Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о возрожденной благородной наложнице!
Ронг Хуан уставился на Сяо Хуаня, и ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя: «Это правда? Твой отец…»
Сяо Ян приподнял красные губы и слегка улыбнулся. «Я все еще могу солгать тебе. Когда дела семьи будут решены должным образом, пора приходить. Моя бабушка не может ждать».
Госпожа Сяо действительно не могла ждать и приказала правше вернуть человека в Сянфу раньше, а правша будет решительным и напрямую решит тривиальные семейные вопросы.
Станция
Сун Чжань лично организовал нужную вечеринку. Подходящей вечеринкой станет простая и аккуратная рубашка из черной ткани. Весь человек был сдержанным и сдержанным. Несмотря на это, казалось, что он смотрел на все равнодушно глазами пары глаз. Это сложно.
«Сянъе Цяньли действительно трудно приехать сюда. Обстановка на этом посту элементарна. Если Сянъе не хочет его бросать, лучше пойти в уединенный дом и немного отдохнуть».
Сун Чжань не смел недооценивать этого знаменитого правшу, и он неосознанно уступал ему.
Ю Сян улыбнулся: «Не нужно беспокоиться, некоторые неудобства, связанные с выходом на улицу, неизбежны. Вашему Высочеству не нужно начинать учения и волновать публику. Его добрые намерения руководствуются сердцем».
Сун Чжан последовал за ним с нежной улыбкой. В этот момент дверь скрипнула, и изнутри вошел мужчина. Сун Чжань с гневом уставился на Чжао Цзуня, но тот подошел.
Чжао Цзунь выглядел лестным и довольным: «Почему мой тесть внезапно приехал сюда? Я знал, что заберу это лично и все устрою».
Правая сторона вежлива с Сун Чжанем, но не очень вежлива с Чжао Цзунке. Он взглянул на Чжао Цзуня: «У Чжао Хоуе есть все, что нужно сделать, и он осмелится позволить Чжао Хоуе пойти и забрать это. Не могу себе этого позволить».
Если бы Чжао Цзунь не вернулся в Сиюэ, Ронг Хун не стал бы поощрять Сяо Яо собраться вместе. С тех пор, как эти двое отправились в путь, правша не был освобожден, поэтому он приехал в Западный Вьетнам, чтобы лично арестовать кого-то.
Этот счет, естественно, приходится на голову Чжао Цзуна!
Чжао Цзунь шагнул вперед и улыбнулся. «Свекор, Сяо Цзю и свекровь все в порядке. Я уже договорился об этом здесь. Мингер выбирает подходящее время, чтобы подойти к двери. После закрытия восьми персонажей он может отправиться в путь, когда день назначен. Стремитесь к скорейшему возвращению в Пекин!"
Сун Чжань курил на стороне, и Чжао Цзуню было достаточно выпить травку, когда он столкнулся с таким несговорчивым тестем.
Где Чжао Цзунь, который не может угадать здравый смысл? В этот момент они оба очень знакомы. В их головах только одна мысль – пожениться! свадьба!
Ю Сян промычал, и у него не было слов, он посмотрел, чтобы дать возможность Чжао Цзуню испытать это.
Чжао Цзунь понял это и немедленно выступил против Сун Чжаня. «Его Высочество, я слышал, что некоторые солдаты и лошади за пределами города могут быть переселены в будущем. Было бы лучше предоставить это генералу Ронгу, чтобы он разобрался с этим как можно скорее».
Сун Чжань поднял брови и не понял, что имел в виду Чжао Цзунь. Зачем ему переводить генерала Ронга?
Чжао Цзунь подмигнул Сун Чжаню, и Сун Чжань сразу понял, что правильный человек должен навестить госпожу Жун, а не искать генерала Жун. Правильный человек должен был избегать генерала Ронга.
«Чжао Хоуе так сказал, иди и организуй это один». Сун Чжаньцян ушел с улыбкой, Чжао Цзунь должен был жениться на Сяоцзю, как можно больше угодить нужному и отпустить.
Он старший брат, которому нужна помощь.
После того, как Сун Чжань ушел, Чжао Цзунь сразу сказал: «Тесть, нескольким людям понадобится десять дней с половиной месяцев, чтобы вернуться в Дунмин из Западного Вьетнама. Сяои думает, что так много людей находятся в пути вместе. Это слишком высокомерно, чтобы пройти мимо. Донг Чу тоже беспокоен».
После небольшой паузы Чжао Цзунь снова стал серьезным: «Сяои поедет в приграничный город, эта дорога может задержаться на два дня, две женщины Цзю Цзю и свекровь будут мешать своему тестю взять заботиться о нем, опасаясь, что тесть позаботится о себе сам……»
Правая рука притворилась, что ничего не понимает, взглянула на Чжао Цзуня, промычала и ничего не сказала.
Там, где Чжао Цзунь не мог угадать значение правильной фазы, он дал правильной фазе еще один шаг. «Давайте разойдемся вдвоем. Встреча в Линчэне также может уменьшить некоторые неприятности и избежать Киото».
Вы так же улыбнулись и посмотрели на Чжао Цзуня: «Не торопись, подожди до завтрашнего восхода солнца, а потом планируй, а еще слишком рано говорить об этом!»
Чжао Цзуньлянь кивал снова и снова, когда он услышал смысл этого замечания, он, вероятно, понял: «Тесть, Сяося уже собрал вещи, так что лучше поехать в Сяосюань отдохнуть».
Правша на этот раз не отказался, просто поднял ноги и пропустил охранника вперед.
Чжао Ци сочувственно взглянул на Чжао Цзуна. Деду было слишком трудно жениться на его жене. Его деда еще не убедили в этом, а он был готов и не жаловался.
На лице Чжао Цзуня была улыбка, и это была половина ее. Когда я вспомнил, что могу оставаться наедине с Сяо Сюнем больше полумесяца, Чжао Цзунь был избит.
«Отправьте кому-нибудь сообщение принцу, чтобы он скончался как можно скорее».
"Да!"
Решил проблему для правши. По уговору, после того, как правша женился, наступала его очередь. По сравнению с прошлыми страданиями и страданиями, по крайней мере, теперь он видит надежду.
Генерал Жун внезапно получил приказ броситься за пределы города Шэнцзин, чтобы расселить солдат и лошадей. Генерал Ронг был ошеломлен на долгое время.
Как могло красивое Высочество вдруг пойти на такое соглашение, но, подумав об этом, все еще ничего не сказал.
«Да, генерал поселится здесь и завтра утром отправится в путь».
«Генерал, Ваше Высочество сказал, что это дело срочное и что вам следует немедленно отправиться в путь».
Генерал Ронг был еще больше озадачен и не торопился, но не осмелился ослушаться намерения принца, кивнул и немедленно послал кого-нибудь подготовиться.
Генерал Ронг поспешно пошел навстречу госпоже Ронг, чтобы встретиться друг с другом. Госпожа Ронг особо не спрашивала, просто сказала, чтобы он хорошо о нем заботился. Когда он вышел, глаза генерала Ронга были красноватыми.
Затем он неоднократно велел домработнице хорошо позаботиться о госпоже Жун, и тогда она ушла с миром, долго простояв в больнице, прежде чем уйти.
"Разве ты не выйдешь и не посмотришь?" Сяо Ян поддержал подбородок одной рукой и слегка приподнял уголки рта, чтобы увидеть, что он чувствует себя счастливым.
Ронг Хун в оцепенении стоял под окном. «Это не вопрос жизни и смерти, это настолько сенсационно».
«Это не так уж и серьезно, просто такое ощущение, будто ты давно не был в Жунфу. То, что ты делаешь, — это твое собственное намерение».
Согласно пониманию Сяо Юанем своего отца, генерала Жуна внезапно перевели, и он, должно быть, связан с правыми, иначе как это могло быть таким совпадением?
Ронг Хун понимает, что сказал Сяо Юнь. Она собирается выйти замуж. После отъезда из Западного Вьетнама я до сих пор не знаю, через сколько лет и месяцев мне придется вернуться однажды, но у Ронг Юн все еще какая-то путаница в сердце.
Ронг Хун внезапно пробормотала такое предложение со слабой улыбкой на лице: после такого большого опыта она уже давно все записала.
Вскоре после этого девушка сказала: «Мисс, генерала больше нет».
Ронг Хуэй тихо сказал, а затем еще одна маленькая девочка поспешила вперед: «Мисс, здесь две госпожи Лю».
Сяо Ян нахмурился и прислушался: «Как забыть этих двух людей, пойдем посмотрим!»
Они оба последовали за невесткой по пути во двор. На полпути они увидели двух спешащих миссис Лю, на лицах которых все еще было немного беспокойства.
«Сестра Цзе, мы слышали о семье Ронг. Этот Чжан слишком велик. У него такой злой ум, и он причинил так много зла!»
«К счастью, это вовремя обнаружили, иначе последствия действительно немыслимы. Твой отец — бардак, и такую женщину держать на ладони так больно, и даже его мать и мать игнорируются».
Две госпожи Лю в негодовании помогли генералу Лю Жуну. Когда они услышали, что Чжан попал в беду, они немедленно пришли посмотреть и попутно вернули имущество семьи Лю.
Ронг Хун посмотрел на двух миссис Лю и равнодушно улыбнулся. «Свекровь, свекровь, все уже прошло, и мой отец на какое-то время был ослеплен, поэтому его обманули. Ронг Е было все равно, пока с его бабушкой все в порядке, я верю, что его отец будет чтить свою бабушку».
Госпожа Лю схватила Ронг Хун за руку и вытерла уголки глаз. «Глупый ребенок, как все прошло? Теперь ты потерял счастье на всю жизнь. Дочерей правой дочери Дунмина очень мало. Это слишком старо, может быть, ты старше своего отца, и ты » Ты вспыльчивый человек, ты будешь мачехой, когда войдешь в дверь, а ты так далеко.
Госпожа Лю крепко держала Ронг Хуан, почти позволяя Ронг Хуан расстроиться, и немного боролась, прежде чем вытащить свое тело.
«Невестка, твоя тетя права, ты выходишь замуж одна, даже не за кормилку. Эта жена так хороша в этом, не говоря уже о Джии во дворе, но еще и в уходе за свекровью. Если вы встретите трудную племянницу…»
Г-жа Лю Эр не могла не волноваться, когда думала об этом. Она была вся в волосах. Это замужняя девушка. Это просто место для костра.
Сяо Ян склонил голову в сторону и не мог не дернуть губами. Воображение двух госпож Лю было действительно богатым, как Сянфу мог быть таким страшным.
Вы двое сказали мне, что один из них был несчастнее другого. Рао — лучший темперамент Ронг Хун, но он тоже раздражен!
«Тетя, я выйду замуж за кого-нибудь вместо того, чтобы идти на лоб. Как ты можешь так преувеличивать?»
Г-жа Лю сказала: «Этот человек всегда был новичком и вызывал отвращение. Вы сейчас молоды и не понимаете этого. Вокруг вас никто не упоминает лично, и вас следует учитывать».
Говоря, госпожа Лю указала на четырех служанок и четырех жен позади нее. Каждая из четырех служанок была полна воды, молода и нежна.
Четыре свекрови выглядели проницательным и несговорчивым персонажем, подняв глаза и взглянув на него, возникла слабая вспышка света, и она очень быстро исчезла.
Лицо Ронг Хун полностью осунулось, и госпожа Лю сказала: «Эти четыре маленькие служанки хороши для своего юного возраста. Когда у вас возникают неудобства, вместо того, чтобы позволять своей тете в доме побеждать, лучше позволить нескольким служанкам помочь. Держите ваша позиция, а еще есть человек, который консультирует, чтобы не подвергаться издевательствам в изоляции и беспомощности, этих четырех маленьких тетушек, но моя тетя потратила много усилий, чтобы их найти, поэтому я подстраивалась целый месяц... "
Госпожа Лю покраснела и больше ничего не смогла сказать.
Прежде чем жениться, я впервые подумал о том, чтобы набивать людей. Ронг Хун не была в хорошем настроении, потому что у нее не было нападения на месте. Сяо Юэ никогда не видел такого тупого человека.
«Эти четыре жены — бухгалтеры. Они всегда отвечали за казначейские дела. Вы взяли их с собой, чтобы заботиться о них. Вы пошли в незнакомое место там, и там было немало доверенных лиц, наблюдающих и наблюдающих за вами. другие. Я не знаю, сбиты ли они с толку. Они также могут помочь вам посмотреть книги. Вам не придется обо всем беспокоиться, просто зафиксируйте благосклонность нужного питомца».
Г-жа Лю Эр подумала, что она задумчиво об этом подумала. В конце концов, Ронг Хун женился на прошлом. В такой ситуации было бы долголетием, если бы он смог прожить три или пять лет. Однако, в конце концов, Ронг Хун женился с приданым на случай, если кто-то умрет. Оставить много имущества не может быть дешево для посторонних.
Лицо Ронг Хонга полностью осунулось. «По моему мнению, моя тетя отправила этих людей прямо в Сянфу, и четверо сбитых с толку Сянъе, четверо, занимающиеся внутренними делами Сянфу, кстати, все еще могут иметь немного масла и воды, в этом нет никакой необходимости, миледи».
Две госпожи Лю ошеломлены, посмотрели друг на друга и улыбнулись: «Сестра, не сердитесь, моя тетя поможет вам предотвратить это заранее. Если вы вышли замуж за сына в Шэнцзин, это действительно не спешишь подготовиться, но ты женат на Дунмине. Чтобы добраться туда и обратно, нужно минимум месяц. Как ты можешь успеть подготовиться?
«То есть ты готов. Если тебе это не нужно, ты можешь передать это. Твои тетки все здесь, и это причинит тебе боль».
Г-жа Лю Эр также быстро заметила, что в ее тоне было чувство терпимости.
«Не нужно беспокоиться о двух тетях. Теперь, когда тело бабушки выздоровело, эти вещи, естественно, будут подготовлены для Жунъяна. Жунъян — ребенок в семье Ронг, поэтому семья Ронг должна подготовить их. "
Ронг Хун прямо отверг доброту этих двоих. Госпожа Лю с твердым лицом пошла дальше и сказала, что эти двое были любопытными.
Миссис Лю ухмыльнулась. «Ты говорил то же самое, я забыл старушку. Раз ты настаиваешь на этом, то забудь. Но если ты пойдешь туда один, как ты сможешь сделать это без всякого приданого? На улице все тратят деньги…»
Госпожа Лю сосредоточилась на слове «приданое», надеясь, что Ронг Хун сможет понять.
Ронг Хун усмехнулась и промолчала, но ей нужно было увидеть, какие постыдные слова могли сказать эти двое мужчин.
«Моя сестра, во время твоего пребывания в Жунфу приданое твоей матери хранилось в семье Чжана, и я не знаю, хранилось ли оно в тайне. Тебе нужно быть настороже, если оно меньше. , ты можешь вернуть его сейчас».
Г-жа Лю также тайно упомянула Ронг Хун, глядя на выражение лица Ронг Хун.
Ронг Юн усмехнулся: «Спасибо за доброту двух теток. За исключением половины приданого, переданного двумя тетями, остальное все еще в сундуках, и там много пенсов. Несколько дней назад моя тетя сказала что я верну мне приданое. Случилось так, что я был свободен Тогда давай с теткой погуляем».
Г-жа Лю и г-жа Лю ошеломили друг друга, посмотрели друг на друга и пошатнулись, а Пи без улыбки улыбнулся Жунъюань: «Сестра, когда твоя мать вышла замуж, твоя бабушка сопровождала большую часть приданого Лю. Некоторые из них не продаются.. .»
Г-жа Лю продолжала говорить и говорила очень ясно.
«А те, которые не включены в список приданого, остаются семье Лю, так что ах, мы отдадим вам половину унесенного, а остальное вы вернете семье Лю. Семья Лю тоже сегодня страдаю. Я не могу прийти к тебе».
Миссис Лю не могла дождаться, она просто сказала все.
Ронг Хун был удивлен: «Я до сих пор ничего об этом не знаю. Я только знал, что мать передала список приданого моей бабушке. Вчера бабушка снова дала мне список. Что-нибудь осталось?»
"Конечно!" Две госпожи Лю согласились в унисон.
Госпожа Лю была сообразительным ребенком и тут же покраснела. «Сестра, пожалуйста, не скрывай это от семьи Жун. Я и твоя тетя уже знали об этом. Что ты делаешь с таким большим приданым? Ты хочешь увидеть, как семья Лю терпит неудачу? Семья Лю также является домом твоих бабушек и дедушек. .»
Злые глаза госпожи Лю были красными. В эти дни единственное слово, которое она любила, было «приданое». Сколько раз она жаловалась на эксцентричные глаза госпожи Лю. Она дала так много приданого Лю, теперь стало лучше. Забудь об этом, откажись выносить приданое, бессовестный!
Ронг Чжэн поджал губы. «Хорошо, почему моя бабушка доверила большую сумму денег своей матери? Трудно сказать. Две сестры тоже способны. Семья Лю тоже учёная семья. Почему ты помнишь приданое моей матери? Сколько было приданого? внесенные в дверь в это время подсчитываются, и какие у вас есть доказательства того, что я спрятал имущество семьи Лю?»
"Ты!" Госпожа Лю прищурилась и не ожидала, что Ронг Хун повернется и откажется его узнать. «В тот день ты сказал это в Ювелирном павильоне. Я и твоя тетушка услышали это очень ясно. Ты все еще хочешь это отрицать!»
Ронг Хун усмехнулся: «Кто-нибудь может дать показания?»