Том 2. Глава 39: ,

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о возрожденной благородной наложнице!

Цзян Цзиньюй держала факел в руке и постепенно приближалась к колодцу. Глаза Бай Яньюй расширились от ужаса, а сердце почти выпрыгнуло из горла.

— Нет… Кузен, что ты собираешься делать? Бай Яньюй невероятно посмотрела на Цзян Цзинььюя, все вокруг пахло пальмовым маслом, и она чуть не потеряла сознание, ее голова была пуста, она впервые так боялась Цзян Цзинььюя.

«Бай Яньюй, тебе все равно придется быть дорогим?» Цзян Цзинь Юй взглянул на Бай Яньюя, как будто смотрел на клоуна, с презрением и презрением в глазах.

Горло Бай Яньюй сжалось, и она проглотила горло. «Я...»

Она была уверена, что, как только она откроет рот, факел в руках Цзян Цзиньюя воспламенит пальмовое масло и позволит ей сгореть в огне.

Бай Яньюй был потрясен и рассержен. «Двоюродный брат, я твой двоюродный брат. Зачем расти вместе с юных лет, ты не можешь так со мной обращаться…»

Бай Яньюй долго плакала в колодце, и горечь Цзин Шуйцинь заставила ее дрожать, не тряся зубами.

«Вы с димсамом Цзян Ваньцзе действительно можете спрятаться от других?» Цзян Цзиньюй нахмурился. «Направляла на тебя свое сердце и легкие, но в конце концов она засчитала свою невиновность. Вы когда-нибудь задумывались о том, чтобы вырасти вместе с юных лет?»

Сердце Бай Яньюй немного упало, и, конечно же, раньше ей везло, и она до сих пор не скрывала от них Цзян Цзинььюя.

Неудивительно, что все были равнодушны к Бай Яньюю, кишечник Бай Яньюя теперь сожалеет, на этот раз сегодня вечером его пнули на железную пластину.

«Кузина, меня заставил кузен змей, я тоже был беспомощен, кузен, это была моя вина, я не должен был следовать за кузеном змеем, чтобы вычислить кузена…»

Бай Янью молил о пощаде, ожидая мягкости Цзян Цзинььюя.

Цзян Цзинь Юй застыл: «Разве ты не хочешь умереть и жить? Сегодня тебя никто не останавливает…»

"Двоюродный брат!" Бай Яньюй увидела его возле колодца и закричала, она еще не хотела умирать: «Кузина, я уговорю мою бабушку позволить ей согласиться выйти замуж за сестру Динбэя в Динбэйхоу!»

Цзян Цзинь Юй усмехнулся и продолжал приближаться, Бай Янь Юй почти потерял сознание, испугался и безумно закричал: «Ах! Помогите, двоюродный брат, я не женат, я не буду этого делать, пожалуйста, прости меня!»

Цзян Цзиньюй остановился и взглянул на охранника. «Пусть девица будет трезвой и бодрствующей, а вынеси ее завтра».

"Да!"

Поговорив о Цзян Цзинь Юй, она вышла со двора, Бай Янь Юй вздохнула с облегчением и ужасно плакала, ее руки были сильно сдавлены, она онемела, а тело было холодным.

«Ууууу...»

Со дна колодца доносились рыдания и плач, но никто не осмелился пойти на помощь.

Услышав о действиях Цзян Цзинььюя, госпожа Дин Бэйхоу не нахмурилась, как будто ничего не произошло.

«Мэм, эти посты…»

Г-жа Динбэйхоу взглянула и быстро махнула рукой: «Найди место подальше и посмотри на расстройство под веками».

"Да!"

— Ну, а как дела со старушкой? Госпожа Динбэйхоу могла игнорировать Бай Яньюя, но госпоже Цзян пришлось с этим справиться.

«Вернитесь к госпоже, пять дам сильно напугались, а старушка всегда была с ней, и кажется, она должна вернуться во второй половине дня».

Г-жа Динбэй потерла лоб и заблокировала сердце, у одного Бай Яньюя, а у другого Цзян Ваньцзе была действительно головная боль.

«Миссис…» Невестка ничего не сказала и внимательно посмотрела на госпожу Дин Бэйхоу. «Кажется, старушка обустраивает двор пяти женщин и заберет пятерых женщин обратно правительству Хоу».

Госпожа Динбэй Ленг фыркнула: «Цзян Ваньцзе все еще хочет войти в Хоуфу и мечтать!»

Говоря о госпоже Динбэйхоу, она попросила охранника отправить письмо Динбэйхоу. Случилось так, что Динбэйхоу тоже узнала, что что-то случилось с правительством, и бросилась к правительству.

Как только Динбэй Хоу вернулся, глаза госпожи Динбэй покраснели. «Мастер Хоу, вы вернулись».

Динбэй Хоу кивнул, и случилось так, что снаружи послышался шум кареты, и госпожа Цзян вывела Цзян Ваньюя из кареты.

"Отец?" Цзян Ваньюй застыла, ее обида покраснела, ее тело было готово наброситься на Динбэйхоу.

Кто знал, что Дин Бэйхоу бьет Цзян Ваньи прямо по лицу, Цзян Ваньи была застигнута врасплох и сбита с ног, закрывая лицо и непостижимо глядя на Дин Бэйхоу.

Динбэй Хоу стройный, красивый и крепкий. Обычно он элегантен в повседневной жизни. В этот момент его лицо сердитое, а глаза острые.

«У тебя все еще есть лицо, это не твой дом, уходи!»

Госпожа Цзян охраняла Цзян Ваньцзе: «Хоуе, ты не можешь быть сумасшедшим. Кайт — твоя дочь. Как ты можешь быть такой жестокой. Если бы я не поторопился вчера вечером, Кайт сгорел бы. Ты мертв. , тебе все равно, просто обвиняешь ее в конце концов, тебя обманули другие, это не ее дом и не чей дом!»

Динбэй Хоу нахмурился. «Мама, она совершила такую ​​ужасную ошибку, почему ты все еще защищаешь ее? Динбэй Хоуфу сейчас издевается. Ты когда-нибудь думал о незамужней девушке в доме?»

Г-жа Цзян узнала причину смерти и решила, что г-жа Динбэйхоу смутила Динбэйхоу.

В присутствии госпожи Динбэйхоу госпожа Цзян не могла вынести такого тона.

"Хватит. Юный возраст Китти без маминого воспитания неизбежно совершит ошибку. Она моя внучка. Я никогда этого не отпущу. Китти должна сегодня войти в дверь, иначе я тоже не войду. Ты возьми меня, поспешим. выходить вместе».

Госпожу Цзян не волновало, кто пострадает из-за Цзян Ваньюя, и она в основном вздохнула.

Г-жа Динбэйхоу взглянула на госпожу Цзян, которая явно вела себя мошеннически, и посмотрела на Динбэйхоу.

Динбэйхоу кивнул: «Да, поскольку моя мать не привыкла жить в правительстве, а в правительстве слишком много работы по дому, у меня просто есть двор под рукой. Окружающая среда тихая и подходит для жизни. мать переехать жить туда. В-пятых, пусть эти внуки пойдут приветствовать твоих стариков, и это тоже нарушит твое спокойствие».

Госпожа Цзян замерла и не могла поверить своим ушам. "Что вы сказали?"

Динбэйхоу повторил это еще раз. Госпожа Цзян в шоке отступила на два шага, указывая на Динбэйхоу: «Я вижу, что ты сумасшедший. Не подчиняться своей матери публично — это большая сыновняя почтительность!»

«Мама, чтобы укрепить репутацию Бэйхохофу, сын больше не может быть сыновним. Он повернулся назад, чтобы передать положение Хоуе Цзинь Юй, и ждал искупления под коленями своей матери».

Динбэйхоу сказал что-то ужасное до смерти, и госпожа Цзян была в таком ужасе, что он не мог проглотить рот, поэтому ему оставалось только яростно смотреть на Динбэйхоу.

«Ты…» Госпожа Цзян несколько раз успокаивалась, прежде чем дышать, но видела, что Динбэйхоу выглядела очень серьезной, а не шуточной, и сдерживала дыхание.

«Мать хочет заманить в ловушку весь Динбэйхофу ради такого препятствия. Вы когда-нибудь думали о своих потомках и внуках? Эти обиды не являются причиной. Она убила своих сестер и совершила такие постыдные вещи без беспорядка. Убийство - это уже сторона дела. нет. Если мать настаивает на ее защите, сын может быть только сыновним».

Динбэйхоу ничего не сказал и согласился позволить Цзян Ваньюю войти в дверь, его лицо было абсолютно решительным.

Цзян Ваньцзе закрыла лицо гневом и раскаянием, ее член покачивался вверх и вниз, и, наконец, она не выдержала, когда схватила себя за горло.

«Мой отец не говорил о моей сестре и Джинью, и я беспокоюсь, что с ними поступили несправедливо. Мой отец заботился обо мне столько лет?»

«Заткнись! Когда ты поженился, у тебя почти закончился Динбэйхоуфу. Где Динбэйхоуфу тебя жалел?» Динбэйхоу был разочарован Цзян Ваньюем.

«Я…» Цзян Ваньюй застыла, закрывая лицо и говоря с возмущением.

Динбэйхоу пропустил Цзян Ваньюя и твердо посмотрел прямо на госпожу Цзян: «Мама, я позволю тебе упаковать багаж и устроить как можно больше до наступления темноты».

После этого Динбэйхоу пошел сказать слуге, чтобы он приготовился, лицо госпожи Цзян внезапно вытянулось и она промурлыкала: «Нет, я возвращаюсь на место, чтобы как следует обосноваться. Я долгое время жила во дворе и жить в Не привык».

"Бабушка?" Цзян Ваньи схватила госпожу Цзян за рукав, а госпожа Цзян похлопала Цзян Ваньи по руке. «Когда бабушка будет свободна, я вернусь к тебе, Чжан Цзыцзы, и заберу пятерых женщин обратно».

После разговора госпожа Цзян протянула руку и отбросила руку Цзян Ваньюя, вошла в дом, ее лицо было мрачным и ужасным, и она посмотрела на него с глубоким смыслом, когда проходила мимо госпожи Динбэйхоу, и быстро помогла девушке. руку, чтобы уйти.

Цзян Ваньцзе мог только наблюдать за уходом госпожи Цзян, она даже не могла войти в дверь, и Чжан Юаньцзы быстро затащил ее в карету, чтобы уехать.

Г-жа Динбэй почувствовала облегчение и разрешила Цзян Ваньюю, оставив только Бай Яньюя.

«Ты много работаешь в эти дни, тебе не нужно беспокоиться о воздушном змее, я позволю кому-нибудь отправить ее на гору Лянтай для искупления». Взгляд Динбэй Хоу немного смягчился, и он успокоился тихим голосом.

Г-жа Динбэй кивнула головой, оставив ее без горы Лянтай, возможно, было бы лучшим выбором.

Динбэйхоу снова сказал: «Свадьба Юя…»

«Вы мать и мать, с этими вещами вам предстоит справиться. Когда моя сестра умирала, она доверила Джейд дому Хоу. Дом Хоу не был для нее худым. Если она выйдет замуж за высокого человека, она не выпрямит свою талию и принимать людей повсюду. Рабство, поскольку слова матери не нужно принимать близко к сердцу, брак Цзе — единственный контроль матери, и посмотрите, как это выглядит сейчас».

Динбэйхоу сказал, что сказал своей жене Динбэйхоу, что Бай Яньюю не нужно искать хорошего члена семьи.

При намеке на Дин Бэйхоу госпожа Дин Бэйхоу стала просветленной и начала готовиться к свадьбе Бай Яньюя.

Он старший сын чиновника седьмого класса в Линьчэне. Статус у него невысокий, семья простая, и Бай Яньюю не стыдно.

Тот, кто получил письмо, быстро согласился и на следующий день приехал в Динбэй Хоуфу, чтобы предложить жениться. Госпожа Динбэй Хоу просто поспешила покинуть место происшествия и отдала пост Бай Яньюю, и они заключили брак.

Г-жа Динбэйхоу назначила свадьбу на восьмой день следующего месяца. На самом деле, госпоже Динбэйхоу не терпелось завтра выйти замуж за Бай Яньюя. Восьмой день следующего месяца – самый быстрый день. Обещал.

После того, как Бай Янь Юй узнал, весь человек, казалось, потерял энергию и мягко упал на диван со слезами в уголках глаз и накопившейся ненавистью в сердце.

Две девушки тихо перешептывались у двери, уши Бай Яньюя склонились, и, услышав слово Сяо, его глаза слегка шевельнулись, его зубы были подняты вверх, две руки

Марля была туго запутана, зеленела и опухла, и врач сказала, что в дальнейшем она не сможет поднимать тяжелые предметы руками. Из-за длительного времени замачивания она повредила свое тело, и в дальнейшем это будет сложнее.

Именно это действие заставило ее вся вспотеть, и когда она открыла дверь, обе маленькие девочки вздрогнули.

"Милашка?"

Бай Яньюй холодно сказал: «Я слышал, что моя бабушка заболела. Следуй за мной».

Две маленькие девочки посмотрели друг на друга, и госпожа Дин Бэйхоу сказала ему, что Бай Яньюю не разрешается выходить за дверь.

«Я скоро женюсь. Я так далеко. У меня не будет возможности увидеть бабушку в будущем». Бледное лицо Бай Яньюя было одиноким и несколько жалким, и две маленькие девочки согласились.

Бай Яньюй шел медленно, две маленькие девочки внимательно следовали за ним, Бай Яньюй оглянулся и не нашел никого, немного разочарованный.

«Кузина, здесь у бабушки двор…» — напомнила одна из девочек.

Бай Яньюй кивнула и уже собиралась войти во двор, как вдруг услышала на ухе знакомый голос и тут же остановилась.

«Сестра Ян, мне очень скучно в эти дни, и моя мать не знает, что случилось. Я должен наказать меня за копирование правил дома, а это жестче, чем у моего отца. К счастью, мой отец сегодня вывел свою мать, иначе я не смогу прийти к тебе».

Легкий и трогательный голос Сяо Шаосина был недалеко, а затем появилась ярко-красная фигура.

Ярко-красный — любимый цвет Сяо Шао. Бай Яньюй видел, как многие люди проходили через этот цвет, но он не так хорош, как Сяо Шаоби. Она очаровательна и очаровательна, с озорным привкусом в уголке глаза. Не могу не взглянуть еще раз.

Цзян Ваньян внимательно следовала за ней со слабой улыбкой на лице: «Тетя Сяо тоже для вашего блага. Вы должны быть хорошо квалифицированы и ни минуты не бездельничать».

Сяо Шаоцзю неодобрительно подняла красные губы. «Бабушка сказала, что Цзюцзе в то время была более активной, чем я. Папа не наказывал Цзюцзе за копирование правил дома. До сих пор правила дома все еще живы».

Сяо Шаоцзе сделала жест, жеста, которого было более чем достаточно, и, по ее мнению, было не зазорно копировать правила дома. Когда она превзойдет Цзю Цзи, она задумается.

Цзян Ванььян с улыбкой покачал головой и не смог помочь Сяо Шаоюю. Они вдвоем прогуливались по саду. В саду расцвели цветы. Это радовало глаз, но они были не такими красивыми, как Сяо Шаоюй.

«Кстати, мой брат просил меня передать тебе кое-что, когда оно придет». Сяо Шаоминь внезапно вспомнил приказ Сяо Цзина.

Лицо Цзян Ваньяна мгновенно покраснело, и его голова стыдливо склонилась.

Сяо Шаоцзинь загадочно улыбнулся. «Я слышал, что ты сейчас учишься на женщину красного цвета. В нашей семье никого нет. Если научишься, не забудь сшить одежду для всех».

Цзян Ванььян услышал эти слова и пожелал найти место, чтобы покопаться в них, закрыв лицо: «Как брат Сяо сказал это…»

Сяо Шаочи пожал плечами. На самом деле, оригинальные слова Сяо Цзина не позволили Цзян Ваньяну углубиться в женский красный цвет, просто чтобы найти еще несколько вышитых матерей, и Сяо Шаочи почти не изменился.

«О чем ты говоришь, такой счастливый». Цзян Цзиньюй внезапно появился позади него, Сяо Шаосин дразнил Цзян Ваньяня, а Ленг Будин был поражен. Он отступил назад и ударился о табурет, откидываясь назад.

Цзян Цзиньюй быстро поддержал Сяо Шаоюй за плечи, чтобы помочь ей стабилизировать свое тело, и понизил голос. «Что ты сегодня сделал не так, такой робкий, сядь и дай мне посмотреть».

Цзян Цзиньюй помог Сяо Шаоцзю сесть на стул, потер колено Сяо Шаоцзяо большой ладонью: «Больно?»

Сяо Шаоцзю действительно был виновен и быстро покачал головой. «Все в порядке, я такая нежная, а у тебя вообще не было никакого движения, и ты просто появляешься молча…»

Сяо Шао пожал губами: место, куда он дотянулся, должно быть, было зеленым, и это было немного больно, но не серьезно.

«Я только что встретил Сяо Цзина…»

«Ах!» Сяо Шаоцзе поспешно прервал слова Цзян Цзиньюя и прикрыл живот. «Цзян Цзиньюй, ароматный пирог с османтусом у тебя во дворе очень вкусный. Ты можешь позволить нао что-нибудь сделать».

Цзян Цзинь Юй слегка нахмурился, увидев лукавство в глазах Сяо Шаоцзю, и кивнул: «Да».

Как только люди ушли, Сяо Шаоцзе почувствовал облегчение. Цзян Ванььян все еще был в замешательстве: «Все в порядке?»

«Все в порядке. Если нет, позволь мне дать тебе пощечину. Это не имеет большого значения. Не забывай, что я тебе сказал». — неопределенно спросил Сяо Шаоюй, Цзян Ванььян кивнул.

Белый Янью видел все это в ее глазах, и хранил горечь в ее сердце. Цзян Цзиньюй посмотрел в глаза Сяо Шаоцзяо. Она была нежной, водянистой и полной ласки. Она почти поддержала Сяо Шаоцзяо, когда та упала, из страха за нее. После ранения видно, что Сяо Шаочжэнь был в его сердце.

«Девочка, девочка?» Девушка крикнула и напомнила, что Бай Яньюй повернулся и вышел во двор.

В мгновение ока настал день, когда Бай Яньюй женился. Госпожа Динбэйхоу дала пятьдесят приданых и отослала ее в соответствии с правилами. Прежде чем уйти, Бай Яньюй открыла занавеску и осмотрелась, висел только ее двор. Два красных фонаря, как обычно на доме, оживленного мероприятия нет.

Бай Яньюй холодно фыркнул и оставил Динбэйхофу, онемевшего, сидящим в портшезе.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии