Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о возрожденной благородной наложнице!
С тех пор, как у него диагностировали счастливый пульс, Ронг Хун стал самым дорогим человеком в правительстве. Свекровь обернулась к Ронг Хонгу, опасаясь, что чего-то не хватает.
«Сейчас есть какой-нибудь шум, брат Ронг?» Ронг Е действительно не мог подвести брата Ронга, беспокоясь, что у брата Ронга была шумная миссис Сяо, в конце концов, миссис Сяо была старше.
«Госпожа, будьте уверены, мастер Цзин очень хороший и совсем не шумный», — посоветовала тетя.
Ронг Хун улыбнулся: «Это хорошо, я не знаю, с кем ходит этот ребенок, он такой красивый».
Говоря о румянце Ронг Хун, это была не она. Ронг Хун была очень непослушной, когда была ребенком, и часто злилась на госпожу Ронг, чтобы она наказала ее.
Не беспокойтесь, дни летят быстро, а живот Ронг Хонга растет с каждым днем.
В этот день Ронг Хуэй только проснулся и позволил девушке ограничить свои кислые плечи и икры, лениво опираясь на диван.
В это время ворвалась невестка: «Хорошие новости, моя жена Сянъе только что послала кого-то срочно отправить письмо. Император Нань Цзян сдался, чтобы уступить Дунмину десять городов, и Сянъе скоро вернется».
Ронг Ян услышал улыбку и сразу же улыбнулся: «Твоя мать это знает?»
Тётя тут же кивнула: «Старушка уже это знает и наслаждалась луной и серебром во дворе».
Ронг Минъянь сказал: «Это радостное событие, и в нем есть доля зрителей. Двор также награждает три месяца серебром».
Когда девушки это услышали, они сразу нахмурились и сказали в один голос: «Спасибо, мадам».
После получения хороших новостей в течение нескольких дней единственная серебряная награда догнала лунное серебро года в будние дни, и Ронг Хун прислушался к своему настроению.
В мгновение ока брату Зиру исполнилось почти полтора года, и он мог говорить что-то невнятно, но у Ронг Хун был высокий живот, и он с трудом мог ходить.
«Брат Хуайцзин не видел такого напряжения, когда был маленьким, этот ребенок, должно быть, в будущем будет непослушным».
Госпожа Сяо увидела, что Жун Хуэй мучился из-за ребенка в ее животе. Помимо поднятого живота, ее конечности были стройными, а лицо тонким, с острой челюстью.
Этот месяц действительно сделал Ронг Хонга несчастным. Во-первых, то, что он ел и рвало, и всю ночь он плохо спал. С увеличением месяца ребенок время от времени озорно носил Ронг Хун.
Ронг Хун был зол и беспомощен и полностью согласился с идеями госпожи Сяо.
«Он будет произведен через месяц, и я не знаю, сможет ли дедушка вернуться обратно». Госпожа Сяо нахмурилась и посмотрела на Ронг Хуна, она, естественно, надеялась, что правильный партнер сможет сопровождать Ронг Хуна.
Ронг Хун улыбнулся. Хотя он надеялся, что правильный сын вернется раньше, он все же понял правильного сына. Он женат на правительстве уже более двух лет. Ронг Хун не понес никаких жалоб. Госпожа Сяо тоже хороший человек. Уже доволен.
Сначала три принцессы, которые были влюблены друг в друга, одна вошла во дворец в качестве наложницы, была понижена во дворце за оскорбление императора Дунмина всего за один год.
И три принцессы Дунчу вышли замуж за короля Цзиннаня. Раньше было лучше иметь поддержку Дунчу. Теперь, когда Дунчу разрушен, жизнь трех принцесс стала несчастной.
Я слышал, что Цзиннань Ван Шизи поправил молодую жену, сделав ее плоской женой. Цзиннань Ван Шизи был приглашен ко двору под предлогом отсутствия сына, оставив на всю жизнь один маленький двор.
По сравнению с двумя вышеперечисленными Ронг Хун просто слишком счастлив. Есть просвещенная свекровь, любящий ее муж и умный и милый сын. Никто в правом правительстве не осмелится сказать, что Ронг Юнь не таков.
Ронг Е действительно сомневался, какие добродетели он накопил в своей прошлой жизни, и что он будет так счастлив в этой жизни.
«Мама, все в порядке». Ронг Хун улыбнулся. «Я не первая, кто рожает. Меня сопровождает мама, и я совсем не боюсь».
Когда госпожа Сяо услышала эти слова, она кивнула, и они вместе пообедали. Как только палочки были отложены, к ним в спешке подошел молодой парень.
«Старушка, дедушка вернулся в город!»
Ронг Хун встал со вздохом изумления, удивленный, и внезапно из нижней части его тела потек жар, его лицо сморщилось, прежде чем он был счастлив.
«Упс».
Ронг Хуэй поддержал стол и прикрыл живот одной рукой.
Госпожа Сяо была поражена. «Поторопитесь и помогите своей жене, пожалуйста, идите к доктору Лю!»
Ронг Е сидел на стуле рядом с девушкой. Тепло, текущее между ее ног, продолжало течь. Лицо Ронг Е было бледным, а глаза были устремлены на госпожу Сяо, притворяясь шуткой. "
Госпожа Сяо не смогла сдержать слез и засмеялась. Она всегда ее хорошо воспитывала. Она решила родиться в это время. Госпожа Сяо быстро успокоилась.
"Да!"
Ронг Хуа быстро вспотел, его конечности были мягкими, он просто стиснул зубы и время от времени поглядывал на двор снаружи.
«Поднимите людей в комнату и позвольте Вэнь По подойти».
Госпожа Сяо не спешила и просила людей подготовиться. Околоплодные воды только что отошли, и для их образования потребовалось некоторое время. К счастью, их подготовили заранее, чтобы не напортачить.
Несколько женщин внесли Ронг Хуэя в дом и прикрыли его ширмой. Женщина в доме начала жить.
Ронг Хун почувствовал только, что нижняя часть живота была разорвана так сильно, что он не мог не воскликнуть: «Ах!»
«Мэм, не волнуйтесь, теперь вы разжали палец, расслабьтесь…» — медленно посоветовал опытный Вэнь По.
Ронг Хуа кивнул, его одежда была мокрой, и Ронг Хуа сопровождала горничная, чтобы поболтать и отвлечь его. Прождав около получаса, разрыв в нижней части тела стал еще более болезненным.
«Ах!» Ронг Хуан крепко сжал одеяло в руках. Человека как будто вытащили из воды целиком, закусив губу, и вскоре выступили слезы боли. Глядя из экрана.
«Госпожа разжала три пальца, отрегулируйте дыхание, продолжаем». Слова Вэня вернули Ронг Хун к реальности.
"что!"
"Привет!"
Знакомый крик, Ронг Хун медленно улыбнулся, не смог сдержать слез, и горячая струя скользнула под твердое тело.
Затем послышался крик ребенка, слабый и торопливый.
«Поздравляю, дедушка и мадам.
Улыбка на лице Ронг Хуана не могла не расшириться: «Сэр, я могу сказать доброе слово».
Правша кивнул, и весь мужчина замер. Глядя на печальное удовлетворение в его объятиях, его сердцебиение почти замерло. Когда Сяо-чан отправил ему письмо, правша бросился назад и все выбросил. А теперь поторопитесь и догоните.
«Эй, отдохни, не думай ни о чем другом». Правая рука погладила щеку Ронг Хонга. «Ты много работал».
Услышав эту фразу, Ронг Хун только почувствовал, что все страдания не напрасны, но он слишком устал. Он заранее потерял кровь и кровь и был слишком слаб. Он закрыл глаза и уснул.
«Как мадам?» Правша посмотрел на доктора Лю, его черные доспехи не успели измениться, и величественная холодность накрыла его.
Доктор Лю поспешно сказал: «Мой дедушка уверен. Мадам не проблема. Вам нужно всего лишь хорошо отдохнуть в течение месяца, и вы сможете больше дополнять свое тело».
Сян Сян услышал, что он почувствовал полное облегчение, вся спина промокла, и он уже несколько раз не так беспокоился о боях и боях.
Вэнь По обняла ребенка, ее правая бровь была распущена, она протянула руку и обняла новорожденного ребенка. Ребенок был маленький и морщинистый, она не могла разглядеть внешнего вида, и ее розовая ручонка не касалась ни ушей, ни даже глаз. Открой, язычок время от времени высовывается.
Ю Сян был просто удивлен. Когда Ронг Хун ушел, он никак не отреагировал, но когда он вернулся, у него родилась еще одна дочь.
Правильный сын смотрит на ребенка у нее на руках, и чем больше она на него смотрит, тем больше он ей нравится, по крайней мере, по сравнению с Джинджером.
Брат Ге был с ней с самого начала беременности и до родов, ее тело тоже сильное, и руки у нее были пропущены с самого начала, она худая и согнулась, как кошка, ее право виновато.
Когда она вышла, она передала ребенка госпоже Сяо, и госпожа Сяо сразу же улыбнулась. «Сяо Ши была слишком обеспокоена. За последние несколько месяцев она не сильно пострадала от своей матери, и ее производство шло гладко».
Слушая слова госпожи Сяо, чем больше вы чувствуете себя правым, тем больше вы чувствуете себя виноватым, глядя на Сяоши.
«Сянъе, родился Сяоши. Мы с Ронг Е обсудили имя и взяли китайский иероглиф. В прошлом у девушки Сяо было два персонажа. Сяоши была счастливой звездой. С момента постановки диагноза нет плохих новостей. Как о Сяо Шаоюй? - внезапно сказала госпожа Сяо.
«Сяо Шаоюй…» — Райт Сян некоторое время тщательно размышлял, — «Шао Най прекрасен, Сю Най не исчерпывающий, он очень хорош, и Шао Чена вызовут в ближайшие десять лет».
…….
Родился Сяо Шаоцзе. Поскольку при рождении она была слабой, мужчина-правша особенно переживал из-за нее и не нашел врача, который бы тщательно ее подкорректировал.
Из-за девушки дочь должна быть избалованной в глазах правши. Бедного Сюнгера подозревали с самого начала.
Сяо Шаоцзю жил с Жун Хуа, когда ему было пять лет, и брат Сю давно пошел к нему во двор. Каждый день он вставал рано, чтобы учиться и практиковаться. Он был молод в любом возрасте.
«Джинджер так рано пошел на тренировку». Четырехлетний Сяо Шао прищурился и побежал намеренно дразнить Сяо Цзина.
Сяо Цзин было всего семь лет, и она взглянула на Сяо Шао, которая знала, что она ест, пьет и играет с удовольствием. Она нахмурилась и нахмурилась: «Я твой брат!»
Сяо Шаоцзе не воспринимал это как должное, потому что в будние дни еда была очень вкусной, поэтому он ел больше жирного. Мясистая маленькая ручка схватила Сяо Цзина и посмотрела на Сяо Цзина большими круглыми глазами, а затем он очень хорошо позвал. "Брат."
Сяо Цзин нахмурился, а Сяо Шаоцзю начал говорить и редко разговаривал со своим старшим братом, кроме как в присутствии старших.
Поэтому Сяо Цзин настороженно посмотрела на сестру, Сяо Шаоцзе улыбнулась, и ее глаза сузились в шов. «Я видела, как Цзинь Юй подарила своей сестре большого белого кролика, и я хочу его».
"Нет!" Сяо Цзин, не раздумывая, отказался. «Кролик бросился кусать, и несколько дней назад Цзинь Юй укусил».
Сяо Шаоцзю не захотел, он выскочил из-за стола деревянную клетку, приложил некоторые усилия и просто вытащил ее прямо из земли.
Сяо Цзин не мог не поджать губы, и даже клетка была готова.
«Брат, кролика, которого ты мне прислал, отправили в клетку. Я даже попросил кого-нибудь приготовить морковку».
Сяо Шаоцзю посмотрел на Сяо Цзина своими невинными большими глазами в воде, считая это само собой разумеющимся.
Глядя на Сяо Мэн Сяо, который был мягким, Сяо Цзин некоторое время смотрел на двор позади себя: «Мать знает?»
Сяо Шаоюй хотел кивнуть, но ему противостоял Сяо Цзин. Если ты посмеешь кивнуть, я войду, спрошу и тут же покачу головой.
«Отец знает, отец говорит, что ничего не знает».
Сегодня утром, когда правая рука увидела клетку Сяо Шаосяня и произнес такое предложение, Сяо Шаосюань не понял его и скопировал исходный текст.
Сяо Цзин нахмурился, вопросительно глядя на Сяо Шао.
Видя его неверие, Сяо Шаоси забеспокоился: «Если не веришь, иди к своему отцу…»
Сяо Цзин внезапно прикрыл рот Сяо Шаоюя только для того, чтобы почувствовать, что эта сцена, похоже, застала его врасплох. Вначале его даже выманили во двор, и комната была наполнена множеством странных вещей. У меня возникло искушение, и когда Сяо Цзин привык к этому, нужный человек немедленно послал кого-нибудь убраться во дворе.
Мэй Цимин сказала, что она не может играть с похоронами, Сяо Цзин было слишком поздно, чтобы плакать, поэтому ее отослали.
Сяо Шаоянь распустил рукава Сяо Цзина, приняв мошеннический вид, а затем применил обычное мягкое шлифование и твердую пену, Сяо Цзин рано сдался.
«Син Син Син, когда я вижу Цзинь Юя, я прошу его об этом».
Сяо Шаоцзю немедленно ослабил рукав, когда услышал эти слова, и радостно затанцевал: «Спасибо, брат Сюн».
Сяо Цзин нахмурился, но Шао Шао помахал ему рукой, прежде чем сказать: «Возвращайся, если ты опоздаешь, мастер накажет тебя».
Сяо Цзин столкнулась с маленьким негодяем Сяо Шаоюя, но она ничего об этом не знала. Она знала, что может есть, пить и играть весь день. Она могла спать до трёх дней в сутки.
Сяо Цзин так завидовала этому, что беспомощно покачала головой и выбежала с книгой.