Том 2. Глава 55: Другой план внефазной дороги

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о возрожденной благородной наложнице!

Сяо Шаоцзю сел в карету, внимательно посмотрел на Бичэня, его голос слегка дрожал: «Это… Что здесь происходит, ну как бабушка могла…»

«Мисс, не беспокойтесь об этом, вы уже были у нескольких врачей. Со старушкой все будет в порядке». Би Чэнь был занят утешением Сяо Шаоюя, а Сяо Шаоюй продолжал открывать занавеску, чтобы подбодрить жениха, и бросился назад.

Ночь была темной, и Сяо Шаосянь поспешил из кареты и поспешил к дому, как порыв ветра.

"Мать?" Сяо Шаоцзю увидел, что Жунцзи стоит у двери и с грустным выражением лица разговаривает с Тайи.

Ронг Хуа взглянул на Сяо Шаочжэня, и Сяо Шаоянь ахнул вперед: «С бабушкой все в порядке?»

Ронг Хуа вытер красные глаза и не смог сдержать слез. Он только покачал головой, вздыхая. «Единственное, что может сделать мой муж, — это максимально защитить старушку».

После этого доктор отступил,

Сяо Шаоцзю не мог поверить своим ушам. Он изо всех сил пытался пойти в дом, чтобы увидеть госпожу Сяо. Его глаза были кислыми и опухшими, но Ронг Хун уловил их.

«Твой отец разговаривает с твоей бабушкой внутри, не входи первым».

Сяо Шаоцзе не смогла сдержать слез и закусила губу и бросилась в объятия Ронг Хуна: «Мама, с бабушкой все будет в порядке, не так ли?»

Ронг Хуан сосал нос и похлопывал Шао Шао по спине. Я не ожидал, что этот день наступит так быстро.

Со скрипом вышел правша, и Сяо Шаоюй поприветствовал его, волоча за собой правшу: «Папа, бабушка…»

«Люди обычно бывают старыми, больными и мертвыми, и ваша бабушка тоже находится в конце своей жизни. Если вы пойдете, не плачь и сопровождайте свою бабушку, чтобы хорошо говорить и не провоцировать ее эмоции».

Правый голос был немного тяжелым и немного рассказал Сяо Шаоси.

Сяо Шаоцзе крепко закусила губу, сдержала слезы и выдавила улыбку, которая была уродливее, чем плач справа, и привела свои мысли в порядок, прежде чем войти в дверь.

«Сянъе…» Ронг Ян проглотил голос. «Самое большое желание моей матери сейчас — увидеть Сяоцзю, но Бэйбэй находится за тысячи миль от этого места, и чтобы быстро отправить письмо, потребуется два месяца».

Старший врач сказал, что у госпожи Сяо закончилось масло, высушен свет, а время истекает. Отпустить людей можно в любой момент. Возможно, сейчас не тот момент.

Праворукие брови нахмурились, и долго говорили: «Расслабься, ты обязательно выполнишь желание своей матери. В эти дни ты много работаешь. не обязательно впускать».

Ронг Хонг кивнул.

...

Сяо Шаочжэнь лежал перед кроватью госпожи Сяо, наблюдая, как госпожа Сяо спит с закрытыми глазами, как обычно, легко дыша, если не смотреть внимательно, то трудно найти слегка волнистую грудь, кажется, много старого в одночасье, измученного Шоу.

«Девять…» бессознательно пробормотала госпожа Сяо, ее глаза были закрыты, и она не могла выплюнуть ни слова, но Сяо Шаоюй услышал это.

Госпожа Сяо, должно быть, вспомнила Сяо Сяо. Сяо Шаоси подошел вперед, взял тощую руку госпожи Сяо и мягко сказал: «Бабушка, сестра Девятая уже в пути, ты должна настоять».

Госпожа Сяо прищурилась, улыбнулась Сяо Шаояну и долго смотрела на занавеску над головой, ее глаза были ошеломлены и недоумевали, о чем она думает.

«Мисс, старушка собирается спать». Руан Даймин тихо прошептал рядом с Сяо Шаомином.

Сяо Шаоци медленно встал, боясь пошевелиться, и прокрался со двора, случайно увидев, что Сяо Цзин вернулся.

У Сяо Цзин тоже покраснели глаза, и он не осмеливался идти вперед. «Бабушка спит?»

Сяо Шаоси кивнула, вытащила Сяо Цзина со двора и больше не могла сдерживаться, а слезы продолжали течь, как сломанная бусина.

«Брат, ты такой могущественный, у тебя должно быть решение, верно? Самое большое желание твоей бабушки сейчас — увидеть сестру Девятую, ты должен подумать о решении».

Сяо Шао бессвязно прошептал, что ему не терпится немедленно привести Сяо Сяо к своей жене.

Сяо Цзин нахмурилась, и ее сердце слегка упало. Только что слушать доктора у двери означало, что она не сможет стоять несколько дней. Чтобы вернуться в Бэйбэй и сказать меньше, потребуется два месяца.

«Нет, у папы должен быть способ!» Сяо Шаоюй немедленно отправился искать нужную фазу, но ему сказали, что правильная фаза вышла из строя.

Сяо Цзин последовал за ней, нахмурившись: «Возвращение Цзюцзе было не только вопросом времени. Цзюцзе была императрицей Бэйбэя. Она поспешила обратно в Дунмин, но ее неправильно поняли люди с сердцем».

Сяо Шао закусил губу, вероятно, зная, что этот заинтересованный человек — император Дунмин.

Не спал всю ночь, Сяо Шаоцзю почти открыл глаза до рассвета, и его глаза опухли. Сюй так устал, что лежал на столе и щурился.

Новость о том, что госпожа Сяо заболела, не была распространена, только несколько человек знали подноготную.

...

По сравнению со спокойной атмосферой Юсянфу, Динбэй Хоуфу был чрезвычайно праздничным. Вчера вечером император Дунмин лично устроил свадьбу, отдал принцессу Инцзи Цзян Цзинььюю и потребовал, чтобы срок бракосочетания был назначен до отъезда посланника Лоулань.

Г-жа Динбэй, естественно, надеется, что чем раньше, тем лучше, чем дольше задержка, чтобы не произошло каких-либо ошибок.

Нет, госпожа Динбэйхоу пришла к свахе рано утром и планировала выбрать хороший день.

«Хотя это немного поспешно, но это не неподготовлено. Большой парень занят с помощью Министерства внутренних дел. Должно быть похоже».

Большой камень, который госпожа Динбэйхоу вложила в свое сердце, наконец приземлился. Была невестка, которая могла помочь с родами. Г-жа Динбэйхоу приснилась.

«Как только все будет готово, сделайте это как можно скорее, не просите Цзинь Юя регенерировать некоторые мысли, которых не должно быть». Дин Бэйхоу также согласился с госпожой Дин Бэйхоу и надеялся жениться как можно скорее.

«Да, Хоу так много сказал». Госпожа Динбэй улыбнулась и увидела, что у нее хорошее настроение.

В этот момент девушка вошла в дверь и что-то прошептала на ухо госпоже Динбэйхоу, и ее лицо слегка изменилось.

Дин Бэйхоу с любопытством спросил: «Что случилось?»

«Мастер Хоу, старушка из Сянфу вот-вот умрет». Госпожа Динбэй подошла с улыбкой и нахмурилась. «Как это могло быть так внезапно, но раньше не было вообще никаких новостей, Сянфу действительно трудно скрыть».

Динбэй Хоу Яньвэнь тут же поставила чашку чая, сжала губы и долго молчала. «Неудивительно, что правое лицо сегодня утром не очень хорошее. Оно оказалось вот таким».

«Хоу Е, если госпожа Сяо скончается, Сянфу потребуется три года, чтобы жить в правительстве, даже если он тот же, не говоря уже о внуках».

Госпожа Динбэй даже подумала, что это была возможность, данная Богом дому Хоу. Сяо Хуань и Цзян Ваньян заключили брак. Сяо Хуань сохранял сыновнюю почтительность в течение трех лет. Цзян Ванььян не мог ждать и превратился в старую девушку.

Динбэйхоу нахмурился, а госпожа Динбэйхоу вздохнула: «Ну, я приду посмотреть на днях».

«Ну, сначала пойди и посмотри, если в этом смысл». Динбэй остановился. «Это значит, что судьба двоих детей не наступила. Постарайтесь как можно быстрее предвидеть происшествие и не откладывать будущую славу».

Если госпожа Сяо умрет, Цзян Ваньян снова женится, и об этом нужно будет поговорить.

Разве госпожа Динбэй не знала этого и ничего не сказала, она просто кивнула и сказала, что знает.

Внешний двор

Принцесса Инцзи застенчиво сидела рядом с Цзян Ваньяном, и они разговаривали с большим интересом. Цзян Ванььян запутался, но позже госпожа Динбэйхоу поняла его.

Принцесса Инцзи Сюй — добродетельный внутренний помощник. Со временем она обязательно разовьет чувства к Цзян Цзиньюю.

Что касается Сяо Шаоминя, Цзян Ваньян уже несколько раз пытался это сделать, но без каких-либо новостей, поэтому Цзян Ванььян не хотел, чтобы оба задерживались, в конце концов, Цзян Цзинь Юй был не слишком молод.

«Моя мама только что назначила дату, на восьмой день июня».

Принцесса Инцзи услышала небольшой сюрприз: «Разве прошло меньше двух месяцев?»

«Рано или поздно меня не волнуют те дни. Моя мать хочет найти помощника. У матери Дингбэй Хоуфу в Нуоде есть только мать, которая может работать одна и может помочь с обменом. жду этого дня уже давно. Не могу дождаться».

Лицо принцессы Инцзи покраснело еще больше, когда она услышала это: «Прошел день, и вы с Сяо Гунцзы скоро поженитесь».

«Я по-прежнему держу тебя первым, мой не торопится. Я готовился к этому несколько дней назад». Цзян Ванььян улыбнулась и прищурилась, чтобы увидеть, что она дружелюбна к Инцзи, а Цзян Ванььян всегда верил в нежность Инцзи, и прикосновение Уилла определенно заставит его брата открыто принять это.

Глядя на одиночество Цзян Цзиньюя в прошлом, Цзян Ванььян был одновременно огорчен и беспомощен.

Внезапно невестка сказала что-то на ухо Цзян Ваньяню, лицо Цзян Ваньяня сильно изменилось, и она не могла поверить своим ушам в шоке.

"Брат?" Цзян Ванььян наблюдал, как Цзян Цзинь Юй спешил за спиной, и погнался за ним: «Брат, я пойду с тобой».

Веки Цзян Цзиньюя подпрыгивали со вчерашнего вечера. Почему-то в моем сердце всегда тревога.

Увидев эту новость, Цзян Цзинь Юй не мог не развернуться и отправиться в Юсянфу. Его остановили охранники, не сделав и двух шагов.

«Джин Юй, вежливо, куда ты идешь?»

У госпожи Динбэй была догадка, поэтому она послала кого-нибудь остановить Цзян Цзинью и Цзян Ваньяня, но принцесса Инцзи все еще была в замешательстве и задавалась вопросом, что произошло.

«Сянфу сейчас занят в группе, и вы можете только следить за хаосом». Госпожа Динбэй уставилась на Цзян Цзинь Юй: «особенно на тебя, теперь вы с Инцзи урегулировали отношения, так что идти вперед опрометчиво, это неправильно? Правило? Цзинь Юй, не забудь пообещать своей матери».

Цзян Цзиньюй напрягла лицо: «Все это время меня волнует только старший, моя мать слишком много думает».

Г-жа Динбэйхоу взглянула на Инцзи в павильоне и снова повернулась, чтобы посмотреть на Цзян Цзинью: «Не нужно тебя беспокоить, тебе просто нужно сопровождать Инцзи и вывезти ее бесплатно. Через два дня мать пойдет и посмотрит. Сянфу лично».

Взглянув на госпожу Динбэйхоу, охранник немедленно попросил Цзян Цзинььюя вернуться во двор. У госпожи Динбэйхоу не было места для дискуссий. Казалось, что пока Цзян Цзиньюй осмелился выйти из Динбэйхоуфу, госпожа Динбэйхоу осмелилась что-то сделать.

Цзян Цзиньюй сжала губы и ничего не сказала, и ей пришлось в гневе вернуться во двор.

«Будьте уверены: с таким количеством врачей в доме госпожа Сяо будет в целости и сохранности». Г-жа Дин Бэйхоу взглянула на девушку рядом с Цзян Ваньянем: «Будь с этой дамой».

Девушка сразу поняла подмигивание госпожи Динбэйхоу и сразу же кивнула.

Несколько дней спустя новости о критическом заболевании госпожи Сяо еще не исчезли, но становились все более и более интенсивными. По правилам, право должно уйти в отставку и вернуться в дом, чтобы остаться перед госпожой Сяо.

В сочетании с недавним подавлением императора Дунмина в темноте и тайно, КНДР и Китай начали убеждать правых, а правые тоже легко соглашаются, не говоря ни слова.

Если госпожа Сяо действительно пожертвует своей жизнью, сын-правша, должно быть, будет беспокоиться в течение трех лет. Все в Киото знают, что правша сыновний человек, поэтому император Дунмин позволил только правше сохранить свое официальное положение, и он должен передать все в свои руки. Он отдал его министру и поднял правое.

Три года спустя в Северной Корее не должно быть правых позиций, и сохранение императором Дунмином своего поста приведет лишь к завоеванию хорошей репутации.

Сейчас это просто человек, у которого нет титула, но нет реальной власти. По совпадению, император Дунмин передал оставшуюся половину власти Динбэйхоу. Динбэйхоу стал большим красным вокруг императора Дунмина. Люди, находящиеся в центре внимания, связаны сотней чиновников.

Правую сторону это вообще не волновало. Он сменил служебную форму и вернулся домой. Он всегда был рядом с госпожой Сяо.

Ронг Хуана это даже не волновало. Она сосредоточилась только на госпоже Сяо и не видела больших волн в своей жизни.

«Мадам, госпожа Динбэйхоу здесь».

Ронг Хуан слегка вспыхнул, кивнул и внезапно сказал: «Пусть сын придет».

Прежде чем уйти, Ронг Хун посмотрел на Сяо Цзин: «Твоя бабушка, должно быть, не сможет выйти за тебя замуж из-за этой болезни. На этот раз миссис Динбэйхоу должна узнать об этом».

Сяо Цзин улыбнулся и выхватил Гэнти из ее рук. «Мать, как и Цзян Цзиньюй, несет тяжелую ответственность за мое тело. Я никогда не забуду всю семью Сяо ради себя. Разница не та. Сын рождается рано. Ожидается».

Ронг Мин вздохнул, затем вздохнул Гэн Ти и долго говорил: «Ну, это не урок, это не будет смущать. Пусть это имеет значение для матери».

Цзян Цзинььюй может отказаться от Сянфу ради Динбэй Хоуфу. Точно так же Сяо Цзиншэн - единственная правая невестка, и он никогда не позволит им запутаться. Вместо этого Цзян Ваньяню сложнее облегчить ситуацию.

"Спасибо мама."

Ронг Чжэн кивнул, привел свои мысли в порядок и пошел в гостиную, сказал несколько слов госпоже Динбэйхоу, а затем вынул Гэнти из ее рук.

«Мне очень нравится ребенок. Просто судьба двоих детей еще не пришла, и Сянфу не может ее откладывать. Это вежливый пост. Для двоих лучше раствориться».

Ронг Хуэй сказал очень спокойно. Она действительно относится к Цзян Ваньяню как к невестке, но у нее нет шансов.

Г-жа Динбэйхоу тоже колебалась. Бен все еще колебался, не зная, как говорить, но не хотел, чтобы Ронг И упомянул об этом первым, но это решило проблемы г-жи Динбэйхоу и не позволило Цзян Ваньяню испортить репутацию.

Г-жа Динбэйхоу извинилась: «Двам детям действительно суждено. Если они смогут… просто перестаньте говорить, что они бесполезны. Теперь, когда вы приняли решение, я пошлю кого-нибудь, чтобы отправить его на почту. ..."

«Моя мать нездорова и не может этого вынести. Я принял вашу доброту близко к сердцу». В тоне Ронг Хонга появилась нотка печали и сожаления.

Госпожа Динбэй кивнула, сказала несколько слов, которые не вызывали боли и зуда, и быстро ушла.

Через полчаса родственники Сяо Цзина попали в руки Ронг Хуна.

Юсянфу отличается от прошлого. Сейчас действительно сумерки. Мало кто готов участвовать в Youxiangfu. Даже если вы готовы приехать, вы боитесь выйти нагло, опасаясь расстроить императора Дунмина.

«Мэм, здесь правитель Кёнрак-гуна».

После этого я увидел, что главный игрок округа Цинл примчался и сжал руку Ронг Хуна. «С бабушкой Сяо все в порядке?»

Как только Кингл услышал, что ситуация оставила все, Раш без передышки бросился назад: «Сейчас я проснулся, иди и посмотри».

Цингл кивнул и последовал за Ронг Хун, чтобы навестить госпожу Сяо. Госпожа Сяо не смогла сдержать улыбку, увидев Цингл.

Нос Кингла был кислым, и она могла это вынести. Она терпеливо сопровождала госпожу Сяо. Зная, что больше всего госпожа Сяо запомнилась Сяо Сяо, она всегда рассказывала о своем детстве.

«В прошлом Сяоцзю охраняла бабушка Сяо, и я не боюсь совершать ошибки. Не говоря уже о том, как сильно я ею восхищаюсь. В отличие от меня, есть ненадежная мать и бабушка, которая всегда рассчитывает мою бабушку. Я до сих пор помните Сяоцзю. Он осмелился носить нож в молодом возрасте и достаточно напугал мою мать. Это мне не обязательно хватило смелости. С тех пор моя мать действительно не смеет меня провоцировать».

Говоря о Цингле, она не могла не улыбнуться, в ее глазах появились слезы, и госпожа Сяо тоже улыбнулась, как будто вспомнила что-то прекрасное.

«Позже я услышал, как моя бабушка сказала, что это произошло потому, что бабушка Сяо была свирепой девочкой, когда была маленькой. Она не боялась неба. Сяо Цзю была той, кто даже осмелился ударить принцессу. репутация вообще».

Цингл взяла госпожу Сяо за руку. «Я послал кого-то отправить письмо Сяо Цзю. Эта беспринципная женщина вышла замуж за место, расположенное так далеко от Бэйбэя. Я встретил ее через несколько дней и увидел, что не буду ее ругать. Пауза».

Цингл просто жил в особняке Юсян и смотрел на Ронг Хун. «Бабушка Сяо обращается со мной, как с Сяо Цзю. Теперь Сяо Цзю нет рядом. Я буду сопровождать Сяо Цзю к пожилым людям в ее последнюю поездку. Слыша со стороны, я без кожи и привык к этому, и меня это не волнует».

Выслушав, Ронг Хун немедленно обустроил двор для Цингла.

---------- Не по теме ----------

Ноно завтра будет в 2PK.

Чернобрюхий правый мужик **** Сяоцзяо

Инуоцяньцзинь

По внешним данным, она опиралась на свой статус уездного мастера, неуважительно относясь к бабушке, избивая тетю и убивая невестку, что было крайне злобно.

На самом деле сестры по очереди считали ее невиновность, а лицемерная тетушка заколдовала отца, чтобы он принижал умершую мать, а Сун Цзин переходила от ворчания к ворчанию.

Все на земле наступили одной ногой, столько плесени упало, но кому не повезло?

Наконец настала ее очередь Сун Цзин!

Он самый выдающийся в Киото, дедушка, которого обожают звезды и луна и которого удостаивает королева-мать, никто из тех, кто не осмеливается восстать!

Этот дедушка только что скучал по Сун Цзин.

Он сказал: «Никто в мире никогда не осмелился взглянуть на моего короля! После того, как он будет огорчен, он запугает моего короля в ответ!»

Сун Цзин вздрогнул.

Он также сказал: «Кто посмеет прикоснуться к тебе, того мой король рубит!»

Сун Цзин выразила сомнение.

Он также сказал: «Если кто-нибудь осмелится найти помощника, король заставит его пожалеть, что он пришел в этот мир и избил свои девять семей!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии