Глава 1315. Пуля (2)
Ху Дажэнь сказал: «Чэнь Чен не осмелился произвольно наказать принца. После того, как эта новость была услышана, суд специально направил людей на эти расследования. После расследования не было выявлено никаких расхождений, и министр уже распорядился несколько городов в граница. Чиновники и какие-то люди привели их. Если они не верят, они могут сказать им, чтобы они пошли в храм».
Вечному Императору предстоит встретиться в храме.
Все чиновники этих городов были выходцами из отдаленных территорий. Они никогда не видели императора. Теперь, когда они видят это, они искренни и напуганы. Все они вдавлены в землю, а люди трясутся телами и сидят на корточках позади них.
«Увидимся, Ваше Величество».
«Посмотри вверх и спроси себя, принц Лин, когда ты пойдешь в свой город, чтобы бороться с катастрофой, как?» — тихо спросил Вечный Император.
"Этот……"
«Когда задаешь вопросы, как ты можешь глотать, просто прямо, если посмеешь сказать полуслова, немедленно вытащи палку!» Вторая принцесса вздохнула.
Эти люди сразу же вздрогнули, задрожали и вздрогнули.
«Три императора… Когда принц ждал меня, он старался изо всех сил и никогда не имел никаких возражений…»
«Да, да, принц делает все лично и любит людей».
Некоторые городские чиновники всегда высказывались открыто и могут хвалить достижения духа.
На лице Вечного Императора появилось небольшое облегчение, но в этот момент люди, стоявшие за городскими чиновниками, вдруг побледнели и подняли глаза: «Ваше Величество! Пожалуйста, встаньте передо мной на колени!»
Внезапная перемена заставила министров, которые только начали подозревать, что расследования Ху Дарена были ошибочными.
«Вначале, когда я был на границе, я ни разу не видел появления Принца. Князь вообще к нам не заходил, и... ни разу мы не потерпели никакого бедствия...»
«Ваше Величество, мои сыновья и дочери умирают от голода в результате стихийных бедствий. Травяные люди слышали, что три императора императорского двора прибыли на место катастрофы, но простые люди вообще не видели никакой еды, только… только какой-то заплесневелый рис..."
«Ваше Величество, травяные люди убиты, но травяные люди должны сказать сегодня, что принц солгал вам, он солгал людям…»
Эти люди на самом деле находились публично, разоблачая прикрытие городских чиновников, крича и обвиняя во лжи.
На какое-то время на площадке раздались дискуссии.
Большой принц посмотрел на ситуацию перед собой, но в его глазах сияла улыбка. Е Цинъин не следил за его взглядом.
Он намеревался позволить этому чиновнику и людям всегда уйти, чтобы опорочить духовные достижения, но перед уходом Е Циньи внезапно изменил свой рот, позволив ему полностью изменить тон городского чиновника.
У первого большого принца все еще были некоторые опасения, уместно ли это?
Но теперь, увидев этот эффект своими глазами, великий император, обладая талантом Е Циньи, восхищается пятью телами.
Если все согласятся с тем, что духовная катастрофа невыгодна, то сомнительно, чтобы люди усомнились в сердцевине, но в наше время содержание городских чиновников носит еще более духовный характер. Оно тайно покупает этих городских чиновников. Вместо этого мы должны позволить появиться тем бедным и белым людям. Более заслуживающий доверия, но и более дискредитированный духовный персонаж.
Ведь никто бы не подумал, что простой народ будет груб и груб с князем.
Этот ход действительно мощный.
После того, как люди открылись, лица городских чиновников сразу же застыли, а тряска становилась все сильнее и сильнее. Эти реакции не требовали особых вопросов, и они уже увидели свою нечистую совесть.
Кто правда, а кто ложь, видно с первого взгляда.
(Конец этой главы)