Глава 62: Лянь Минмин солгал

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о возрожденной благородной наложнице!

Когда Сяо Пань запыхался, перед ним проехала карета, открыв знакомое лицо, и Сяо Пань почувствовал облегчение.

«Маленькая девятка, подойди».

Цинь Минтин взяла руку Сяо Миня и слегка потянула ее вверх, потянув Сяо Миня вверх.

«Маленькая девятка, как твои дела?»

Как только занавес открылся, Цингл обняла Сяо Яня. «К счастью, я встретил Цинь Гунцзы на дороге и бросил людей».

Грусть в сердце Сяо Миня рассеялась, и он покачал головой: «Я в порядке, сначала переоденься, они рядом».

Сяо Чан поспешно переоделся, поднял занавеску и выглянул в окно. Длинная тень исчезла.

В этот момент в его ушах послышался стук лошадиных копыт, и вскоре, увидев фигуру Лянь Цзимина, Сяо Ян поджал губы.

Так было и в предыдущих жизнях. Лянь Цзимин ухудшила свою репутацию, а водные маки снова стали распутными, из-за чего Сяо Янь не могла поднять глаз.

На этот раз ей хотелось бы посмотреть, что объяснит Лиан Цзимин.

«Ю!» Лянь Цзимин держал поводья в одной руке и прищурился на Цинь Маотина. «Почему Цинь Сон здесь?»

Лянь Цзимин взглянул на карету, глубоко вздохнул и впал в еще большую депрессию. Излишне говорить, что внутри должны быть люди.

«Сегодня мы с двоюродным братом пошли помолиться о благовониях и благословить вас. Спуститесь и подышите. Ваше Высочество придет на охоту?»

Цинь Юньтин сидел перед каретой с ленивой позицией и нежной улыбкой, но не достигал глубины глаз.

— Кузен, кто это? Сяо Ян с улыбкой поднял занавеску, обнажил голову и увидел слегка удивленного Лянь Цзимина.

«Его Королевское Высочество».

Лянь Цзимин тихо прошептал, Сяо Е снова переоделся в женскую одежду, светло-зеленое платье, другое зеленое и очаровательное, улыбка невинна, если ее не увидеть лично, Лянь Цзимин определенно будет обманут Сяо И.

«По совпадению, этот храм также будет молиться в храме Джоканг, так что пойдем вместе».

Призрак Лянь Цзимина послал такое слово Богу, Сяо Сяомэй, что он вообще не хотел быть с Лянь Цзимином.

Лянь Цзимин уже сообщил эту новость, и они оба появились вместе. Это может быть неправильно понято. Однако Сяо Се улыбнулась, как будто она была дурой.

Несколько человек вернулись в храм Джоканг. Старушка только что вышла и взглянула на Ляньмин Мин.

«Сяо Цзю, с тобой все в порядке, спасибо, принц».

Цингл перехватил Цинь Маотина на полпути и не передал эту новость старушке. Старушка получила письмо только от великого принца, который ошибочно подумал, что Лянь Цзимин спас Сяо Яня.

«Старушка вежливая». Парадокс Лянь Цзиминя размыл концепцию: «Старушка здесь, чтобы слушать книги дзен?»

Старушка кивнула, благодарная Лянь Цзимину.

Голова Юаня посмотрела на Сяо Яня, его лицо сияло.

«Бабушка, со мной все в порядке. Я приехал с главой округа и встретил своего двоюродного брата, как только вернулся. За последние годы Киото сильно изменился, и в храме Джоканг дороги неровные. Боюсь, мой двоюродный брат дороги не знает, поэтому вернулся. Я встретил принца, который был на охоте».

Четкое объяснение Сяо Яня даже не дало Лянь Цзимину возможности говорить, и он кивнул пожилой женщине.

Старушка была озадачена и посмотрела на Лянь Цзиминя: «Это…»

Только что было упомянуто, что великий принц спас Сяо Яня под горой, и у них двоих уже были кожные родственники. Как могло быть иначе сейчас?

«Г-н Сяо был прав. Дворец также встретил г-жу Сяо позже. Цингл, ты тоже здесь?»

Лянь Цзимин притворился, что смотрит на Цингл с удивлением, с мерцающим взглядом и поддержкой, и его неправильно поймут. Сяо Сюнь и Цинь Синтин были одни в карете, что вызвало недоразумение.

Лянь Цзимин испортил репутацию Сяо Цяо, так и не достиг своей цели и никогда не останавливался, лицо Сяо Цяо опустилось.

«Его Королевское Высочество странно. Со мной был магистр графства».

Сяо Ян усмехнулся и снова безжалостно пронзил слова Лянь Цзимина.

«Да, двоюродный брат, я пришел утром со своей старушкой и был с Сяоцзю».

Кингл удивился еще больше.

Лянь Цзимин на мгновение удивился, он просто вообще не видел тени Цингл, и откуда взялся Цинь Юньтин.

— Это... Кингл, тетушка тебя не удержала? Лянь Цзимин снова удивился. Он не верил, что Кингл последовал за ним. У Цингл и Сяо Юэ были хорошие отношения. Все знают, что это невозможно.

«Его Королевское Высочество, вы что-то не так поняли?» Старушка правильно поняла. Другие говорили, что старушка верила трем очкам, Сяо Сяо сказал, что старушка очень верила.

Поэтому старушка без колебаний встала рядом с Сяо Яном.

«Его Высочество, правитель округа последовал за мной рано утром, и мадам Цинь Го могла дать показания».

«Да, Ваше Высочество, лорд графства собрался вместе». Мадам Цинь Го кивнула и сказала с уверенностью.

«Если Ваше Высочество невероятно, вы можете поехать в Сянфу и попросить владельца округа присоединиться к нам в карете. Ваше Высочество, пожалуйста, не позорьте мою репутацию. В машине девушки.

Сяо Ян приподнял красные губы и холодно сказал, не глядя на Лянь Цзиминя.

«Маленький Цзю! Неразумно!» Старушка легкомысленно.

Лицо Лянь Цзимина слегка изменилось. «Сюя неправильно поняли в этом храме. Вчера я ходил к своей тете. На какое-то время я был ошеломлен, но не ожидал, что это будете вы».

Кингл кивнул: «Я пришел сегодня в храм и рассказал об этом своей матери, которая кивнула в знак согласия».

Кингл открыла глаза и начала говорить чепуху. Сегодня она даже не видела принцессу Цзинь Шучан, поэтому не удосужилась позаботиться о ней.

Но потом никто не вернулся, чтобы проверить.

Лянь Цзимин улыбнулся и ничего не сказал, а люди вокруг него не были дураками. Глаза Лянь Цзимина сверкнули.

«Старушка, в храме Джоканг еще есть кое-что важное, так что давай уйдем первыми».

Старушка слегка покачала головой. «Поскольку Ваше Высочество занято, я не отдам его».

После того, как Лянь Цзимин ушел, мешая этому событию, пожилая женщина не стала много расспрашивать и сказала несколько шутливых слов госпоже Цинь Го, а затем вернулась в Чжайфан.

«Бабушка, с Сяо Цзю все в порядке, Ваше Высочество лжет!»

Сяо Е рассказал старушке все истории в 1510 году. Старушка разозлилась и услышала: «Это то, что произошло?»

Сяо Чжэн кивнул. «Бабушка, смеешь лгать, Сяо Цзю. Если ты мне не веришь, спроси Кингл».

Кингл кивнул. «Старушка, это правда, я тоже встретил Цинь Гунцзы на полпути, мой старший двоюродный брат преследовал меня всю дорогу и определенно имел намерения».

Цингл не глуп, предполагая, что он может угадать больше половины, должно быть, думает даже Ли Мин.

Старушка замерла: «Никому этого не говорите, вы оба не обижаете принца, все знают, что все в порядке, все остальное остается на усмотрение взрослого».

Сяо Ян и Цингл посмотрели друг на друга: «Да, бабушка».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии