затем проверь сумму покупки, все будет правдой».

"Ты!" Чжанши замер, но Фан Е все еще держал руку.

После этого Фан Янь вытащил сверток из кровати старушки, открыл его и посмотрел на него. Все они были набиты мелкими бумажками, и количество было поразительное.

Генерал Жун крепко сжал кулаки, глядя на сердце Чжана, сердце Чжана было взволновано: «Фу Цзюнь…»

— Что еще ты можешь сказать сейчас? Тон генерала Ронга был чрезвычайно холодным.

«Фу Цзюнь, должно быть, это кто-то, кто подставил его тело. Если старушка отравлена, почему Фан Тайи не может этого видеть и как он может использовать кровь, чтобы спасать людей?»

Мозг Чжана работал быстро, и он быстро нашел ключ.

«Поскольку в организме пожилой женщины много токсинов, ей нужны чистые и свежие инъекции крови, чтобы как можно скорее вывести токсины. Только таким образом можно спасти жизнь пожилой женщины. Фан Тай раньше лечил таких пациентов, поэтому она настаивает на замене старушки. Исцеление. До Тайи его купила жена, он помогал жене лгать и намеренно запутывал аудиовизуальные материалы».

Чжан пристально смотрел на Фан Яня, не в силах произнести ни слова, наблюдая, как Фан Янь стоит на коленях перед кроватью госпожи Жун.

«Старушка, именно замешательство старой рабыни заставило старушку так сильно страдать и чуть не убило ее жизнь. Старый раб бесстыдно посмотрел на старуху и умолял ее умереть».

Миссис Ронг усмехнулась: «Ради вашего последнего захвата власти я позволю вам говорить на личные темы».

Если бы не Фан Е, у которого было немного совести, г-жа Жун была бы вне мира. Фан Е никогда не осмеливалась напугать змею из страха быть обнаруженной Чжаном, поэтому она притворилась, что дает старушке лекарство, и ждала возможности.

«Спасибо, госпожа, за великую радость и горе, это был старый раб, который не умел быть благодарным». Фан Лин внезапно повернулся и сказал: «Генерал, все девушки в этой комнате — дамы, и любого, кто не подчиняется приказам жены, изгоняют».

Фан Янь протянул руку и сказал: «Пион, Цинлянь, Рододендрон и Сисян. В ваших четырех домах много украшений от вашей жены, и вы должны отчитываться перед женой снова и снова».

Затем обвиняемая девушка переглянулась, ее лицо сильно изменилось, и она опустилась на колени. «Старушка, генерал, рабство — это неправильно, почему вы клеветаете на рабство?»

Госпожа Ронг глубоко вздохнула. «Если ты признаешь это сейчас, я смогу пощадить тебя, чтобы ты не умер. Если ты что-нибудь найдешь, не обвиняй меня в жестокости».

Несколько **** крепко закусили губы и посмотрели на Чжана один за другим. Сердце Чжана чуть не выпрыгнуло. Я не мог понять, почему Фан Янь отступил. Укус квадрата Чжана был хаотичным. Примите контрмеры.

Увидев это, одна из невесток быстро призналась в своей ошибке. «Старушка, все женщины преследовали рабов. Рабов тоже принуждали, и они просили старуху сохранить ей жизнь».

Один из них взял на себя инициативу, а трое других все же осмелились его поддержать. Они также признали ошибку и вместе завербовали Чжана.

Генерал Ронг взглянул на охранника: «Иди на поиски!»

Через некоторое время вошел охранник с пакетом и открыл его.

Лицо Чжана было бледным, и он покачал головой. «Нет, это не я, муж, меня обидели. Послушай, объясни…»

Хотя генерал Жун возвращался нечасто, он все еще был хорошо знаком с Чжаном. На земле лежало несколько предметов, которые он носил раньше, и даже некоторые из них были переданы генералу Чжану генералом Жуном.

«Вы смеете утверждать, что это не вы послали?» — спросил генерал Жун, Чжан был ошеломлен. Было даже смешно говорить, что его украли, поэтому он не мог найти подходящего оправдания для момента срочности. .

"Я……."

Генерал Жун был потрясен и непостижимо посмотрел на Чжана. В прошлом глаза Чжана всегда были аккуратными и нежными, нежными и щедрыми и добрыми к другим.

Даже если старушка не любила Чжана, в большинстве случаев в эти годы вода из колодца не нарушала речную воду. Эти двое жили в мире. Чего генерал Жун не ожидал, так это того, что Чжан отравил старушку!

Мой разум такой скупой!

«Идите и пригласите всех владельцев аптеки и уничтожьте всех официантов вокруг Чжана. Если будет сопротивление, обезглавьте и убейте!»

Генерал Ронг не знал, сколько вещей от него скрывалось. Как только он закончил говорить, девушка бросилась к нему на колени.

«Жизнь генерала устраивала его жена и не имела ничего общего с рабами».

Их было двое, один за другим обвиняли Чжана, генерал Жун засмеялся, посмотрел на Чжана сверху вниз: «Послушай, что еще ты можешь сказать?»

«Отец, мать никогда не была немного эгоистичной по отношению к тебе всем своим сердцем и разумом, так что не дайте себя обмануть злодею».

Услышав эту новость, Ронг Лин пришел к ней, и его не волновала боль в ране. Он протянул руку, чтобы потянуть генерала Жуна за руку, но генерал Жун сильно помахал рукой.

Ронг Лин вскрикнула и упала на землю, обиженно глядя на генерала Ронга двумя затуманенными глазами: «Отец…»

Раньше, пока Ронг Линг плакала и баловала ее, генерал Ронг полагался на нее, стремясь снять звезды с неба и подарить их себе, но теперь, как внезапно она стала человеком.

Генерал Ронг взглянул на Жунлинга и ухмыльнулся уголком рта. «Этому отцу действительно стыдно. Ты позвонил не тому человеку. Ты вообще не моя дочь».

Ронг Линг замерла и не могла поверить своим ушам. «Как могла Лингер не быть дочерью своего отца, мама, что случилось с моим отцом?»

«Фу Цзюнь, это вина тела, оно не должно помнить о ненависти к старушке, купило свекровь рядом со старухой и отравило старушку. Все эти неправильные вещи были вызваны только тело и не имел ничего общего с Лингер. Его жизнь может быть гарантирована его жизнью, а Лингер определенно является биологической дочерью мужа".

Чжан выбралась, и теперь она вообще не могла ее терпеть, Ронг Лин была ошарашена: «Мама…»

Спина Чжана выпрямилась: «Я не хотела этого делать, все это было вызвано эксцентричностью старушки. В течение стольких лет меня не могли тронуть ухаживания, и у меня не было хорошего лица для Лингера. Вот почему я делаю это неправильно».

В тот момент, когда генерал Жун услышал вступительное признание Чжана, его гнев достиг крайности. Поначалу ему все еще везло. Теперь этот факт перед ним, генерал Ронг потрясен.

«Ну, ты наконец признал, что отравил меня, оклеветал репутацию ее сестры и преследовал ее как родственницу, чтобы прославить свою дочь. Как мог быть на свете такой бесстыдный человек».

Госпожа Ронг совсем не удивилась. «В этой жизни я не хочу, чтобы семья Ронг принимала тебя. По сравнению с Лю, ты заслуживаешь быть только марионеткой в ​​этой жизни!»

Говоря о семье Лю, все тело Чжана рухнуло, указывая на госпожу Жун: «Это не все вы, очевидно, что это я и мой муж влюблены друг в друга в первую очередь. Это вы намеренно разлучили нас и заставили ее женись на Лю. Ши, когда я вышла замуж в дверь и каждый день смотрела на их любовь, ты знаешь, какая боль в моем сердце, все это было вызвано тобой!»

«Значит, ты должен найти способ преследовать Лю и показать это Лю. Спектакль в том году тоже был поставлен тобой. Этот человек был твоим дальним родственником. Ты убил его, чтобы скрыть правду!»

Госпожа Жун снова продолжала стимулировать Чжана. «Ты просто используешь средства. От начала и до конца невестка Ронга — всего лишь Лю, и он любит только сердце Лю. Как бы ты ни старался, Лю и Хэ — год, который он провел с ним».

Госпожа Ронг указала на генерала Ронга. Генерал Ронг не стал опровергать. Чжан прямо вскочил. «Нет, я нравлюсь мужу, а Лью ему не нравится».

Генерал Ронг внезапно шагнул вперед и схватил Чжана за руку. «Вы подставили Лю?»

Чжан сначала подсознательно выпалила: «Это она, блин, вмешалась в наши с тобой отношения, заняла мое положение, сказала ей, что она некомпетентна, и весь день плакала всем».

"Мать!" — крикнул Ронг Лин.

Когда Чжан услышал крик, он пришел в сознание. Потом он понял, что сказал, и тут же прикрыл рот рукой.

Госпожа Ронг совсем не удивилась. Лю был занозой в сердце Чжана. Как только он прикоснулся к нему, Чжан потерял рассудок.

Чжан сказал эти слова, не разочаровав госпожу Жун. «Бедная Лю, ты такая же порочная, как и ты, я правда не читала эту невестку».

«Фу... Фу Цзюнь». Чжан дрожал, боясь взглянуть на стремление генерала Жуна покончить с собой.

Генерал Жун некоторое время знал правду, прежде чем выздоровел, и рука Чжан Чжана крепко сжала руку Чжана. При небольшом усилии боль Чжана стала бледной.

«Смерть Лю на самом деле была вызвана вашими собственными руками!» Генерал Жун выдавил из зубов несколько слов, его глаза застыли, и в этот момент ему хотелось убить облегчение Чжана.

---------- Не по теме ----------

Дамы и сестры, милые дамы и сестры, обновление сегодня задерживается, извините, извините, пополните запасы, люблю вас

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии