Том 2. Глава 58: Предупреждения и напоминания

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о возрожденной благородной наложнице!

Динбэй Хоуфу бросил взгляд на красный сверток. Было оживленно и празднично. Это было большое усилие. Динбэй Хошизи женился. .

Динбэй Хоу ждал аттракциона, и более дюжины молодых людей стояли у дверей, ведя гостей к дому. Как только они вошли в ворота, дворецкий громко закричал.

Двор был полон столов. Свекровь была очень занята и между банкетами курсировала туда-сюда, чтобы распорядиться гостями во дворе.

В вестибюле находится один из самых передовых гражданских и военных чиновников Северной Кореи, Китая и Китая. Они рассказали о том, что произошло в последние дни.

«Поскольку дедушка сохранил сыновнюю почтительность, давление в КНДР также стало намного легче, и он больше не дрожал, как в прошлом, и, наконец, успокоился на протяжении стольких лет».

Один из них взял на себя инициативу, а остальные следовали за ним. Ты сказал, что мои слова начали литься горькой водой. Для них правильная фаза — это невидимая гора. Из ручек, попадающих в нужную фазу, ни у одной нет хорошего конца. Он потерял свою должность, и в этом оказалась замешана вся семья.

Министры были так разгневаны, что дрожали, когда видели нужную кошку, а кошка дрожала, когда они видели мышь. Они все время бодрствовали, опасаясь упасть на правую ладонь.

«У Шоусяо есть три года, и через три года в КНДР нет правой позиции. Министры тоже могут вздохнуть с облегчением. Это очень хорошо, очень хорошо».

Министры не могли удержаться от смеха, и сцена на какое-то время была очень счастливой.

На заднем дворе собираются все дамы и девушки. Есть разные виды цветов. Двор утопает в цветах. Как и передний зал, правая сторона заблокировала добрые дела многих людей. Как только они слезли с лошади, эти дамы, естественно, последовали за радостью. Уже.

Г-жа Динбэйхоу стала популярной мишенью. Госпожа Динбэйхоу сегодня была одета в темно-красное платье. Она была необыкновенно счастлива, и улыбка на ее лице никогда не прекращалась.

«После стольких лет ожидания моя жена должна быть уверена. Эта принцесса Инцзи одновременно красивая и нежная, и она очень понимающая. По моему мнению, она превосходна».

«Нет, принцесса Инцзи и Шизи ​​стоят вместе. Эй-эй, это просто брак, заключенный на небесах, не упоминай так много».

«Это благословение — сказать, что моя жена такая хорошая невестка».

…….

Улыбка на лице госпожи Динбэйхоу стала глубже, она осталась довольна Инцзи и поприветствовала дам.

«Почти пора, пойдем к невесте».

Я не знаю, кто это предложил, госпожа Динбэйхоу согласилась и отвела всех в Шуююань. Выступал ряд красных фонарей, а во дворе, держась за руки, стояли десятки маленьких девочек, одетых в праздничные одежды. объект.

Инцзи накинула на свое тело большое красное восьмислойное свадебное платье. Слои были очень подвижными, а голова вышивалась сто лет.

Стоя в стороне, невестка с короной феникса очень красива и заставляет людей выглядеть изумленными. Госпожа Цюаньфу помогает принцессе Инцзи сделать прическу.

Маленькое личико в зеркале было ошеломляющим, голова склонена нежно и стыдливо, а на теле все было прекрасно.

«Госпожа…» Инцзи встала, но госпожа Динбэйхоу удержала ее. «Пожалуйста. С этого момента ты должен позвонить своей матери, хороший мальчик. Ты одет в свадебное платье, как девятидневная фея. Не говоря уже о том, как прекрасна, Джин Юй благословлена».

Инцзи застенчиво покраснел, как распустившийся цветок, и дама позади него увидела все похвалы.

Цзян Ваньян улыбнулся: «Брат, естественно, счастлив, что смог жениться на такой хорошей жене».

После этого женщина сразу же взяла Цзян Ваньяна за руку и была очень добра. «Девушка Цзян очень счастливая, нежная и щедрая, хорошо информированная, жена действительно воспитывает, и у нее хорошая пара детей».

Цзян Ванььян замер, недоумевая, откуда у этой женщины такой энтузиазм, и с нетерпением посмотрел на нее.

Г-жа Динбэйхоу занято сказала: «Хорошо, уже поздно, так что накрасься как невеста, но не задерживай Джоши, давай сядем в вестибюле».

Вскоре госпожа Дин Бэйхоу увела женщин, и Цзян Ваньян не думал об этом и всегда был с Инцзи.

Инцзи внезапно встал и взял Цзян Ваньяна за руку. «К сожалению, было бы здорово, если бы Сяоши смог приехать. Я не видел его два месяца и не знаю, что случилось с Сяоши. Если я смогу приехать в Цзиньюй, я буду очень рад».

Улыбка на лице Цзян Ваньяна померкла на три пункта. Она отправила Сяо Шаоюю несколько писем, но не ответила. Кроме того, свадьба проходила в доме, и госпожа Динбэйхоу никогда не открывалась, поэтому Цзян Ванььян не мог отстраниться.

«Не думай слишком много, брат будет добр к тебе в будущем». Цзян Ванььян убедил Инцзи, и Инцзи мягко улыбнулся.

…….

Цзян Цзиньюй был одет в красное платье, высокий и шикарный, с все более и более крепкой фигурой, красивыми чертами лица, тонкими губами и немного хмурым взглядом.

«Сегодня день вашей большой свадьбы. Так много важных людей предшествуют вам, не бездельничайте. Теперь император серьезно относится к Хоу Фу, и трудно вернуть Святую Милость. Никому не разрешено дискредитировать Хоу. Фу».

Динбэй Хоу предупредил: в последний раз, когда Сяо Мина отпустили, император Дун Мин, который его спровоцировал, был очень расстроен. Эту свадьбу организовал император Дун Мин. Если бы что-нибудь случилось, это определенно спровоцировало бы императора Дун Мина. Поэтому Динбэй Хоу торжественно приказал Цзян Цзинььюю.

«Отец, в последние дни император агрессивно подавлял учеников Сянфу. Неужели его отца уже много лет заботит пересечение Сянфу с правительством? Что Господь сделал не так? За столько лет он никогда не делал что-либо в кризисе. Правительство, в будущем, правительство Хоу, возможно, не последует этому примеру».

Голос Цзян Цзиньюя был немного холодным. В течение двух месяцев он каждый день был очень ошарашен, как будто мечтал.

Бесчисленное количество раз ему снилось, что он одет в красную рубашку, а женщиной напротив была Сяо Шаоюй. К сожалению, все пошло не так.

Я не знаю, когда Динбэйхоуфу действительно стоял напротив Сянфу.

«Что ты знаешь? С момента вознесения императора он жил в тени Правого Императора, так что сто чиновников избегали правильного императора и игнорировали Императора. Это большое табу. Как могут Динбэй Хоуфу и Сянфу уважать друг друга?Возраст высокий,но Динбэйхоуфу только начался.Не забывайте,в начале Динбэйхоуфу перевели обратно в Киото.Без военной мощи в его руках виновник неизвестен в Киото уже более десяти лет годы. ? "

Жизнь Хоу Ронгма Динбэй, но, в конце концов, была подавлена ​​правыми, поэтому многие годы обид всегда должны быть высказаны.

«Правильный этап — это не правильный этап в прошлом. Это время отличается от прошлого. Даже если это не Динбэй Хоуфу, будут и другие».

Динбэйхоу нахмурился: «Посмотрите на особняк династии Цинь, семью из четырех генералов, император может это терпеть, что сейчас представляет собой Динбэйхоуфу?»

Цзян Цзиньюй в шоке посмотрел на Динбэйхоу, как будто он не знал Динбэйхоу. Впервые за многие годы Динбэйхоу сказал это. Оказалось, что Динбэйхоу пережила столько лет.

«Отец, правый был чиновником в КНДР в течение многих лет. Это не император, который может сражаться в одночасье. Отец не должен быть использован императором. Император Ди ударил по горам и горам, но правый- Рукорукий поддерживал его за руку. Если бы что-то случилось с правшой, Бэйбэй неизбежно пошел бы до конца».

Динбэй Хоу протянул руку: «Хватит. Некоторые вещи не так просты, как ты думаешь. Большой Бэйбэй из Нуоды никогда не оставит мир один из-за одного человека. Тебе просто нужно выйти замуж, и тебе не обязательно это делать. Вмешайся. В последний раз, когда королева Бэйбэй вошла в город, мой отец не мог быть привлечен к ответственности, но только один раз!»

После того, как Динбэйхоу холодно сказал, он ушел, оставив только Цзян Цзиньюя с унылым лицом.

Автомобиль седан приветствовал дверь. Это был автомобиль, который поднимали восемь человек. Он кружил вокруг города Киото. Десять миль красного макияжа завидовали другим. Жители Киото следовали за толпой, и время от времени были какие-то награды.

"Иди и смотри?"

Цинь Бэйчэнь слушал звуки петард и гудков в своем ухе и не мог не посмотреть на Сяо Шаоцзю.

Сяо Шаоцзю покачал головой. После минуты расстроения он спустя долгое время успокоился. «Старший брат прав, различия разные, и я не хочу принуждать других».

«Забудь об этом, это хорошо и для тебя, и для него». Голос Цинь Бэйи был длинным и пустым, и он не мог понять, о чем думает.

Сяо Шаоцзяо кивнул: «Да».

Когда прибыла встречающая карета, дверь Сянфу была закрыта, и все оставались снаружи, охраняя только его собственный мир.

Проходя мимо Сянфу, Цзян Цзиньюй не мог не взглянуть на это. Была только темная дверь, и внутри ее не было и следа.

Два года спустя, зимой, Государственный особняк Цинь все еще тщательно охранялся, и все в доме строго охранялись.

Госпожа Цинь и Чжэнь Цинь изучают, бормочут и время от времени смеются, как будто обсуждая новость о поражении Цинь Юя несколько дней назад.

Ранним утром этого дня правительство Цинь Гогуна внезапно услышало новость о том, что Цинь Дунчжан на обратном пути в Пекин столкнулся с лавиной, и вся команда была похоронена без тени.

Цингл встала и услышала ее голос, ее лицо было бледным: «Вот что произошло. Дондон вернулся. Раньше вообще не было новостей. Как могла быть лавина?»

Кончики пальцев Цинь Бэйсюаня задрожали. «Старшего брата отозвали обратно в Пекин по секретному приказу императора, поэтому никто об этом не знал».

«Что делать, твой старший брат всегда был осторожным, почему Даксью закрыл дорогу на гору?»

Кингл нервничал, входя в комнату.

«Возвращаясь в графство, на этот раз император приказал срочно позвонить. Горная дорога — короткая и самая быстрая. Предыдущий день был прекрасным, и большой мальчик попросил младшего доложить». Охранник сказал.

Сказав, что у Цинь Бэйчэня внезапно возникла непредсказуемая предчувствие, он посмотрел на Цингл: «Мама, я пойду посмотрю».

"Ты должен быть осторожен." Цингл вздрогнул и сжал руку Цинь Бэйсюаня.

Цинь Бэйсюнь кивнул, и его остановили, прежде чем он вышел. «Найдены господин графства, генерал и тело внука».

Цинь Бэйчжэнь был потрясен. Он был занят поддержанием колеблющегося Кингла. Веки его были так сильны, что казалось, что сердце его кто-то задушил.

Кингл не мог в это поверить и с холодным лицом поспешил к воротам. Особенно выделялся там черный гроб у двери, вокруг которого стояло несколько охранников.

Тело Кингл дрожало, ее тело было холодным, ее шаги были такими, как будто она напилась свинца, и она не смела идти вперед. Сделать шаг было все равно что утомить все тело и поднять его вверх. Было всего несколько шагов, но она заняла много времени.

«Эй, это, должно быть, не твой старший брат, не так ли? Как твой старший брат мог так хорошо лежать там?»

Горло Кингл чесалось, заставляя ее выдавливать из горла немного сладости.

«Откройте гроб!»

Глаза Цинь Бэйсюаня сузились, он крепко сжал Цингл и на мгновение уставился на тяжелый черный гроб.

«О, разве это не Дунъин?» Мадам Цинь притворилась удивленной. В тот момент, когда гроб был поднят, в ее глазах мелькнула гордость, и она повернулась, чтобы утешить Цингл: «И ты не грусти. Когда ты умрешь, у тебя все еще будет Бэйбэй?»

Цингл сжала ладони и пристально посмотрела на госпожу Цинь. Госпожа Цинь с холодным взглядом отступила на несколько шагов и замолчала.

Но Цинь Бэйчжэнь заметил, что что-то не так, и продолжал смотреть на госпожу Цинь: «Откуда госпожа Леди знает, что это за гроб?»

Госпожа Цинь замерла. «Кто не Дунъин и кто это? Разве кто-то не сказал этого только что?»

Цинь Бэйсюань огляделся вокруг, он хорошо это помнил, но никто не издал ни звука, как могла госпожа Цинь прийти сюда как можно скорее? Даже Кингл должен это знать.

бум! Гроб открылся, Цинь Бэйчжэнь широко раскрыл глаза, его сердцебиение ускорилось, и он не знал, как говорить.

Кингл не смог выдержать удар, просто взглянув ему в глаза, его глаза закатились и потеряли сознание.

"мать?"

Госпожа Цинь посмотрела на Па Цзы, взглянула и лукаво покачала головой: «Жизнь Дуне слаба, эй…»

После этого в дверь вошел мужчина, и госпожа Цинь тепло и любезно приветствовала ее: «Яоэр, ты вернулась».

Цинь Яо кивнул, без всякого удивления взглянул на гроб, но в его глазах мелькнула суровая вспышка, которую случайно поймал Цинь Бэйчэнь.

«Третий брат, горе меняется плавно». Цинь Яо сказал только слово.

Цинь Бэйсюань крепко сжал кулаки, отвел Цинглэ обратно в дом и немедленно приказал кому-то провести расследование, гнев, охвативший его, невозможно было скрыть.

В комнате был духовный зал для благовоний.

Кингл проснулась и не могла сдержать слез, разрывая свое сердце и слезы, и не могла поверить в сцену, развернувшуюся перед ней. Внезапный удар заставил Цингла почти запыхаться.

«Кто это, кто такой жестокий?» Под сильным ударом Кингл давно забыл разум.

«Мама, я проверил тело старшего брата, следов внешних повреждений не обнаружено. Все внутренние органы целы». Цинь Бэй сделал паузу и выглядел как симптомы похороненного солдата.

Кингл несколько раз плакала и печально теряла сознание, а ее тело становилось все более хрупким под сильными ударами.

Не есть и не пить несколько дней, весь человек вялый, невестка не смела позволить Цинглу остаться одному в доме, под постоянным наблюдением людей.

«Второй сын, пожалуйста, убеди главу графства. Если ты продолжишь в том же духе, тело мастера графства будет разрушено».

Как только Цинь Бэйи побелел, он вошел в комнату с прозрачной кашей в руке, Цинл тупо сидел на диване, его волосы были растрепаны, и он не причесывался уже несколько дней.

«Мама, мой старший брат ушел, и мой дядя, если мой старший брат увидит свою мать, он очень огорчится».

После этого Цингл внезапно схватил Цинь Бэйи за руку: «А как насчет Люшана и Пейера?»

Лен Люшан — жена Цинь Дунсуня, а Цинь Пей — сын Цинь Дунсуня. В этом году меньше года.

«Не волнуйтесь, с Дасао и Пером все в порядке. На этот раз старший брат вернулся один. Мой отец послал кого-нибудь защитить Дасао и Пера. Никто не сможет им навредить».

Цингл почувствовал облегчение и вскоре снова воодушевился: «Это событие не должно быть совпадением, Дун Янь, должно быть, был подстроен другими, эй,

Твоего старшего брата невозможно оглушить. Мысли твоей матери полны мыслей о нежелании твоего старшего брата закрывать глаза в эти дни. Должно быть, ваш отец проиграл битву и стал императором...»

Цинь Бэйсюань внезапно прикрыл рот Цингле. «Мама, Сюнь Эр знает все, кровь брата настолько глубока, что он обязательно вернет их одного за другим!»

Цингл вздрогнула и слабо плакала, Сюй слишком устал, и, наконец, прищурился и неглубоко уснул.

«Второй сын, девочка Сяо, здесь».

Цинь Бэйсюань тихо сказал, успокоив Цингл, он сказал Яи внимательно посмотреть на Цингл, а затем вышел.

И действительно, я увидел Сяо Шаоцзю, стоящего под коридором с красными глазами. За два года Сяо Шаоцзяо становился все более водянистым, стройным, а его внешность сильно менялась, становясь все красивее.

— Как ты пришел?

Сяо Шаочи прошептал: «Я знаю, что ты расстроена, теперь я понимаю твое настроение, поэтому не могу не зайти посмотреть, тетя, как дела?»

Подавленное настроение Цинь Бэйченя в течение нескольких дней, наконец, не сдерживалось, его глаза были влажными, а его длинная рука протянулась, чтобы взять на руки Сяо Шаочжэня.

«Отец сказал быть осторожным с людьми в доме, а также сказал, что если будет возможность поехать в Цичжоу, будет прибыль. Если вы не уверены, отпустите свою тетю в Сянфу, ваш отец никогда не позволит она делает что-то не так».

Сяо Шаоцзю понизил голос, чувствуя себя угрюмо и не в силах сдержать слез.

Цинь Бэй замер, положив голову на плечи Сяо Шао: «Это все, что сказал твой отец?»

Цинь Бэйсюань считал, что правильный актер не скажет это внезапно и по какой-то причине.

Сяо Шаоцзю протянул руку и тихим голосом обнял Цинь Бэйцзи, но тайно дал Цинь Бэйцзи жетон. «Да, мой отец сказал, что семья Цинь была в опасности, и император тайно послал близкого друга, чтобы заменить Дасиму. Его перехватил отец на полпути. Вы должны сделать это раньше. Предполагается, что смерть брата Дуньина является предупреждение императора семье Цинь».

---------- Не по теме ----------

Nono 2PK, все ищут коллекцию

Чернобрюхий правый мужик **** Сяоцзяо

Инуоцяньцзинь

По внешним данным, она опиралась на свой статус уездного мастера, неуважительно относясь к бабушке, избивая тетю и убивая невестку, что было крайне злобно.

На самом деле сестры по очереди выясняли ее невиновность, лицемерная тетушка заколдовала отца, чтобы он принижал умершую мать, а Сун Цзин превращалась из личинки в личинку.

Все на земле наступили одной ногой, столько плесени упало, но кому не повезло?

Наконец настала ее очередь Сун Цзин!

Он самый выдающийся в Киото, дедушка, которого обожают звезды и луна и которого удостаивает королева-мать, никто из тех, кто не осмеливается восстать!

Этот дедушка только что скучал по Сун Цзин.

Он сказал: «Никто в мире никогда не осмелился взглянуть на моего короля! После того, как он будет огорчен, он запугает моего короля в ответ!»

Сун Цзин вздрогнул.

Он также сказал: «Кто посмеет прикоснуться к тебе, того мой король рубит!»

Сун Цзин выразила сомнение.

Он также сказал: «Если кто-нибудь осмелится найти помощника, король заставит его пожалеть, что он пришел в этот мир и избил свои девять семей!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии